On Sun, 9 Feb 2003 18:02:20 +0100, Carsten Niehaus wrote: >Vorschlag: > >ich kompiliere eine Liste mit solchen Wörtern und stelle die auf irgendeinen >KDE-Server damit die über http zu erreichen ist. Einfach eine Tabelle, 3 >Spalten: > >englisch deutsch Bedeutung >Track Titel Titel einer CD oder zB DVD > > >So können wir schnell unseren Senf vereinen und die Liste peu a peu >ausbauen... Daran hangeln wir uns durch und ersetzen alles "falschen" Strings >in kdemultimedia und wo die sonst noch auftauchen... > >Ist das ok? Was spricht denn dagegen, einfach das Forum zum Diskutieren zu nehmen und kdedict für die definitive Liste? (http://i18n.kde.org/tools/kdedict/, falls es jemand nicht kennt.) Dass wir kdedict bis heute nicht nutzen, liegt einfach daran, dass es bis heute keinen Exportmechanismus dafür aus KBabel/KBabelDict gibt und ich keine Zeit habe, alles nochmal von Hand dort einzugeben. Aber für einzelne Sachen sollte es schon gehen. Gruß, Thomas --- KDE translation: http://i18n.kde.org/ Deutsche KDE-Uebersetzung: http://i18n.kde.org/teams/de/