[prev in list] [next in list] [prev in thread] [next in thread] 

List:       kde-francophone
Subject:    Re: [kde-francophone] Traductions
From:       "Nicolas ROFFET" <nicolas () roffet ! com>
Date:       2006-05-10 8:45:15
Message-ID: 9809.194.114.62.68.1147250715.squirrel () roffet ! com
[Download RAW message or body]

Bonjour,


Un peu trop tard, mais la phrase suivante contient 2 fois "le marché" et
deux "et"...

> connecter la vision du code source d'un
> projet tel que KDE à la vision centrée sur le marché et l'utilisateur
> et le marché de Ubuntu.

Il en est de même sur la version publiée en ligne.
C'est pas très grave, on comprend quand-même! :)

-- 
Nicolas

_______________________________________________
Liste de discussion kde-francophone
kde-francophone@kde.org
https://mail.kde.org/mailman/listinfo/kde-francophone

[prev in list] [next in list] [prev in thread] [next in thread] 

Configure | About | News | Add a list | Sponsored by KoreLogic