[prev in list] [next in list] [prev in thread] [next in thread]
List: kde-i18n-ca
Subject: Re: [kdecat] K3b
From: Pau Iranzo <pau () somgnu ! cat>
Date: 2010-02-08 12:54:39
Message-ID: 1265633679.14250.2.camel () tirabol-6
[Download RAW message or body]
[Attachment #2 (multipart/alternative)]
El dl 08 de 02 de 2010 a les 13:27 +0100, en/na Manuel Tortosa va
escriure:
> Opinions?
>
He mirat al recull i posa "enregistrar", crec que és la que es fa servir
per defecte al brasero (conegut al gnome com a "enregistrador de discs
brasero"). He mirat una mica per sobre a la viquipèdia i sembla que
cremar és una bona opció.
Tinc curiositat, en quins casos has trobat que no es pot fer servir/no
té sentit "gravar"?.
Salut!
[Attachment #5 (text/html)]
<!DOCTYPE HTML PUBLIC "-//W3C//DTD HTML 4.0 TRANSITIONAL//EN">
<HTML>
<HEAD>
<META HTTP-EQUIV="Content-Type" CONTENT="text/html; CHARSET=UTF-8">
<META NAME="GENERATOR" CONTENT="GtkHTML/3.28.1">
</HEAD>
<BODY>
El dl 08 de 02 de 2010 a les 13:27 +0100, en/na Manuel Tortosa va escriure:
<BLOCKQUOTE TYPE=CITE>
<PRE>
Opinions?
</PRE>
</BLOCKQUOTE>
<BR>
He mirat al recull i posa "enregistrar", crec que és la que es fa \
servir per defecte al brasero (conegut al gnome com a "enregistrador de discs \
brasero"). He mirat una mica per sobre a la viquipèdia i sembla que cremar \
és una bona opció.<BR> <BR>
Tinc curiositat, en quins casos has trobat que no es pot fer servir/no té sentit \
"gravar"?.<BR> <BR>
Salut!
</BODY>
</HTML>
_______________________________________________
kde-i18n-ca mailing list
kde-i18n-ca@kde.org
https://mail.kde.org/mailman/listinfo/kde-i18n-ca
[prev in list] [next in list] [prev in thread] [next in thread]
Configure |
About |
News |
Add a list |
Sponsored by KoreLogic