[prev in list] [next in list] [prev in thread] [next in thread] 

List:       kde-francophone
Subject:    Re: [kde-francophone] =?iso-8859-1?q?Pr=E9paration_de_KDE_4=2E9?=
From:       Sébastien_Renard <renard () kde ! org>
Date:       2012-07-05 8:12:16
Message-ID: 201207051012.16228.renard () kde ! org
[Download RAW message or body]

Bonjour =E0 tous,

L'heure tourne ! Il reste encore du pain sur la planche. Nous sommes en 10=
=E8me =

position :-S....  Au moins 1000 =E0 2000 messages =E0 traduire/revoir avant=
 de =

pouvoir passer =E0 fond en mode relecture. =


Si vous =EAtes =E0 la bourre, n'h=E9sitez pas demander de l'aide ou =E0 m'i=
ndiquer que =

vous travaillez bien toujours sur vos fichiers et m'indiquer une date =

pr=E9visionnelle. =

Sans r=E9ponse, je vais commencer =E0 prendre en charge les fichiers essent=
iels de =

(kdelibs, kdebase et les desktop_*)  et lib=E9rer les r=E9servations. =


Je ne souhaite pas renouveler l'exp=E9rience de KDE 4.8 dont les traduction=
s ont =

=E9t=E9 finies =E0 l'arrache par une petite poign=E9e de traducteurs irr=E9=
ductibles ;-)

D=E9sol=E9 de r=E2ler ;-).

a+
-- =

S=E9bastien

Le vendredi 15 juin 2012 13:25:14, S=E9bastien Renard a =E9crit :
> Bonjour =E0 tous,
> =

> KDE 4.9 avance =E0 grands pas. Il est temps de dire au revoir =E0 KDE 4.8.
> http://techbase.kde.org/Schedules/KDE4/4.9_Release_Schedule
> =

> La branche stable (4.8) a =E9t=E9 fusionn=E9e dans le branche trunk (futu=
r 4.9)
> pour ne pas perdre toutes les corrections que nous avons effectu=E9es sur
> KDE 4.8.
> =

> La page des r=E9servations sera =E0 jour d'ici demain pour refl=E9ter ce
> changement.
> =

> Merci =E0 chacun de me transmettre ses traductions avant le 15 juillet.
> =

> Bon courage =E0 tous !
_______________________________________________
Liste de discussion kde-francophone
kde-francophone@kde.org
https://mail.kde.org/mailman/listinfo/kde-francophone
[prev in list] [next in list] [prev in thread] [next in thread] 

Configure | About | News | Add a list | Sponsored by KoreLogic