[prev in list] [next in list] [prev in thread] [next in thread] 

List:       kde-francophone
Subject:    Re: =?UTF-8?B?UHJvYmzDqG1l?= de traduction plasmoide discover
From:       Vincent Pinon <vpinon () kde ! org>
Date:       2018-10-14 22:05:09
Message-ID: 2361704.mEcJBQ2Uiy () pad
[Download RAW message or body]

Hello William,

Comme tu le vois notre équipe est hyper dynamique ;-)
Chez moi ça marche (debian sid), les traductions suivantes sont installées par plasma-discover-common:
/usr/share/locale/fr/LC_MESSAGES/libdiscover.mo
/usr/share/locale/fr/LC_MESSAGES/plasma-discover-notifier.mo
/usr/share/locale/fr/LC_MESSAGES/plasma-discover.mo
/usr/share/locale/fr/LC_MESSAGES/plasma_applet_org.kde.discovernotifier.mo

Il me semble aussi que tu as identifié le bon fichier, pourtant son journal svn ne montre pas de \
changement significatif depuis janvier 2016 (renommage de muon-discover) !

La chaîne que tu ne trouves pas, je la vois dans
playground-base/plasma_applet_org.kde.plasma.pkupdates.po
(playground normalement c'est des logiciels en ébauche ou en incubation par KDE, sans version officielle)

Lui aussi est entièrement traduit depuis son apparition en 2017...

Bref, je ne sais pas ce qui cloche sur Fedora.

Sinon si tu veux nous rejoindre tu es bienvenu à bras grands ouverts ;
le mode d'emploi est là :
https://fr.l10n.kde.org/apps/aide_applications.php

A bientôt,

Vincent

Le lundi 8 octobre 2018, 18:53:56 CEST William Gathoye a écrit :

Bonsoir à tous, 
Sur la liste de traduction Fedora[1], j'ai relevé un problème avec le plasmoïde discover. 
Bien qu'une traduction semble avoir été fournie[2], on peut se rendre compte que la traduction n'est pas \
disponible dans la distribution finale de KDE (ici Plasma avec apps 18.04)[3].  J'aimerais savoir si la \
raison pour laquelle la traduction n'est pas disponible est:  soit le fichier a été traduit après la \
sortie effective des apps 18.04 (je suis un utilisateur d'Arch Linux, mais je n'ai pas testé avec la \
18.08).

soit Fedora ne package pas ladite traduction pour une raison que j'ignore (un bug de package RPM?) 
Comme on peut le voir sur la photo, il existe également une autre chaîne[4] "Updates are automatically \
chedked daily[...]", mais je ne parviens pas à la trouver dans la liste de traduction KDE.  \
Appartiendrait-elle à un autre package que extragear-sysadmin?  Ou alors le code source C++/Qt/QML \
n'exporterait pas correctement la chaîne sous forme de chaîne traduisible?  Un grand merci pour vos \
réponses.  Enfin, j'aimerais apporter ma contribution dans la traduction de KDE, pouvez-vous me donner \
les instructions pour rejoindre cette communauté de traduction?  Bonne soirée, 


[1] https://lists.fedoraproject.org/archives/list/trans-fr@lists.fedoraproject.org/thread/36FAB44BVUGYWGYPCGS2ECGHXIKV4APL/
 [2] https://websvn.kde.org/*checkout*/trunk/l10n-support/fr/summit/messages/extragear-sysadmin/plasma-discover-updater.po
 [3] https://www.dl.wget.be/Screenshot_20181008_163948.png
[4] https://www.dl.wget.be/Screenshot_20181008_184445.png

-- 
William Gathoye 


[Attachment #3 (text/html)]

<!DOCTYPE HTML PUBLIC "-//W3C//DTD HTML 4.0//EN" "http://www.w3.org/TR/REC-html40/strict.dtd">
<html><head><meta name="qrichtext" content="1" /><style type="text/css">
p, li { white-space: pre-wrap; }
</style></head><body style=" font-family:'Noto Sans'; font-size:10pt; font-weight:400; \
font-style:normal;"> <p style=" margin-top:0px; margin-bottom:0px; margin-left:0px; margin-right:0px; \
-qt-block-indent:0; text-indent:0px; -qt-user-state:0;">Hello William,</p> <p \
style="-qt-paragraph-type:empty; margin-top:0px; margin-bottom:0px; margin-left:0px; margin-right:0px; \
-qt-block-indent:0; text-indent:0px; ">&nbsp;</p> <p style=" margin-top:0px; margin-bottom:0px; \
margin-left:0px; margin-right:0px; -qt-block-indent:0; text-indent:0px; -qt-user-state:0;">Comme tu le \
vois notre équipe est hyper dynamique ;-)</p> <p style=" margin-top:0px; margin-bottom:0px; \
margin-left:0px; margin-right:0px; -qt-block-indent:0; text-indent:0px; -qt-user-state:0;">Chez moi ça \
marche (debian sid), les traductions suivantes sont installées par plasma-discover-common:</p> <p style=" \
margin-top:0px; margin-bottom:0px; margin-left:0px; margin-right:0px; -qt-block-indent:0; \
text-indent:0px; -qt-user-state:0;">/usr/share/locale/fr/LC_MESSAGES/libdiscover.mo</p> <p style=" \
margin-top:0px; margin-bottom:0px; margin-left:0px; margin-right:0px; -qt-block-indent:0; \
text-indent:0px; -qt-user-state:0;">/usr/share/locale/fr/LC_MESSAGES/plasma-discover-notifier.mo</p> <p \
style=" margin-top:0px; margin-bottom:0px; margin-left:0px; margin-right:0px; -qt-block-indent:0; \
text-indent:0px; -qt-user-state:0;">/usr/share/locale/fr/LC_MESSAGES/plasma-discover.mo</p> <p style=" \
margin-top:0px; margin-bottom:0px; margin-left:0px; margin-right:0px; -qt-block-indent:0; \
text-indent:0px; -qt-user-state:0;">/usr/share/locale/fr/LC_MESSAGES/plasma_applet_org.kde.discovernotifier.mo</p>
 <p style="-qt-paragraph-type:empty; margin-top:0px; margin-bottom:0px; margin-left:0px; \
margin-right:0px; -qt-block-indent:0; text-indent:0px; ">&nbsp;</p> <p style=" margin-top:0px; \
margin-bottom:0px; margin-left:0px; margin-right:0px; -qt-block-indent:0; text-indent:0px; \
-qt-user-state:0;">Il me semble aussi que tu as identifié le bon fichier, pourtant son journal svn ne \
montre pas de changement significatif depuis janvier 2016 (renommage de muon-discover) !</p> <p \
style="-qt-paragraph-type:empty; margin-top:0px; margin-bottom:0px; margin-left:0px; margin-right:0px; \
-qt-block-indent:0; text-indent:0px; ">&nbsp;</p> <p style=" margin-top:0px; margin-bottom:0px; \
margin-left:0px; margin-right:0px; -qt-block-indent:0; text-indent:0px; -qt-user-state:0;">La chaîne que \
tu ne trouves pas, je la vois dans</p> <p style=" margin-top:0px; margin-bottom:0px; margin-left:0px; \
margin-right:0px; -qt-block-indent:0; text-indent:0px; \
-qt-user-state:0;">playground-base/plasma_applet_org.kde.plasma.pkupdates.po</p> <p style=" \
margin-top:0px; margin-bottom:0px; margin-left:0px; margin-right:0px; -qt-block-indent:0; \
text-indent:0px; -qt-user-state:0;">(playground normalement c'est des logiciels en ébauche ou en \
incubation par KDE, sans version officielle)</p> <p style="-qt-paragraph-type:empty; margin-top:0px; \
margin-bottom:0px; margin-left:0px; margin-right:0px; -qt-block-indent:0; text-indent:0px; ">&nbsp;</p> \
<p style=" margin-top:0px; margin-bottom:0px; margin-left:0px; margin-right:0px; -qt-block-indent:0; \
text-indent:0px; -qt-user-state:0;">Lui aussi est entièrement traduit depuis son apparition en \
2017...</p> <p style="-qt-paragraph-type:empty; margin-top:0px; margin-bottom:0px; margin-left:0px; \
margin-right:0px; -qt-block-indent:0; text-indent:0px; ">&nbsp;</p> <p style=" margin-top:0px; \
margin-bottom:0px; margin-left:0px; margin-right:0px; -qt-block-indent:0; text-indent:0px; \
-qt-user-state:0;">Bref, je ne sais pas ce qui cloche sur Fedora.</p> <p style="-qt-paragraph-type:empty; \
margin-top:0px; margin-bottom:0px; margin-left:0px; margin-right:0px; -qt-block-indent:0; \
text-indent:0px; ">&nbsp;</p> <p style=" margin-top:0px; margin-bottom:0px; margin-left:0px; \
margin-right:0px; -qt-block-indent:0; text-indent:0px; -qt-user-state:0;">Sinon si tu veux nous rejoindre \
tu es bienvenu à bras grands ouverts ;</p> <p style=" margin-top:0px; margin-bottom:0px; margin-left:0px; \
margin-right:0px; -qt-block-indent:0; text-indent:0px; -qt-user-state:0;">le mode d'emploi est là :</p> \
<p style=" margin-top:0px; margin-bottom:0px; margin-left:0px; margin-right:0px; -qt-block-indent:0; \
text-indent:0px; -qt-user-state:0;">https://fr.l10n.kde.org/apps/aide_applications.php</p> <p \
style="-qt-paragraph-type:empty; margin-top:0px; margin-bottom:0px; margin-left:0px; margin-right:0px; \
-qt-block-indent:0; text-indent:0px; ">&nbsp;</p> <p style=" margin-top:0px; margin-bottom:0px; \
margin-left:0px; margin-right:0px; -qt-block-indent:0; text-indent:0px; -qt-user-state:0;">A bientôt,</p> \
<p style="-qt-paragraph-type:empty; margin-top:0px; margin-bottom:0px; margin-left:0px; margin-right:0px; \
-qt-block-indent:0; text-indent:0px; ">&nbsp;</p> <p style=" margin-top:0px; margin-bottom:0px; \
margin-left:0px; margin-right:0px; -qt-block-indent:0; text-indent:0px; -qt-user-state:0;">Vincent</p> <p \
style="-qt-paragraph-type:empty; margin-top:0px; margin-bottom:0px; margin-left:0px; margin-right:0px; \
-qt-block-indent:0; text-indent:0px; ">&nbsp;</p> <p style=" margin-top:0px; margin-bottom:0px; \
margin-left:0px; margin-right:0px; -qt-block-indent:0; text-indent:0px; -qt-user-state:0;">Le lundi 8 \
octobre 2018, 18:53:56 CEST William Gathoye a écrit :<br /></p> <p style=" margin-top:12px; \
margin-bottom:12px; margin-left:40px; margin-right:40px; -qt-block-indent:0; text-indent:0px; \
-qt-user-state:0;">Bonsoir à tous, </p> <p style=" margin-top:12px; margin-bottom:12px; margin-left:40px; \
margin-right:40px; -qt-block-indent:0; text-indent:0px; -qt-user-state:0;">Sur la liste de traduction \
Fedora[1], j'ai relevé un problème avec le plasmoïde discover. </p> <p style=" margin-top:12px; \
margin-bottom:12px; margin-left:40px; margin-right:40px; -qt-block-indent:0; text-indent:0px; \
-qt-user-state:0;">Bien qu'une traduction semble avoir été fournie[2], on peut se rendre compte que la \
traduction n'est pas disponible dans la distribution finale de KDE (ici Plasma avec apps 18.04)[3]. </p> \
<p style=" margin-top:12px; margin-bottom:12px; margin-left:40px; margin-right:40px; -qt-block-indent:0; \
text-indent:0px; -qt-user-state:0;">J'aimerais savoir si la raison pour laquelle la traduction n'est pas \
disponible est: </p> <ul style="margin-top: 0px; margin-bottom: 0px; margin-right: 0px; -qt-list-indent: \
1;"><li style=" margin-top:12px; margin-bottom:0px; margin-left:40px; margin-right:40px; \
-qt-block-indent:0; text-indent:0px; -qt-user-state:0;">soit le fichier a été traduit après la sortie \
effective des apps 18.04 (je suis un utilisateur d'Arch Linux, mais je n'ai pas testé avec la 18.08).<br \
/></li> <li style=" margin-top:0px; margin-bottom:12px; margin-left:40px; margin-right:40px; \
-qt-block-indent:0; text-indent:0px; -qt-user-state:0;">soit Fedora ne package pas ladite traduction pour \
une raison que j'ignore (un bug de package RPM?) </li></ul> <p style=" margin-top:12px; \
margin-bottom:12px; margin-left:40px; margin-right:40px; -qt-block-indent:0; text-indent:0px; \
-qt-user-state:0;">Comme on peut le voir sur la photo, il existe également une autre chaîne[4] \
&quot;Updates are automatically chedked daily[...]&quot;, mais je ne parviens pas à la trouver dans la \
liste de traduction KDE. </p> <ul style="margin-top: 0px; margin-bottom: 0px; margin-right: 0px; \
-qt-list-indent: 1;"><li style=" margin-top:12px; margin-bottom:0px; margin-left:40px; margin-right:40px; \
-qt-block-indent:0; text-indent:0px; -qt-user-state:0;">Appartiendrait-elle à un autre package que \
extragear-sysadmin? </li> <li style=" margin-top:0px; margin-bottom:12px; margin-left:40px; \
margin-right:40px; -qt-block-indent:0; text-indent:0px; -qt-user-state:0;">Ou alors le code source \
C++/Qt/QML n'exporterait pas correctement la chaîne sous forme de chaîne traduisible? </li></ul> <p \
style=" margin-top:12px; margin-bottom:12px; margin-left:40px; margin-right:40px; -qt-block-indent:0; \
text-indent:0px; -qt-user-state:0;">Un grand merci pour vos réponses. </p> <p style=" margin-top:12px; \
margin-bottom:12px; margin-left:40px; margin-right:40px; -qt-block-indent:0; text-indent:0px; \
-qt-user-state:0;">Enfin, j'aimerais apporter ma contribution dans la traduction de KDE, pouvez-vous me \
donner les instructions pour rejoindre cette communauté de traduction? </p> <p style=" margin-top:12px; \
margin-bottom:12px; margin-left:40px; margin-right:40px; -qt-block-indent:0; text-indent:0px; \
-qt-user-state:0;">Bonne soirée, </p> <p style=" margin-top:12px; margin-bottom:12px; margin-left:40px; \
margin-right:40px; -qt-block-indent:0; text-indent:0px; -qt-user-state:0;"><br /></p> <p style=" \
margin-top:12px; margin-bottom:12px; margin-left:40px; margin-right:40px; -qt-block-indent:0; \
text-indent:0px; -qt-user-state:0;">[1] <a \
href="https://lists.fedoraproject.org/archives/list/trans-fr@lists.fedoraproject.org/thread/36FAB44BVUGYWGYPCGS2ECGHXIKV4APL/"><span \
style=" text-decoration: underline; \
color:#2980b9;">https://lists.fedoraproject.org/archives/list/trans-fr@lists.fedoraproject.org/thread/36FAB44BVUGYWGYPCGS2ECGHXIKV4APL/</span></a><br \
/>[2] <a href="https://websvn.kde.org/*checkout*/trunk/l10n-support/fr/summit/messages/extragear-sysadmin/plasma-discover-updater.po"><span \
style=" text-decoration: underline; \
color:#2980b9;">https://websvn.kde.org/*checkout*/trunk/l10n-support/fr/summit/messages/extragear-sysadmin/plasma-discover-updater.po</span></a><br \
/>[3] <a href="https://www.dl.wget.be/Screenshot_20181008_163948.png"><span style=" text-decoration: \
underline; color:#2980b9;">https://www.dl.wget.be/Screenshot_20181008_163948.png</span></a><br />[4] <a \
href="https://www.dl.wget.be/Screenshot_20181008_184445.png"><span style=" text-decoration: underline; \
color:#2980b9;">https://www.dl.wget.be/Screenshot_20181008_184445.png</span></a><br /></p> <pre style=" \
margin-top:12px; margin-bottom:0px; margin-left:40px; margin-right:40px; -qt-block-indent:0; \
text-indent:0px; -qt-user-state:0;"><span style=" font-family:'Hack';">-- </span></pre> <pre style=" \
margin-top:0px; margin-bottom:12px; margin-left:40px; margin-right:40px; -qt-block-indent:0; \
text-indent:0px; -qt-user-state:0;"><span style=" font-family:'Hack';">William Gathoye</span> </pre> <p \
style=" margin-top:0px; margin-bottom:0px; margin-left:0px; margin-right:0px; -qt-block-indent:0; \
text-indent:0px; -qt-user-state:0;"><br /><br /></p></body></html>



[prev in list] [next in list] [prev in thread] [next in thread] 

Configure | About | News | Add a list | Sponsored by KoreLogic