[prev in list] [next in list] [prev in thread] [next in thread]
List: kde-i18n-ca
Subject: [kdecat] Re: E-mail
From: Pau Iranzo <pau () somgnu ! cat>
Date: 2010-11-02 22:57:56
Message-ID: 1288738676.14644.0.camel () ubuntux86
[Download RAW message or body]
[Attachment #2 (multipart/alternative)]
El dt 02 de 11 de 2010 a les 23:31 +0100, en/na Josep Ma. Ferrer va
escriure:
> <Mode propaganda on>
>
> Les estadÃstiques les he fet fà cilment amb posieve. Per exemple:
>
> $ posieve find-messages -s msgid:'email' -s nmsgid:'emails' -s msgstr:'electr'
> -s nobsol
>
> Explicació:
> find-messages -> és l'eina que permet cercar i reemplaçar missatges del posieve
> -s msgid:'email' -> cerca «email » als missatges originals (no és «case
> sensitive »)
> -s nmsgid:'emails' -> evita «emails » als missatges originals (apareixien tots
> els EMAIL OF TRANSLATORS) (la n de davant és la negació)
> -s msgstr:'electr' -> cerca «electr » al missatge traduït
> -s nobsol -> evita els missatges obsolets (la n de davant és la negació)
>
> <Mode propaganda off>
>
Molt bona!
Si no t'importa, he agafat aquesta explicació per fer un xicotet apunt a
gnulinux.cat. Molt interessant això del pology i del posieve!
Salut,
Pau
[Attachment #5 (text/html)]
<!DOCTYPE HTML PUBLIC "-//W3C//DTD HTML 4.0 TRANSITIONAL//EN">
<HTML>
<HEAD>
<META HTTP-EQUIV="Content-Type" CONTENT="text/html; CHARSET=UTF-8">
<META NAME="GENERATOR" CONTENT="GtkHTML/3.30.3">
</HEAD>
<BODY>
El dt 02 de 11 de 2010 a les 23:31 +0100, en/na Josep Ma. Ferrer va escriure:
<BLOCKQUOTE TYPE=CITE>
<PRE>
<Mode propaganda on>
Les estadístiques les he fet fàcilment amb posieve. Per exemple:
$ posieve find-messages -s msgid:'email' -s nmsgid:'emails' -s msgstr:'electr'
-s nobsol
Explicació:
find-messages -> és l'eina que permet cercar i reemplaçar missatges del \
posieve
-s msgid:'email' -> cerca «email» als missatges originals (no és \
«case sensitive»)
-s nmsgid:'emails' -> evita «emails» als missatges originals (apareixien \
tots els EMAIL OF TRANSLATORS) (la n de davant és la negació)
-s msgstr:'electr' -> cerca «electr» al missatge traduït
-s nobsol -> evita els missatges obsolets (la n de davant és la negació)
<Mode propaganda off>
</PRE>
</BLOCKQUOTE>
<BR>
Molt bona!<BR>
<BR>
Si no t'importa, he agafat aquesta explicació per fer un xicotet apunt a \
gnulinux.cat. Molt interessant això del pology i del posieve!<BR> <BR>
Salut,<BR>
<BR>
Pau
</BODY>
</HTML>
_______________________________________________
kde-i18n-ca mailing list
kde-i18n-ca@kde.org
https://mail.kde.org/mailman/listinfo/kde-i18n-ca
[prev in list] [next in list] [prev in thread] [next in thread]
Configure |
About |
News |
Add a list |
Sponsored by KoreLogic