This is an OpenPGP/MIME signed message (RFC 4880 and 3156) --RKeHarX0RQVQp3DweUdLxl0CEb4jESfTG Content-Type: multipart/mixed; boundary="uVp7Uce82uWlsPu88A70BBOcFCGlsKaOp"; protected-headers="v1" From: Ludovic Grossard To: kde-francophone@kde.org Message-ID: <93a16668-1e4c-6f84-417d-e0eef229a5aa@kde.org> Subject: =?UTF-8?Q?Re:_Bonsoir_-_Comment_contribuer_=c3=a0_la_traduction_de_?= =?UTF-8?Q?Kdenlive_=3f?= References: <50882d2f-6852-1f7c-373d-feb38af2b22f@free.fr> <1561440.5Wott3RL1b@pad> In-Reply-To: <1561440.5Wott3RL1b@pad> --uVp7Uce82uWlsPu88A70BBOcFCGlsKaOp Content-Type: text/plain; charset=windows-1252 Content-Transfer-Encoding: quoted-printable Le 08/05/2017 =E0 09:45, Vincent Pinon a =E9crit : > Par contre c'est au niveau de la doc que tout est =E0 faire (elle est m= =EAme =E0 mettre =E0 jour en anglais) ! > =3D> a r=E9server si =E7a te dit Bonjour, concernant la doc, elle est r=E9serv=E9e et en cours de traduction par Pe= ter (quasiment termin=E9e) https://fr.l10n.kde.org/docs/pofiles.php#kdemultimedia Cyril, si tu es int=E9ress=E9 par les applications multim=E9dia, il y a d= es traductions =E0 faire c=F4t=E9 applis et docs dans les modules kdemultime= dia et extragear-multimedia. Bonne journ=E9e Ludo --uVp7Uce82uWlsPu88A70BBOcFCGlsKaOp-- --RKeHarX0RQVQp3DweUdLxl0CEb4jESfTG Content-Type: application/pgp-signature; name="signature.asc" Content-Description: OpenPGP digital signature Content-Disposition: attachment; filename="signature.asc" -----BEGIN PGP SIGNATURE----- iF0EARECAB0WIQTJXt1l697Fy8GpSJI7bV/EQRUYhgUCWRAoIwAKCRA7bV/EQRUY hhrFAJ4qyByl9GcnvAFSoFa3rCfRuHLCEwCfSV1oC99tYu0r578mYpYM89w1vTw= =3atE -----END PGP SIGNATURE----- --RKeHarX0RQVQp3DweUdLxl0CEb4jESfTG--