--===============2203269249652161429== Content-Type: multipart/alternative; boundary=001a11c36ad23aec1204ef550949 --001a11c36ad23aec1204ef550949 Content-Type: text/plain; charset=ISO-8859-1 Oops. I guess I forgot this was going to kde-edu and not parley-devel :P. This is for Parley. On Tue, Jan 7, 2014 at 4:15 AM, Amarvir Singh wrote: > Greetings, > > Regarding implementation of synonyms: > > I checked and a few older collections have been implemented with synonyms > being marked by separating words which are synonyms by commas. Also, they > are included in just one entry. Eg: "to teach: lehren, unterrichten." This > is also how they are implemented in kvtml. But, as they aren't being > parsed, during written practice only the full string "lehren, unterrichten" > is accepted. > > But I think, later on it was decided that synonyms would be implemented by > selecting the words in the synonym panel, in the editor. Eg: "lehren and > unterrichten are synonyms". Also, synonyms are given an appropriate tag in > the kvtml file. Eg: https://bugs.kde.org/show_bug.cgi?id=256323 (the bug > is fixed though, i guess. I checked.) But in this case, "to teach" has two > entries, one for each synonym. This causes a problem because during the > practice session, even though it accepts either of the synonyms as correct, > it asks for the translation of the same word twice. Eg. 1/10 is "to teach" > in written mode. I answer unterrichten. Parley tells me it is a synonym but > correct. I move on to 2/10. But again the word is "to teach", and answer > unterrichten again and it tells me it is correct. > > So the question is....how do you want to implement it? Using a synonym tag > and feature as added, I'd suggest we just ask the word once, and accept > either of the answers. Repeating it doesnt make any sense to me. > > I'll happily implement it in a patch if we could discuss and find out the > feature required. :) > > Thanks, > Amarvir Singh > --001a11c36ad23aec1204ef550949 Content-Type: text/html; charset=ISO-8859-1 Content-Transfer-Encoding: quoted-printable
Oops. I guess I forgot this was going to kde-edu and not p= arley-devel :P. This is for Parley.

On Tue, Jan 7, 2014 at 4:15 AM, Amarvir Singh <= span dir=3D"ltr"><amarvir.ammu.93@gmail.com> wrote:
Greetings,

Regarding= implementation of synonyms:

I checked and a few older collections h= ave been implemented with synonyms being marked by separating words which a= re synonyms by commas. Also, they are included in just one entry. Eg: "= ;to teach: lehren, unterrichten." This is also how they are implemente= d in kvtml. But, as they aren't being parsed, during written practice o= nly the full string "lehren, unterrichten" is accepted.

But I think, later on it was decided that synonyms would be implemented= by selecting the words in the synonym panel, in the editor. Eg: "lehr= en and unterrichten are synonyms". Also, synonyms are given an appropr= iate tag in the kvtml file. Eg:=A0https://bugs.kde.org/show_bug.cgi?id=3D2= 56323=A0(the bug is fixed though, i guess. I checked.)=A0But in this ca= se, "to teach" has two entries, one for each=A0synonym. This caus= es a problem because during the practice session, even though it accepts ei= ther of the synonyms as correct, it asks for the translation of the same wo= rd twice. Eg. 1/10 is "to teach" in written mode. I answer unterr= ichten. Parley tells me it is a synonym but correct. I move on to 2/10. But= again the word is "to teach", and answer unterrichten again and = it tells me it is correct.=A0

So the question is....how do you want to implement it? Using a synonym = tag and feature as added, I'd suggest we just ask the word once, and ac= cept either of the answers. Repeating it doesnt make any sense to me.

I'll happily implement it in a patch if we could discuss and find o= ut the feature required. :)

Thanks,
Amarvir Singh

--001a11c36ad23aec1204ef550949-- --===============2203269249652161429== Content-Type: text/plain; charset="us-ascii" MIME-Version: 1.0 Content-Transfer-Encoding: 7bit Content-Disposition: inline _______________________________________________ kde-edu mailing list kde-edu@mail.kde.org https://mail.kde.org/mailman/listinfo/kde-edu --===============2203269249652161429==--