On Mon, 25 Mar 2002, Erik K. Pedersen wrote: > > It's not a problem. > > Put the names of translators and the emails in a comma fashionable way: > > msgstr > > "Name of the First Translator, Name of the Second Translator" > > > > msgstr > > "email@of-the-1st, email@of-the-2nd" > > > > That part is ok, it is what comes after that. There are two sentences in > kdelibs delimited by

...

and only one of them shows. Well as I > said, it is not a very big problem just strange. Is it seen in other > languages? Same problem. Just the first sentence shows. The msgid is:

KDE is translated into many languages thanks to the work of the translation teams all over the world.

For more information on KDE internationalization visit http://i18n.kde.org

rodrigo http://www.RevistaDoLinux.com.br Life is the childhood of our immortality. -- Goethe