[prev in list] [next in list] [prev in thread] [next in thread] 

List:       kde-francophone
Subject:    Re: [kde-francophone] Traduction d'Amarok
From:       Myriam Schweingruber <myriam () kde ! org>
Date:       2015-02-08 12:57:41
Message-ID: CAGzoOB9T5i5fjpKTJ1UTCmOTw4dZtU21b6A5TiDWF7f_AzZgAg () mail ! gmail ! com
[Download RAW message or body]

Salut S=E9bastien,

Bon, c'est fait, mais maintenant j'ai un autre probl=E8me: comment commettre
mes changements sur svn?

J'ai un compte d=E9veloppeur pour git, mais je n'ai jamais utilis=E9 svn et=
 il
me donne cette erreur:

svn: E170001: Authorization failed

Dois-je t'envoyer mon ficher po?

Merci d'avance!

Myriam


2015-02-03 17:04 GMT+01:00 Sebastien Renard <renard@kde.org>:

> Le lundi 2 f=E9vrier 2015 03:02:27 Myriam Schweingruber a =E9crit :
> > Bonjour tout le monde,
> >
> > est-ce que quelqu'un s'occupe de la traduction d'Amarok? Sinon, je peux
> > m'en charger, j'ai quelques heures de libre cette semaine.
>
> bonjour Myriam,
>
> Personne ne travaille dessus en ce moment, tu peux y aller. Je profite de
> mail
> pour annoncer que j'ai commencer =E0 nettoyer les r=E9servations =ABdorma=
ntes=BB
> des
> traducteurs qui ne sont plus actifs ; au moins pour les applications
> critiques.
>
> Merci pour ton aide.
> --
> S=E9bastien
>



-- =

Proud member of the Amarok and KDE Community
Protect your freedom and join the Fellowship of FSFE:
http://www.fsfe.org
<http://www.fsfe.org>
Please don't send me proprietary file formats,
use ISO standard ODF instead (ISO/IEC 26300)
_______________________________________________
Liste de discussion kde-francophone
kde-francophone@kde.org
https://mail.kde.org/mailman/listinfo/kde-francophone
[prev in list] [next in list] [prev in thread] [next in thread] 

Configure | About | News | Add a list | Sponsored by KoreLogic