From kde-i18n-ca Wed Feb 02 08:24:09 2005 From: Albert Astals Cid Date: Wed, 02 Feb 2005 08:24:09 +0000 To: kde-i18n-ca Subject: Re: [kdecat] GStreamer sink + criteris Message-Id: <200502020924.09690.tsdgeos () terra ! es> X-MARC-Message: https://marc.info/?l=kde-i18n-ca&m=110733268730416 A Dimecres 02 Febrer 2005 02:23, Pau Capdevila va escriure: > No se com traduir això del Gstreamer a l'amaroK. GStreamer no es tradueix, és un nom propi. > I necessito conèixer una mica els criteris per, p.ex, saber quan posar les > inicials amb majúscules o on. Després de punt, a l'inici de traducció si el text original està en majúscula o si es tracta d'un nom propi. Per tant el que en anglès posen "Mouse Mode" per nosaltres és "Mode del ratolí" Albert > > Merci, > > Pau > _______________________________________________ > kde-i18n-ca mailing list > kde-i18n-ca@kde.org > https://mail.kde.org/mailman/listinfo/kde-i18n-ca _______________________________________________ kde-i18n-ca mailing list kde-i18n-ca@kde.org https://mail.kde.org/mailman/listinfo/kde-i18n-ca