On Wednesday 22 March 2006 12:24, Hasso Tepper wrote: > I got quite lengthy report from user with list of plural handling problems > and indeed there are many of them. While looking at how to fix them I > encountered two problems: > > 1) How to fix i18n() calls which have comment? As far as I can see, I have > to choose - comment or plural handling. Indeed for KDE3, you have to choose. So you could use a translator hint before the i18n call, a normal C or C++ starting with: //i18n: or /*i18n: > > 2) What to do about stuff coming from *.ui files? Some of them handle > singular case in hackish way (for example with setSpecialValueText() in > case of QSpinBox), but that's not the correct way of course. I do not think that it is possible at all, as the uic compiler cannot handle it. > > Btw, what's the status of trunk? We are switching to gettext plural > handling there? For KDE4, point 1 could be solved in theory, but we have no call for it yet. trunk/l10n is still for unstable KDE3 stuff. First trunk has to be cleared from KDE3 stuff before using it with KDE4. I had planned to start this discussion after KOffice 1.5 is released. (However I might not have time, unlike what I had planned.) > > > regards, Have a nice day!