[prev in list] [next in list] [prev in thread] [next in thread]
List: kde-francophone
Subject: Re: [kde-francophone] Traduction de l'annonce de sortie d'amarok 2.2
From: Mickaël_Sibelle <kimael () gmail ! com>
Date: 2009-10-22 13:44:24
Message-ID: 40d2f64a0910220644i447e860anc51acbcb82ac5b5a () mail ! gmail ! com
[Download RAW message or body]
Salut,
je n'ai aucune idée de comment on fait "d'habitude" mais je propose de
refaire comme on a déjà fait pour une annonce :
un partage "Google Documents".
Mais avant tout, il faut contacter ceux qui savent où mettre la
traduction FR :) ... Quid ?
Quant à "pourquoi ce n'est pas encore traduit ?" je vote pour "Qui
pilote ce genre de traduction ?", étant donné que ce n'est ni une doc
KDE, ni un GUI KDE...
A suivre.
--
Mickaël
Le 22 octobre 2009 14:58, olivier delaune <olivier.delaune@wanadoo.fr> a écrit :
> Bonjour,
> cette page (http://amarok.kde.org/fr/node/698) n'est pas traduite en français alors \
> qu'amarok est sortie depuis maintenant 3 semaines. Seuls nos amis polonais ont \
> traduits l'annonce. Est ce qu'il y a un problème technique particulier qui \
> expliquerait que l'on n'ait pas encore l'annonce dans notre langue ou bien est ce \
> que tout simplement personne ne s'en est occupé. Au passage comment est ce qu'on \
> fait pour traduire ce genre d'annonce ?
_______________________________________________
Liste de discussion kde-francophone
kde-francophone@kde.org
https://mail.kde.org/mailman/listinfo/kde-francophone
[prev in list] [next in list] [prev in thread] [next in thread]
Configure |
About |
News |
Add a list |
Sponsored by KoreLogic