[prev in list] [next in list] [prev in thread] [next in thread]
List: kde-i18n-de
Subject: =?utf-8?Q?D29900:_trunk_krita.po_deutsche_=C3=9Cbersetzung?=
From: Burkhard_Lück <noreply () phabricator ! kde ! org>
Date: 2021-04-25 15:21:33
Message-ID: 0e32c02a589ce41c5272dbf328360373 () localhost ! localdomain
[Download RAW message or body]
[Attachment #2 (text/plain)]
lueck requested changes to this revision.
lueck added inline comments.
This revision now requires changes to proceed.
INLINE COMMENTS
> krita.po:16609
> msgid "Use Custom Interface Font:"
> -msgstr "Benutzeroberfläche"
> +msgstr "Benutzerdefinierte Schriftart für das Interface"
>
Was ist hier Interface?
Die "Benutzeroberfläche"?
> krita.po:16626-16627
> #, kde-format
> msgid "Show on-canvas popup messages"
> -msgstr ""
> +msgstr "Zeige Popup-Benachrichtigungen auf der Leinwand"
>
Popup wird üblicherweise mit "Aufklappfenster" übersetzt
> krita.po:16688-16690
> msgid "Switch Control/Alt Selection Modifiers"
> -msgstr ""
> +msgstr "Strg/Alt-Auswahl-Modifikatoren vertauschen"
>
Modifiers - sind das hier nicht Sondertasten wie Strg, Alt usw.?
> krita.po:16875
> msgstr ""
> +"Bilder beim Import als Ebene in den Farbraum des des Projekts konvertieren"
>
ein "des" zuviel
> krita.po:23815
> +"Dieses Dokument wird %1 Pixel mal %2 Pixel groß, in %3. Die Pixelgröße ist"
> +" somit %4 Bit. Eine einzelne Zeichenebene beansprucht %5 RAM."
>
"%5 of RAM" Da fehlt offensichtich schon was im Original.
"%5 RAM" mit 100 als %5 ergibt den Text "100 RAM", was soll das bedeuten?
Ist das hierm möglicher weise ein Prozentsatz?
RAM -> Arbeitsspeicher?
REPOSITORY
R883 Subversion
REVISION DETAIL
https://phabricator.kde.org/D29900
To: oneway, kde-i18n-de, lueck
Cc: lueck, kde-i18n-de
[Attachment #3 (text/html)]
<table><tr><td style="">lueck requested changes to this revision.<br />lueck added \
inline comments.<br />This revision now requires changes to proceed. </td><a \
style="text-decoration: none; padding: 4px 8px; margin: 0 8px 8px; float: right; \
color: #464C5C; font-weight: bold; border-radius: 3px; background-color: #F7F7F9; \
background-image: linear-gradient(to bottom,#fff,#f1f0f1); display: inline-block; \
border: 1px solid rgba(71,87,120,.2);" href="https://phabricator.kde.org/D29900">View \
Revision</a></tr></table><br /><div><strong>INLINE COMMENTS</strong><div><div \
style="margin: 6px 0 12px 0;"><div style="border: 1px solid #C7CCD9; border-radius: \
3px;"><div style="padding: 0; background: #F7F7F7; border-color: #e3e4e8; \
border-style: solid; border-width: 0 0 1px 0; margin: 0;"><div style="color: #74777d; \
background: #eff2f4; padding: 6px 8px; overflow: hidden;"><a style="float: right; \
text-decoration: none;" href="https://phabricator.kde.org/D29900#inline-172799">View \
Inline</a><span style="color: #4b4d51; font-weight: \
bold;">krita.po:16609</span></div> <div style="font: 11px/15px "Menlo", \
"Consolas", "Monaco", monospace; white-space: pre-wrap; clear: \
both; padding: 4px 0; margin: 0;"><div style="padding: 0 8px; margin: 0 4px; "><span \
style="color: #001294">msgid</span> <span style="color: #766510">"Use Custom \
Interface Font:"</span> </div><div style="padding: 0 8px; margin: 0 4px; \
background: rgba(251, 175, 175, .7);"><span style="color: #001294">msgstr</span> \
<span style="color: #766510">"Benutzer<span \
class="bright">oberfläch</span>e"</span> </div><div style="padding: 0 8px; \
margin: 0 4px; background: rgba(151, 234, 151, .6);"><span style="color: \
#001294">msgstr</span> <span style="color: #766510">"Benutzer<span \
class="bright">definierte Schriftart für das Interfac</span>e"</span> \
</div></div></div> <div style="margin: 8px 0; padding: 0 12px;"><p style="padding: 0; \
margin: 8px;">Was ist hier Interface?<br /> Die \
"Benutzeroberfläche"?</p></div></div><br /><div style="border: 1px solid \
#C7CCD9; border-radius: 3px;"><div style="padding: 0; background: #F7F7F7; \
border-color: #e3e4e8; border-style: solid; border-width: 0 0 1px 0; margin: 0;"><div \
style="color: #74777d; background: #eff2f4; padding: 6px 8px; overflow: hidden;"><a \
style="float: right; text-decoration: none;" \
href="https://phabricator.kde.org/D29900#inline-172800">View Inline</a><span \
style="color: #4b4d51; font-weight: bold;">krita.po:16626-16627</span></div> <div \
style="font: 11px/15px "Menlo", "Consolas", "Monaco", \
monospace; white-space: pre-wrap; clear: both; padding: 4px 0; margin: 0;"><div \
style="padding: 0 8px; margin: 0 4px; "><span style="color: #aa4000">#, \
kde-format</span> </div><div style="padding: 0 8px; margin: 0 4px; "><span \
style="color: #001294">msgid</span> <span style="color: #766510">"Show on-canvas \
popup messages"</span> </div><div style="padding: 0 8px; margin: 0 4px; \
background: rgba(251, 175, 175, .7);"><span style="color: #001294">msgstr</span> \
<span style="color: #766510">""</span> </div><div style="padding: 0 8px; \
margin: 0 4px; background: rgba(151, 234, 151, .6);"><span style="color: \
#001294">msgstr</span> <span style="color: #766510">"<span class="bright">Zeige \
Popup-Benachrichtigungen auf der Leinwand</span>"</span> </div></div></div>
<div style="margin: 8px 0; padding: 0 12px;"><p style="padding: 0; margin: \
8px;">Popup wird üblicherweise mit "Aufklappfenster" \
übersetzt</p></div></div><br /><div style="border: 1px solid #C7CCD9; border-radius: \
3px;"><div style="padding: 0; background: #F7F7F7; border-color: #e3e4e8; \
border-style: solid; border-width: 0 0 1px 0; margin: 0;"><div style="color: #74777d; \
background: #eff2f4; padding: 6px 8px; overflow: hidden;"><a style="float: right; \
text-decoration: none;" href="https://phabricator.kde.org/D29900#inline-172801">View \
Inline</a><span style="color: #4b4d51; font-weight: \
bold;">krita.po:16688-16690</span></div> <div style="font: 11px/15px \
"Menlo", "Consolas", "Monaco", monospace; white-space: \
pre-wrap; clear: both; padding: 4px 0; margin: 0;"><div style="padding: 0 8px; \
margin: 0 4px; "><span style="color: #001294">msgid</span> <span style="color: \
#766510">"Switch Control/Alt Selection Modifiers"</span> </div><div \
style="padding: 0 8px; margin: 0 4px; background: rgba(251, 175, 175, .7);"><span \
style="color: #001294">msgstr</span> <span style="color: #766510">""</span> \
</div><div style="padding: 0 8px; margin: 0 4px; background: rgba(151, 234, 151, \
.6);"><span style="color: #001294">msgstr</span> <span style="color: \
#766510">"<span class="bright">Strg/Alt-Auswahl-Modifikatoren \
vertauschen</span>"</span> </div></div></div>
<div style="margin: 8px 0; padding: 0 12px;"><p style="padding: 0; margin: \
8px;">Modifiers - sind das hier nicht Sondertasten wie Strg, Alt \
usw.?</p></div></div><br /><div style="border: 1px solid #C7CCD9; border-radius: \
3px;"><div style="padding: 0; background: #F7F7F7; border-color: #e3e4e8; \
border-style: solid; border-width: 0 0 1px 0; margin: 0;"><div style="color: #74777d; \
background: #eff2f4; padding: 6px 8px; overflow: hidden;"><a style="float: right; \
text-decoration: none;" href="https://phabricator.kde.org/D29900#inline-172802">View \
Inline</a><span style="color: #4b4d51; font-weight: \
bold;">krita.po:16875</span></div> <div style="font: 11px/15px "Menlo", \
"Consolas", "Monaco", monospace; white-space: pre-wrap; clear: \
both; padding: 4px 0; margin: 0;"><div style="padding: 0 8px; margin: 0 4px; "><span \
style="color: #001294">msgstr</span> <span style="color: #766510">""</span> \
</div><div style="padding: 0 8px; margin: 0 4px; background: rgba(151, 234, 151, \
.6);"><span style="color: #766510">"Bilder beim Import als Ebene in den Farbraum \
des des Projekts konvertieren"</span> </div></div></div>
<div style="margin: 8px 0; padding: 0 12px;"><p style="padding: 0; margin: 8px;">ein \
"des" zuviel</p></div></div><br /><div style="border: 1px solid #C7CCD9; \
border-radius: 3px;"><div style="padding: 0; background: #F7F7F7; border-color: \
#e3e4e8; border-style: solid; border-width: 0 0 1px 0; margin: 0;"><div style="color: \
#74777d; background: #eff2f4; padding: 6px 8px; overflow: hidden;"><a style="float: \
right; text-decoration: none;" \
href="https://phabricator.kde.org/D29900#inline-172803">View Inline</a><span \
style="color: #4b4d51; font-weight: bold;">krita.po:23815</span></div> <div \
style="font: 11px/15px "Menlo", "Consolas", "Monaco", \
monospace; white-space: pre-wrap; clear: both; padding: 4px 0; margin: 0;"><div \
style="padding: 0 8px; margin: 0 4px; background: rgba(151, 234, 151, .6);"><span \
style="color: #766510">"Dieses Dokument wird %1 Pixel mal %2 Pixel groß, in %3. \
Die Pixelgröße ist"</span> </div><div style="padding: 0 8px; margin: 0 4px; \
background: rgba(151, 234, 151, .6);"><span style="color: #766510">" somit %4 \
Bit. Eine einzelne Zeichenebene beansprucht %5 RAM."</span> </div></div></div>
<div style="margin: 8px 0; padding: 0 12px;"><p style="padding: 0; margin: \
8px;">"%5 of RAM" Da fehlt offensichtich schon was im Original.<br /> \
"%5 RAM" mit 100 als %5 ergibt den Text "100 RAM", was soll das \
bedeuten?<br /> Ist das hierm möglicher weise ein Prozentsatz?<br />
RAM -> Arbeitsspeicher?</p></div></div></div></div></div><br \
/><div><strong>REPOSITORY</strong><div><div>R883 Subversion</div></div></div><br \
/><div><strong>REVISION DETAIL</strong><div><a \
href="https://phabricator.kde.org/D29900">https://phabricator.kde.org/D29900</a></div></div><br \
/><div><strong>To: </strong>oneway, kde-i18n-de, lueck<br /><strong>Cc: \
</strong>lueck, kde-i18n-de<br /></div>
[prev in list] [next in list] [prev in thread] [next in thread]
Configure |
About |
News |
Add a list |
Sponsored by KoreLogic