From kde-i18n-ca Sun May 22 20:58:18 2005 From: Albert Astals Cid Date: Sun, 22 May 2005 20:58:18 +0000 To: kde-i18n-ca Subject: [kdecat] Subversion Message-Id: <200505222258.21107.aacid () kde ! org> X-MARC-Message: https://marc.info/?l=kde-i18n-ca&m=111679573110959 Si seguiu les noticies del KDE sabreu que el projecte KDE ha deixat d'usar CVS com a programa de control de versions i ens hem passat a Subversion (SVN), aquí va una descripció ràpida de com fer-lo servir, com sempre si teniu dubtes no deixeu de preguntar. http://websvn.kde.org és la interfície web al repositori http://developer.kde.org/documentation/tutorials/subversion/ és el tutorial de KDE per subversion (la veritat és que no és gaire extens) Per aconseguir les traduccions al català de la branca estable svn co -N svn://anonsvn.kde.org/home/kde/branches/stable/l10n cd l10n svn co svn://anonsvn.kde.org/home/kde/branches/stable/l10n/templates svn co svn://anonsvn.kde.org/home/kde/branches/stable/l10n/ca svn co svn://anonsvn.kde.org/home/kde/branches/stable/l10n/scripts cosa que descarrega respectivament, el directori l10n arrel, les plantilles po, els po en catala i alguns escripts/guions/elquesigui per compilar les traduccions Si el que volem és trunk (el que abans es deia HEAD) svn co -N svn://anonsvn.kde.org/home/kde/trunk/l10n cd l10n svn co svn://anonsvn.kde.org/home/kde/trunk/l10n/templates svn co svn://anonsvn.kde.org/home/kde/trunk/l10n/ca svn co svn://anonsvn.kde.org/home/kde/trunk/l10n/scripts Per compilar i instal·lar les traduccions cd l10n echo ca > subdirs ./scripts/autogen.sh cd ca ./configure make make install Per anar bé és millor que tingueu instal·lada la versión 1.1.x del client de subversion Nota: l10n = ELE U ZERO ENE Nota2: l10n = localization = l + 10 lletres + n FREAK FREAK :-D Albert _______________________________________________ kde-i18n-ca mailing list kde-i18n-ca@kde.org https://mail.kde.org/mailman/listinfo/kde-i18n-ca