[prev in list] [next in list] [prev in thread] [next in thread]
List: kde-francophone
Subject: Re: [kde-francophone] Fwd: Re: Fautes d'orthographe dans la
From: Sébastien_Renard <Sebastien.Renard () digitalfox ! org>
Date: 2006-04-04 16:43:21
Message-ID: 200604041843.22054.Sebastien.Renard () digitalfox ! org
[Download RAW message or body]
Le Mardi 4 Avril 2006 18:12, Thomas Nemeth a écrit :
> > > Je viens, par exemple, de finir kopete_skype.po. J'ai viré les
> > > fuzzy et rentré la seule traduc manquante... Qu'en fais-je ?
> >
> > C'est très mal(©), tu viens de traduire un fichier déjà réservé par
> > quelqu'un d'autre :
> > http://fr.l10n.kde.org/apps/wip-apps.php#extragear-addons
>
> Ok, mais si je veux faire des corrections sur ce qui a déjà été
> fait ?
Tu contactes le mainteneur par mail. S'il ne désires plus s'occuper de cette
appli ou bien qu'il n'a pas (plus) le temps de le faire, tu peux en prendre
la charge. Un simple mail et je mets à jour la liste.
> Je viens de tester kde 3.5.2 (je me suis fait prêter pour
> quelques heures un portable décent avec kubuntu) et il y a toujours
> ce pb de noms pour les jours et les mois :)
C'est en effet la conclusion qui était sortie du débat. La politique de KDE
est de mettre une majuscule pour tout mot isolé en dehors d'une phrase.
Ensuite, le problème est que les dates dans KOrganizer (Kontact) sont
l'assemblage de jours et de mois qui ne sont traduits qu'une seule fois. Deux
solutions : faire une demande d'évolution aux développeurs de l'application
pour distinguer deux chaînes de caractères distinctes ou bien accepter de
froisser l'une ou l'autre des conventions : la typo française ou la règle
générale de KDE.
> Dans kontact et l'horloge systray (pas pu tester avec kmail).
Pour l'horloge, on est dans le cas ou les majuscules se justifient pleinement.
Il s'agit de titre de colones d'un tableau. Pour le réglage de la date ceci
est moins vrai. De même pour Kontact.
> Je
> n'ai pas trop envie de lancer une polémique sur la ml, mais ÀMHA,
> il ne faudrait de majuscules dans _aucun_ cas : la seule raison
> d'une majuscule dans l'un de ces noms serait qu'il soit en début de
> phrase. Or, dans tout ce que j'ai pu voir, ce n'est _jamais_ dans
> une phrase mais toujours une date solitaire.
Cf. ci-dessus ce n'est pas tout à fait le cas.
> Les autres OS propriétaires l'ont bien compris et ne mettent pas de
> majuscules (d'ailleurs ils utilisent des armées de traducteurs et de
> typographes pour être irréprochables sur ce point).
Les très nombreuses fautes et stupidités de traduction dans ces applications
me font croire le contraire. Et certaines sont des héritages très pénibles à
trainer. Queqlues exemples pour les menus :
- en français un fichier est un ensemble de fiche. Il faudrait utiliser le
mot document et non fichier. Habitude habitude...
- de même, ce menu edit malheureusement traduit par édition ! L'édition en
français c'est le monde de l'imprimerie. Ceci aurait du être modification ou
tout autre mot que édition....
Il faut faire des compromis... Bon, sur le coup des dates, je pense
sérieusement que demander une évo. des programmes (ils sont nombreux) est
lourde et n'apporte rien de bien important. Maintenant, entre le choix actuel
(respect du standard KDE pour les mots isolés) et le respect de la typo.
française.... Je n'ai pas d'avis très tranché. Je mets la ML en copie pour
recueillir des avis. Je ne souhaite pas prendre cette décision dans mon coin.
> Je vais avoir quelques heures de dispo, balance-moi une appli à
> traduire :)
Je ne peux choisir pour toi. La liste des ficheirs dispo est ici :
http://fr.l10n.kde.org/apps/wip-apps.php
Prends une appli qui te plait ou que tu connais. Sinon, mieux (beaucoup de
boulot), contribue aux docs :
http://fr.l10n.kde.org/docs/wip-docs_stable.php
> > http://fr.l10n.kde.org/reserve_po.php
>
> Erreur 404 !
> Sans la page PHP, ça passe nickel.
C'était une page temporaire qui n'existe plus. Le menu à gauche devrait être à
jour normalement.
@+
--
Sébastien
_______________________________________________
Liste de discussion kde-francophone
kde-francophone@kde.org
https://mail.kde.org/mailman/listinfo/kde-francophone
[prev in list] [next in list] [prev in thread] [next in thread]
Configure |
About |
News |
Add a list |
Sponsored by KoreLogic