[prev in list] [next in list] [prev in thread] [next in thread]
List: kde-francophone
Subject: Re: [kde-francophone] Traductions
From: "Nicolas ROFFET" <nicolas () roffet ! com>
Date: 2006-05-10 8:45:15
Message-ID: 9809.194.114.62.68.1147250715.squirrel () roffet ! com
[Download RAW message or body]
Bonjour,
Un peu trop tard, mais la phrase suivante contient 2 fois "le marché" et
deux "et"...
> connecter la vision du code source d'un
> projet tel que KDE à la vision centrée sur le marché et l'utilisateur
> et le marché de Ubuntu.
Il en est de même sur la version publiée en ligne.
C'est pas très grave, on comprend quand-même! :)
--
Nicolas
_______________________________________________
Liste de discussion kde-francophone
kde-francophone@kde.org
https://mail.kde.org/mailman/listinfo/kde-francophone
[prev in list] [next in list] [prev in thread] [next in thread]
Configure |
About |
News |
Add a list |
Sponsored by KoreLogic