[prev in list] [next in list] [prev in thread] [next in thread] 

List:       kde-francophone
Subject:    [kde-francophone] Traductions des tableurs  kcells et sheets
From:       Xavier BESNARD <ktranslator31 () yahoo ! fr>
Date:       2012-09-28 17:31:56
Message-ID: 5065DF0C.9010602 () yahoo ! fr
[Download RAW message or body]

Bonjour à tout le monde,

Je traduis les tableurs de koffice et de calligra, respectivement kcells 
et sheets. Ce n’est pas tout à fait une sinécure.
J’ai toujours un souci pour savoir, s’il faut ou non franciser les noms 
de fonctions. Pour l’instant, je laisse le sujet de coté.

Par contre, j’ai un grand nombre d’erreurs pology, à cause de certaines 
spécificités « tableau » du texte à traduire : kcells (54 erreurs ) et 
sheets(86 erreurs).

Je les liste ci-dessous, pour voir si mes sujets peuvent ou non 
concernés d’autres parmi vous et si des solutions peuvent être trouvées.

Bonne lecture et merci pour vos retours. Xavier

1. Liste variable de paramètres

Xkcells.po:12170(#2246)
#: functions/text.xml:332
msgid "CONCATENATE(value;value;...)"
msgstr "CONCATENATE(valeur ; valeur ;...)"
[note] rule [pattern=;] ==> Mettre une espace insécable avant et une 
espace après

Beaucoup de fonctions de kcells acceptent un nombre variable de 
paramètres. Chaque paramètre est séparé du précédent par un « ; ». Du 
coup, la construction finale de la fonction est « ; » suivi de « … »
Si je respecte la règle pour le « ; » (un espace insécable avant et une 
espace après), la règle sur le blanc avant le « . » claque
Si je respecte la règle pour le « . » (pas d’espace avant), la règle 
claque pour un espace manquant après le « ; ».
Cela me génère 53 erreurs. Que faire ?

2. Fonctions de texte
Xkcells.po:7490(#1366)
#: functions/information.xml:197
msgid "ISNONTEXT(\"hello\") returns False"
msgstr "La fonction ISNONTEXT(« HELLO ») renvoie « faux »"
[note] rule [pattern=text(?![e|uel|\-])] ==> Merci de mettre un « e » à 
la fin de « texte » ou « contexte »

Cela concerne les fonctions kcells de texte : TEXT, ISTEXT, 
BAHTTEXT,ISNONTEXT, ISNOTTEXT

La règle est un peu stricte hors TEXT. J’ai 18 erreurs. La règle peut 
elle être relâchée si « TEXT » est intégré dans un mot?

3. Fonction ADDRESS
Xkcells.po:9455(#1748)
#: functions/reference.xml:31
msgid ""
"The ADDRESS creates a cell address. Parameter Row is the row number and "
"Column is the column number."
msgstr ""
"La fonction ADDRESS crée une adresse de cellule. Le paramètre « ligne » 
représente le "
"numéro de ligne et le paramètre « colonne » représente le numéro de 
colonne."
[note] rule [pattern=addres] ==> Seulement un « d » en français

La fonction est bien ADDRESS dans kcells (Koffice). Cela me génère 7 
erreurs. (Idem dans sheets pour Calligra).
Peut on relâcher la règle ?

4. Fonction Median
Xkcells.po:10749(#1974)
#: functions/statistical.xml:773
msgid "MEDIAN(12; 5; 5.5) equals 5.5"
msgstr "La fonction MEDIAN(12 ; 5 ; 5.5) renvoie 5,5"
[note] rule [pattern=media] ==> media -> média

La règle est un peu stricte. J’ai deux erreurs.
Dans un autre cadre, même le site wikimedia fait lever une erreur de rules.

La règle peut elle être relâchée ?

5. Balise htmL
Xkcells.po:15366(#3000)
#: KCDocBase.cpp:221
msgid "Invalid OASIS OpenDocument file. No office:body tag found."
msgstr ""
"Fichier OpenDocument OASIS non valable. Aucune balise « office:body » "
"trouvée."
[note] rule [pattern=:] ==> Mettre une espace insécable avant et une 
espace après

J’ai déjà rencontré cette balise dans d’autres documents et d’autres 
balises de ce type. A chaque fois, cela génère une erreur de rules.
Pour kcells, je récupère 2 erreurs.
Est-il acceptable d’ajouter un espace insécable et un blanc dans la 
balise pour lever l’erreur rules ? Sinon, la règle peut elle être 
assouplie pour des balises office?

6. paramètre de type cellule
Xkcells.po:4635(#857)
#: functions/datetime.xml:684
msgid ""
"if B9 is \"01/01/2001\", D3 is \"01/03/2001\", D4 is \"01/04/2001\" then "
"WORKDAY(B9;2;D3:D4) returns \"Fri Jan 5 2001\""
msgstr ""
"WORKDAY(B9 ; 2 ; D3:E4) B9 renvoie « Vendredi 5 janvier 2001 » si B9 "
"contient « 01/01/2001 », D3 « 01/03/2001 » et D4 « 01/04/2003 »"
[note]
rule [pattern= [:|;] (?=[A-Z])] ==> Pas de majuscule après deux points 
ou un point virgule

Certaines fonctions de kcells acceptent des références à des cellules 
comme paramètres de type lettre en majuscule pour la colonne et chiffre 
pour la ligne (A5 par ex). Chaque paramètre de la fonction doit être 
séparé par un « ; ».

Du coup, rules génère une erreur en me signalant qu’il ne doit pas y 
avoir de majuscule après un « ; ».

Pour kcells, je récupère 7 erreurs. Que faire ? Une évolution de la 
règle est elle possible avec une exception pour une référence de 
cellule, c’est-à-dire, une lettre suivie par un chiffre

7. Référence de zone de cellules
Xkcells.po:9732(#1799)
#: functions/reference.xml:201
msgid "LOOKUP(1.232; A1:A6; B1:B6) for A1 = 1, A2 = 2 returns the value 
of B1."
msgstr ""
"La fonction LOOKUP(1,232 ; A1:A6 ; B1:B6) renvoie la valeur de B1 si A1 
= 1 "
"et A2 = 2."
[note]
rule [pattern=:] ==> Mettre une espace insécable avant et une espace après
rule [pattern=  +] ==> Ne jamais mettre plus d'une espace
rule [pattern= [:|;] (?=[A-Z])] ==> Pas de majuscule après deux points 
ou un point virgule

Les cellules sont référencées par une zone avec le nom de la première 
cellule (lettre de colonne et numéro de ligne et de la dernière cellule 
de la zone (idem), avec un « : » comme séparateur.

Rules signale 54 erreurs sur cette construction dans kcells.

Est-il acceptable de laisser les erreurs ? Ou est il préférable de 
mettre un espace insécable avant et une espace après ? Ou pourrait on 
relaxer la règle pour des références à des zones de cellules ?

8. Pourcentage
Xkcells.po:6857(#1266)
#: functions/financial.xml:1095
#, no-c-format
msgid ""
"PRICEMAT(DATE(1990;6;1);DATE(1995;12;31);DATE(1990;1;1);6%;5%) returns 
103."
"819218241"
msgstr ""
"La fonction PRICEMAT(DATE(1990 ; 6 ; 1) ; DATE(1995 ; 12 ; 31) ; 
DATE(1990 ;"
" 1 ; 1) ; 6% ; 5%) renvoie 103,819218241"
[note]
rule [pattern=;] ==> Mettre une espace insécable avant et une espace après
rule [pattern=%] ==> Mettre une espace insécable avant et une espace après

_______________________________________________
Liste de discussion kde-francophone
kde-francophone@kde.org
https://mail.kde.org/mailman/listinfo/kde-francophone
[prev in list] [next in list] [prev in thread] [next in thread] 

Configure | About | News | Add a list | Sponsored by KoreLogic