[prev in list] [next in list] [prev in thread] [next in thread] 

List:       kde-i18n
Subject:    Re: German: Trash
From:       Stephan Kulow <coolo () kde ! org>
Date:       1998-02-02 22:23:21
[Download RAW message or body]

Reginald Stadlbauer wrote:
> 
> Am Mon, 02 Feb 1998 schrieb Oliver Hensel:
> >Am Mon, 02 Feb 1998 schrieb Stephan Kulow:
> >>Hi!
> >>
> >>To all german speaking guys on this list:
> >>What do you prefer for Trash? Muelleimer or Papierkorb?
> >>I prefer Muelleimer, because it contains no "Papier",
> >>but at least the MS translators prefer the other word ;)
> >>
> >>Thanks, Stephan
> >>
> >
> >Muelleimer!
> 
> I prefer Papierkorb, because on ATARI-GEM it was Papierkorb too 
> (M$ copied it?)
> What's about Abfall or Abfalleimer?
> 
Well, I already had a little dicussion with a colleague. He said,
you have paper on your desktop. So you need a Papierkorb [waste-
paper basket]. OK, while is true for his desktop, it's not for 
mine. I need definitly a Muelleimer [waste bin], perhaps even a
Abfalleimer [garbage pail] ;)

The question is: What do you throw in your trash? garbage or paper?
I think, garbage => Muelleimer.

Abfalleimer is out of question. It sounds to negative.

Greeets, Stephan

-- 
Everyone makes mistakes -- but we are more experienced at it
                                      anonymous KDE developer

[prev in list] [next in list] [prev in thread] [next in thread] 

Configure | About | News | Add a list | Sponsored by KoreLogic