[prev in list] [next in list] [prev in thread] [next in thread]
List: kde-i18n
Subject: Re: German: Trash
From: Stephan Kulow <coolo () kde ! org>
Date: 1998-02-02 22:23:21
[Download RAW message or body]
Reginald Stadlbauer wrote:
>
> Am Mon, 02 Feb 1998 schrieb Oliver Hensel:
> >Am Mon, 02 Feb 1998 schrieb Stephan Kulow:
> >>Hi!
> >>
> >>To all german speaking guys on this list:
> >>What do you prefer for Trash? Muelleimer or Papierkorb?
> >>I prefer Muelleimer, because it contains no "Papier",
> >>but at least the MS translators prefer the other word ;)
> >>
> >>Thanks, Stephan
> >>
> >
> >Muelleimer!
>
> I prefer Papierkorb, because on ATARI-GEM it was Papierkorb too
> (M$ copied it?)
> What's about Abfall or Abfalleimer?
>
Well, I already had a little dicussion with a colleague. He said,
you have paper on your desktop. So you need a Papierkorb [waste-
paper basket]. OK, while is true for his desktop, it's not for
mine. I need definitly a Muelleimer [waste bin], perhaps even a
Abfalleimer [garbage pail] ;)
The question is: What do you throw in your trash? garbage or paper?
I think, garbage => Muelleimer.
Abfalleimer is out of question. It sounds to negative.
Greeets, Stephan
--
Everyone makes mistakes -- but we are more experienced at it
anonymous KDE developer
[prev in list] [next in list] [prev in thread] [next in thread]
Configure |
About |
News |
Add a list |
Sponsored by KoreLogic