From kde-i18n-doc Thu Feb 26 13:20:39 2004 From: =?iso-8859-2?q?Luk=E1=B9_Tinkl?= Date: Thu, 26 Feb 2004 13:20:39 +0000 To: kde-i18n-doc Subject: Re: bug? Message-Id: <200402261420.40698.lukas () kde ! org> X-MARC-Message: https://marc.info/?l=kde-i18n-doc&m=107780178124789 -----BEGIN PGP SIGNED MESSAGE----- Hash: SHA1 Dne čt 26. února 2004 13:45 Eugene Onischenko napsal(a): > On Thu, Feb 26, 2004 at 11:07:22AM +0100, Mashrab Kuvatov wrote: > > Hi all, > > > > The following strings are missing in kdepim/kaddressbook.pot: > > "Given Name" > > "Family Name" > > > > So, column captions in address book's main window are in English. > > I manually added them into PO-file and translated. Then, they appeared > > in Uzbek. > > > > Another issue. When desktop is locked there is untranslated "Username:". > > The string in kdesktop.pot reads "User&name:". If accelerator is removed, > > it appears translated. Apparently, there is a problem of extracting > > strings from source code. BTW, I cannot find "Username:" in source code. > > > > All this is about KDE_3_2_BRANCH. > > > > Can anyone confirm these issues ? Or, am I only one seeing them ? > > 1. I'm not using kaddressbok so cannot check "Given Name" and "Family > Name" messages. > > 2. I believe "Username:" string from > kdebase/kdm/kfrontend/kgreet_classic.cpp file. > > I've made a patch against KDE_3_2_BRANCH. It extracts messages from > kgreet_classic.cpp into kgreet_classic.pot. This will add another pot > file to kde-i18n/templates/kdebase/. > > Could someone review the patch. > > > Cheers, > > Mashrab. Looks good, please consult it with Oswald and commit - -- Lukáš Tinkl | lukas@kde.org KDE i18n maintainer | KOffice developer http://www.kde.org/international/czechia -----BEGIN PGP SIGNATURE----- Version: GnuPG v1.2.2 (GNU/Linux) iD8DBQFAPfKndfhL7nWSO+4RAv79AJ9vCa7nF/G+d+C3aeLmCO2Dc9RWNQCfX04O MS95jKF4AShL6GnUus/TRtw= =QsdH -----END PGP SIGNATURE-----