From kde-francophone Mon May 29 11:39:00 2006 From: "Michel D'HOOGE" Date: Mon, 29 May 2006 11:39:00 +0000 To: kde-francophone Subject: Re: [kde-francophone] userguide_messaging-intro Message-Id: X-MARC-Message: https://marc.info/?l=kde-francophone&m=114890279518181 > Commend vous traduiriez peer-directed dans la phrase suivante ? > > The #kde channel is under Freenode, http://freenode.net/pdpc.shtml fournit la définition suivante : Peer-directed projects combine open, informal participation with broad licensing and wide dissemination of output. Ce qui n'aide pas forcément beaucoup :-( Je vois 2 voies de recherche : - Écrire à PDPC pour leur demander de l'aide (en anglais) sur le sens profond du mot peer dans ce cas. - Regarder comment cela a été traduit dans d'autres langues... -- Michel _______________________________________________ Liste de discussion kde-francophone kde-francophone@kde.org https://mail.kde.org/mailman/listinfo/kde-francophone