[prev in list] [next in list] [prev in thread] [next in thread] 

List:       kde-i18n-de
Subject:    Re: Review Request: Translation update for kcmkwincompositing.po
From:       "Frederik Schwarzer" <schwarzerf () gmail ! com>
Date:       2011-02-08 13:39:34
Message-ID: 20110208133934.19903.47178 () vidsolbach ! de
[Download RAW message or body]

> On Jan. 5, 2011, 3:49 p.m., Panagiotis Papadopoulos wrote:
> > irgendwelche Kommentare? :-)
> 
> Frederik Schwarzer wrote:
> Soweit gut. Allerdings kann ich das nicht wirklich beurteilen, weil ich keine \
> Effekte einchalten kann und daher nicht weiß, wie die mit der entsprechenden \
> Einstellung aussehen. 
> bricky -> stufig?
> 
> TKai wrote:
> Crisp würde ich eher mit irgendwas in der Richtung pixelig (so sieht‘s damit \
> nämlich aus :P) übersetzen. 
> Frederik Schwarzer wrote:
> ping?
> 
> TKai wrote:
> Also: Crisp ist pixelig, also wirklich ohne Filter, einfach \
> verkleinert/vergrößert (wenn Texturen verzerrt werden) Smooth ist pixelig nur \
> eben mit Antialiasingfilter drüber. Accurate ist mit Lanczos-Filter, also schön \
> weich. Habe mir mal die Mühe gemacht, das gegenüberzustellen. Ich hoffe, der \
> Uploader macht die Quali nicht kaputt, weil es da schon auf Details ankommt: \
> http://666kb.com/i/bqdx4hqc1b6lgc0n8.jpg

Ich habe jetzt Crisp -> Pixelig und blockig -> stufig gewählt und eingespielt.

Danke für eure Arbeit. :)


- Frederik


-----------------------------------------------------------
This is an automatically generated e-mail. To reply, visit:
http://svn.reviewboard.kde.org/r/6240/#review9530
-----------------------------------------------------------


On Dec. 30, 2010, 7:03 p.m., Panagiotis Papadopoulos wrote:
> 
> -----------------------------------------------------------
> This is an automatically generated e-mail. To reply, visit:
> http://svn.reviewboard.kde.org/r/6240/
> -----------------------------------------------------------
> 
> (Updated Dec. 30, 2010, 7:03 p.m.)
> 
> 
> Review request for German Translation.
> 
> 
> Summary
> -------
> 
> Translation update for kcmkwincompositing.po.
> 
> Please note the comments I added 
> (e.g. Crisp -> Scharf? and blockig -> blockartig)
> 
> 
> Diffs
> -----
> 
> /trunk/l10n-kde4/de/messages/kdebase/kcmkwincompositing.po 1209320 
> 
> Diff: http://svn.reviewboard.kde.org/r/6240/diff
> 
> 
> Testing
> -------
> 
> 
> Thanks,
> 
> Panagiotis
> 
> 


[Attachment #3 (text/html)]

<html>
 <body>
  <div style="font-family: Verdana, Arial, Helvetica, Sans-Serif;">
   <table bgcolor="#f9f3c9" width="100%" cellpadding="8" style="border: 1px #c9c399 \
solid;">  <tr>
     <td>
      This is an automatically generated e-mail. To reply, visit:
      <a href="http://svn.reviewboard.kde.org/r/6240/">http://svn.reviewboard.kde.org/r/6240/</a>
  </td>
    </tr>
   </table>
   <br />





<blockquote style="margin-left: 1em; border-left: 2px solid #d0d0d0; padding-left: \
10px;">  <p style="margin-top: 0;">On January 5th, 2011, 3:49 p.m., <b>Panagiotis \
Papadopoulos</b> wrote:</p>  <blockquote style="margin-left: 1em; border-left: 2px \
solid #d0d0d0; padding-left: 10px;">  <pre style="white-space: pre-wrap; white-space: \
-moz-pre-wrap; white-space: -pre-wrap; white-space: -o-pre-wrap; word-wrap: \
break-word;">irgendwelche Kommentare? :-)</pre>  </blockquote>




 <p>On January 5th, 2011, 4:06 p.m., <b>Frederik Schwarzer</b> wrote:</p>
 <blockquote style="margin-left: 1em; border-left: 2px solid #d0d0d0; padding-left: \
10px;">  <pre style="white-space: pre-wrap; white-space: -moz-pre-wrap; white-space: \
-pre-wrap; white-space: -o-pre-wrap; word-wrap: break-word;">Soweit gut. Allerdings \
kann ich das nicht wirklich beurteilen, weil ich keine Effekte einchalten kann und \
daher nicht weiß, wie die mit der entsprechenden Einstellung aussehen.

bricky -&gt; stufig?</pre>
 </blockquote>





 <p>On January 9th, 2011, 8:48 p.m., <b>TKai</b> wrote:</p>
 <blockquote style="margin-left: 1em; border-left: 2px solid #d0d0d0; padding-left: \
10px;">  <pre style="white-space: pre-wrap; white-space: -moz-pre-wrap; white-space: \
-pre-wrap; white-space: -o-pre-wrap; word-wrap: break-word;">Crisp würde ich eher \
mit irgendwas in der Richtung pixelig (so sieht‘s damit nämlich aus :P) \
übersetzen.</pre>  </blockquote>





 <p>On January 24th, 2011, 1:59 p.m., <b>Frederik Schwarzer</b> wrote:</p>
 <blockquote style="margin-left: 1em; border-left: 2px solid #d0d0d0; padding-left: \
10px;">  <pre style="white-space: pre-wrap; white-space: -moz-pre-wrap; white-space: \
-pre-wrap; white-space: -o-pre-wrap; word-wrap: break-word;">ping?</pre>  \
</blockquote>





 <p>On January 24th, 2011, 5:17 p.m., <b>TKai</b> wrote:</p>
 <blockquote style="margin-left: 1em; border-left: 2px solid #d0d0d0; padding-left: \
10px;">  <pre style="white-space: pre-wrap; white-space: -moz-pre-wrap; white-space: \
-pre-wrap; white-space: -o-pre-wrap; word-wrap: break-word;">Also: Crisp ist pixelig, \
also wirklich ohne Filter, einfach verkleinert/vergrößert (wenn Texturen verzerrt \
werden) Smooth ist pixelig nur eben mit Antialiasingfilter drüber.
Accurate ist mit Lanczos-Filter, also schön weich.
Habe mir mal die Mühe gemacht, das gegenüberzustellen. Ich hoffe, der Uploader \
macht die Quali nicht kaputt, weil es da schon auf Details ankommt: \
http://666kb.com/i/bqdx4hqc1b6lgc0n8.jpg</pre>  </blockquote>








</blockquote>

<pre style="white-space: pre-wrap; white-space: -moz-pre-wrap; white-space: \
-pre-wrap; white-space: -o-pre-wrap; word-wrap: break-word;">Ich habe jetzt Crisp \
-&gt; Pixelig und blockig -&gt; stufig gewählt und eingespielt.

Danke für eure Arbeit. :)</pre>
<br />








<p>- Frederik</p>


<br />
<p>On December 30th, 2010, 7:03 p.m., Panagiotis Papadopoulos wrote:</p>






<table bgcolor="#fefadf" width="100%" cellspacing="0" cellpadding="8" \
style="background-image: \
url('http://svn.reviewboard.kde.orgrb/images/review_request_box_top_bg.png'); \
background-position: left top; background-repeat: repeat-x; border: 1px black \
solid;">  <tr>
  <td>

<div>Review request for German Translation.</div>
<div>By Panagiotis Papadopoulos.</div>


<p style="color: grey;"><i>Updated Dec. 30, 2010, 7:03 p.m.</i></p>




<h1 style="color: #575012; font-size: 10pt; margin-top: 1.5em;">Description </h1>
<table width="100%" bgcolor="#ffffff" cellspacing="0" cellpadding="10" style="border: \
1px solid #b8b5a0">  <tr>
  <td>
   <pre style="margin: 0; padding: 0; white-space: pre-wrap; white-space: \
-moz-pre-wrap; white-space: -pre-wrap; white-space: -o-pre-wrap; word-wrap: \
break-word;">Translation update for kcmkwincompositing.po.

Please note the comments I added 
(e.g. Crisp -&gt; Scharf? and blockig -&gt; blockartig)</pre>
  </td>
 </tr>
</table>





<h1 style="color: #575012; font-size: 10pt; margin-top: 1.5em;">Diffs</b> </h1>
<ul style="margin-left: 3em; padding-left: 0;">

 <li>/trunk/l10n-kde4/de/messages/kdebase/kcmkwincompositing.po <span style="color: \
grey">(1209320)</span></li>

</ul>

<p><a href="http://svn.reviewboard.kde.org/r/6240/diff/" style="margin-left: \
3em;">View Diff</a></p>




  </td>
 </tr>
</table>








  </div>
 </body>
</html>



[prev in list] [next in list] [prev in thread] [next in thread] 

Configure | About | News | Add a list | Sponsored by KoreLogic