[prev in list] [next in list] [prev in thread] [next in thread]
List: kde-francophone
Subject: Re: [kde-francophone] On gagne une place au classement des docs : 9e
From: Xavier BESNARD <ktranslator31 () yahoo ! fr>
Date: 2012-08-28 19:02:16
Message-ID: 503D15B8.30404 () yahoo ! fr
[Download RAW message or body]
Bonjour =E0 tout le monde,
Pas facile de lancer un sujet au mois d'Ao=FBt. Merci =E0 Yann pour son =
message. Je relance le sujet, j'esp=E8re avec plus de retour...
Cela m'int=E9resserait donc de mettre en place tous ensemble un sprint de =
traduction avec l'objectif de la Toussaint (October 2, 2012: KDE 4.9.2 =
release =
<http://techbase.kde.org/Schedules/KDE4/4.9_Release_Schedule#Tuesday.2C_Oct=
ober_2.2C_2012:_KDE_4.9.2_release>) =
et gagner une place dans le classement.
J'ai regard=E9 un peu les diff=E9rents modules sur le site. Il y a des =
modules complets qui ne demanderaient qu'un petit effort pour passer =E0 =
100% en traduction et mise =E0 jour.
Je vous propose cette fa=E7on de proc=E9der. A vous de me dire ce que vous =
en pensez...
* Un traducteur/traductrice coordonne les traductions d'un module ou
de plusieurs modules,
* Les mises =E0 jour sont faites selon la disponibilit=E9 du traducteur ou
d=E9l=E9gu=E9es celui qui coordonne le module,
* R=E9partition des premiers travaux par paquets (Voir ci-dessous) puis
par modules (gros et tr=E8s gros).
* Bien se coordonner avec le traducteur s'il ne fait pas les
modification et identifier les modifications (ou faire poediff)
* Lancer une phase de relecture apr=E8s la Toussaint, module par module,
dans un ordre =E0 d=E9finir, pour consolider l'=E9tat KDE 4.9.2
A vous de me dire ce que vous en pensez ou si cela est illusoire ou pas =
possible ou pas envie de faire des modif dans vos traductions...
Merci pour votre retour. Xavier
PS: Sauf changement, je devrais d=E9marrer un atelier Traduction =E0 =
Toulouse le 20 Octobre.
_*Mon id=E9e:*_
Il y a des paquets =E0 100% Traduits et =E0 jour, donc rien =E0 faire.. Sup=
er: =
Paquet 0: =
(extragear-accessibility,extragear-libs,extragear-pim,extragear-sdk,kdeacce=
ssibility,kdeadmin,kdeartwork,kdelibs,kdemultimedia,kdenetwork,kdetoys,kde-=
wallpapers,kdewebdev, =
others,playground-libs,playground-sdk,qt).
D'autres modules demanderaient un peu d'effort pour passer =E0 100%: 42 =
cha=EEnes =E0 traiter en tout pour:
* extragear-artwork : 19 cha=EEnes =E0 mettre =E0 jour
* playground-utils : 8 cha=EEnes =E0 mettre =E0 jour
* kdesdk : 6 cha=EEnes =E0 mettre =E0 jour
* playground-artwork : 4 cha=EEnes =E0 mettre =E0 jour
* extragear-sysadmin : 1 cha=EEne =E0 mettre =E0 jour
* playground-edu : 1 cha=EEne =E0 mettre =E0 jour
* kde-runtime : 3 cha=EEnes =E0 mettre =E0 jour
Paquet 2: 12 modules ? 140 cha=EEnes =E0 traiter
* playground-sysadmin : 29 cha=EEnes =E0 traiter (18 =E0 traduire et 11 =
=E0
mettre =E0 jour)
* playground-devtools : 28 cha=EEnes =E0 traiter (9 =E0 traduire et 19 =
=E0
mettre =E0 jour)
* playground-accessibility : 23 cha=EEnes =E0 traiter (18 =E0 traduire et=
5
=E0 mettre =E0 jour)
* kdepimlibs : 17 cha=EEnes =E0 traiter (6 =E0 traduire et 11 =E0 mettre =
=E0 jour)
* kdeutils : 17 cha=EEnes =E0 traiter (9 =E0 traduire et 8 =E0 mettre =E0=
jour)
* playground-ioslaves : 7 cha=EEnes =E0 traiter (2 =E0 traduire et 5 =E0
mettre =E0 jour)
* extragear-base : 7 cha=EEnes =E0 traiter (3 =E0 traduire et 4 =E0 mettr=
e =E0 jour)
* kde-baseapps : 5 cha=EEnes =E0 traiter (3 =E0 traduire et 2 =E0 mettre =
=E0 jour)
* kdeplasma-addons : 4 cha=EEnes =E0 traiter (3 =E0 traduire et 1 =E0 met=
tre =E0
jour)
* playground-multimedia : 1 cha=EEnes =E0 traiter (1 =E0 traduire et 0 =
=E0
mettre =E0 jour)
* extragear-kdevelop : 1 cha=EEnes =E0 traiter (1 =E0 traduire et 0 =E0 m=
ettre
=E0 jour)
* extragear-games : 1 cha=EEnes =E0 traiter (1 =E0 traduire et 0 =E0 mett=
re =E0
jour)
_*Paquet 3: 5 modules soit 208 cha=EEnes =E0 traiter*_
* kdepim : 56 cha=EEnes =E0 traiter (36 =E0 traduire et 20 =E0 mettre =E0=
jour)
* extragear-utils : 45 cha=EEnes =E0 traiter (32 =E0 traduire et 13 =E0 m=
ettre
=E0 jour)
* playground-pim : 41 cha=EEnes =E0 traiter (21 =E0 traduire et 20 =E0 me=
ttre
=E0 jour)
* kdegraphics : 35 cha=EEnes =E0 traiter (13 =E0 traduire et 22 =E0 mettr=
e =E0 jour)
* kdepim-runtime : 31 cha=EEnes =E0 traiter (27 =E0 traduire et 4 =E0 met=
tre =E0
jour)
_*Paquet 4: koffice et extragear-network soit 141 cha=EEnes =E0 traiter*_
* koffice : 79 cha=EEnes =E0 traiter (8 =E0 traduire et 71 =E0 mettre =E0=
jour)
* extragear-network : 62 cha=EEnes =E0 traiter (29 =E0 traduire et 33 =E0
mettre =E0 jour)
4.
Gros morceaux plus de 100 cha=EEnes par modules
* kdegames : 168 cha=EEnes =E0 traiter (115 =E0 traduire et 53 =E0 mettre=
=E0 jour)
* extragear-graphics : 165 cha=EEnes =E0 traiter (76 =E0 traduire et 89 =
=E0
mettre =E0 jour)
* kdereview : 131 cha=EEnes =E0 traiter (85 =E0 traduire et 46 =E0 mettre=
=E0 jour)
* kdeedu : 130 cha=EEnes =E0 traiter (46 =E0 traduire et 84 =E0 mettre =
=E0 jour)
* extragear-office : 122 cha=EEnes =E0 traiter (39 =E0 traduire et 83 =E0
mettre =E0 jour)
* kde-workspace : 120 cha=EEnes =E0 traiter (59 =E0 traduire et 61 =E0 me=
ttre
=E0 jour)
* playground-base : 114 cha=EEnes =E0 traiter (54 =E0 traduire et 60 =E0
mettre =E0 jour)
* playground-office : 107 cha=EEnes =E0 traiter (39 =E0 traduire et 68 =
=E0
mettre =E0 jour)
5.
TR=C8S gros morceaux
* calligra : 1468 cha=EEnes =E0 traiter (610 =E0 traduire et 858 =E0 mett=
re =E0
jour)
* extragear-multimedia : 1049 cha=EEnes =E0 traiter (209 =E0 traduire et =
840
=E0 mettre =E0 jour)
* playground-games : 1039 cha=EEnes =E0 traiter (1038 =E0 traduire et 1 =
=E0
mettre =E0 jour)
* www : 307 cha=EEnes =E0 traiter (306 =E0 traduire et 1 =E0 mettre =E0 j=
our)
* playground-graphics : 296 cha=EEnes =E0 traiter (147 =E0 traduire et 14=
9 =E0
mettre =E0 jour)
* playground-network : 264 cha=EEnes =E0 traiter (159 =E0 traduire et 105=
=E0
mettre =E0 jour)
Le 28/08/2012 11:15, Yann KACENELEN a =E9crit :
> Bonjour Xavier,
>
> Mobilisation g=E9n=E9rale ? J'en suis ! ;)
> J'essaie de suivre l'actu et les =E9changes sur la liste mais pas s=FBr =
> que je sois "cal=E9" : quelle organisation/r=E9partition pour les t=E2che=
s =
> de relecture ?
> Merci de me briefer et me dire en quoi je peux =EAtre utile comme je te =
> l'avais propos=E9 dans mon pr=E9c=E9dent msg.
>
> A+,
>
> - Yann
>
>
> Le 24 ao=FBt 2012 12:47, Xavier BESNARD <ktranslator31@yahoo.fr =
> <mailto:ktranslator31@yahoo.fr>> a =E9crit :
>
> Bravo pour cette belle nouvelle.
>
> Sinon, comment faire pour grappiller encore une place avant la
> Toussaint?
>
> Sinon, la situation est un peu similaire pour la traduction des
> applications:
> http://l10n.kde.org/stats/gui/trunk-kde4/toplist/
> soit huiti=E8me juste derri=E8re les Espagnols, =E0 1000 traductions
> pr=E8s sur 200 000, presque rien.
>
> Cela pourrait =EAtre l'occasion de faire une mobilisation g=E9n=E9rale
> pour le fun...
>
> Bonne journ=E9e. Xavier
>
> Le 24/08/2012 08:34, Ludovic Grossard a =E9crit :
>
> Bonjour =E0 tous,
>
> ce matin, bonne nouvelle en regardant les stats des
> documentations :
> http://l10n.kde.org/stats/doc/stable-kde4/toplist/
>
> Apr=E8s plusieurs mois (ann=E9es ?) en 10e place du classement, on
> vient enfin de grapiller une place et passer devant les
> Espagnols !
>
> Merci =E0 tous pour l'effort de traduction que vous avez fait
> pendant le mois d'ao=FBt (et avant). Environs 3000 paragraphes
> traduits ou mis =E0 jour dans le mois ! Et c'est pas fini :)
>
> Prochain objectif : passer devant les Pays Bas avant la
> Toussaint :) =C7a va pas =EAtre simple, mais c'est jouable.
>
> Encore merci pour votre travail (mais ne nous reposons pas sur
> nos lauriers, il reste un peu plus de 8000 paragraphes dans la
> branche stable)
>
> Ludo
> _______________________________________________
> Liste de discussion kde-francophone
> kde-francophone@kde.org <mailto:kde-francophone@kde.org>
> https://mail.kde.org/mailman/listinfo/kde-francophone
>
>
> _______________________________________________
> Liste de discussion kde-francophone
> kde-francophone@kde.org <mailto:kde-francophone@kde.org>
> https://mail.kde.org/mailman/listinfo/kde-francophone
>
>
_______________________________________________
Liste de discussion kde-francophone
kde-francophone@kde.org
https://mail.kde.org/mailman/listinfo/kde-francophone
[prev in list] [next in list] [prev in thread] [next in thread]
Configure |
About |
News |
Add a list |
Sponsored by KoreLogic