Missatge citat per Antoni Bella Perez : > > [Envio còpia a la llista per a donar-li un xic més de vida] > > Hola Albert Hola > > Necessitaria saber si "wallet" es tradueix definitivament com a > "carpeta" (dintre de kwallet) i si es pot emprar la definició "carpeta de > contrasenyes" en les múltiples frases que fan referència a aquest programa. > Ja en vàrem parlar i ara ja estic estroncat amb algunes entrades de programes > > que interactúen amb aquest. Crec que si es millor usar cartera, ja que a part de ser la traducció directa de wallet, crec que teòricament el kwallet també es pot usar per altres coses que no sigui només contrasenyes. > > Llavores demanar-te com te'ns el kdevelop, si creus que hi puc escriure > digue's-ho i faré fins a on entengui. (No soc programador però entenc molts > dels termes habituals). No l'he tornat a tocar. Ara estic molt ocupat en d'altres coses i a més ara quan programo ho faig a pel, per tant la traducció del KDevelop ha perdut una mica d'interés per la meva part. Albert. _______________________________________________ kde-i18n-ca mailing list kde-i18n-ca@mail.kde.org http://mail.kde.org/mailman/listinfo/kde-i18n-ca