[prev in list] [next in list] [prev in thread] [next in thread] 

List:       kde-francophone
Subject:    Re: [kde-francophone] =?iso-8859-1?q?lib=E9ration_de_certaines_r=E9sa?=
From:       Xavier BESNARD <ktranslator31 () yahoo ! fr>
Date:       2013-07-25 17:09:59
Message-ID: 51F15BE7.1090706 () yahoo ! fr
[Download RAW message or body]

Hello à tout le monde

Je trouve que cela est une bonne méthode de faire cette vérification de 
façon régulière et systématique.
Cela pourrait aussi brasser aussi les allocations de traductions et 
permettre plus de contrôles croisés pour chasser les coquilles.

J'aimerais (souhait personnel qui n'engage que moi) un cycle plus 
dynamique, comme une pile de tâches.
Je prends une tâche de traduction sur un module, je traduis ou ne 
traduis pas dans un temps "raisonnable", je libère/le module est libéré.
++ ==> Cela pourrait augmenter la réactivité pour les màj    -- ==> Plus 
gênant pour les modules assez spécialisés qu'il faut maîtriser.

Personnellement, cela me permettrait de trouver de modules avec travail 
limité pour faire démarrer d'autres personnes dans l'équipe de traduction.

Qu'en pensez vous?

A plus. Xavier

Le 25/07/2013 06:49, Sebastien Renard a écrit :
> bonjour à tous,
>
> Dans les prochains jours je vais libérer certaines réservations de fichiers qui
> n'ont pas bougé depuis des lustres.
>
> a+

_______________________________________________
Liste de discussion kde-francophone
kde-francophone@kde.org
https://mail.kde.org/mailman/listinfo/kde-francophone
[prev in list] [next in list] [prev in thread] [next in thread] 

Configure | About | News | Add a list | Sponsored by KoreLogic