[prev in list] [next in list] [prev in thread] [next in thread] 

List:       kde-edu-devel
Subject:    [kde-edu]: Re: New KDE Edu website
From:       Aleix Pol <aleixpol () kde ! org>
Date:       2011-04-13 18:52:01
Message-ID: BANLkTikw0dfMsjzZA4_5V3hNXgPO3VcSTQ () mail ! gmail ! com
[Download RAW message or body]

[Attachment #2 (multipart/alternative)]


On Wed, Apr 13, 2011 at 8:37 AM, Burkhard Lück <lueck@hube-lueck.de> wrote:

> Am Mittwoch, 13. April 2011, um 04:07:36 schrieb Percy Camilo Triveño
> Aucahuasi:
> > Amazing job!
> >
> > I know that it could be a little late, but: Why we can not support other
> > languages​​ besides english? ... If the problem is not enough people to
> > help ... I can do my best to put that content on spanish (yes, my bit :))
> >
> okular.kde.org is translatable via the kde i18n tool chain, mail to
> translators (kde-i18n-doc.kde.org)
>
> --
> Burkhard Lück
> _______________________________________________
> kde-edu mailing list
> kde-edu@mail.kde.org
> https://mail.kde.org/mailman/listinfo/kde-edu
>

A new version of the webpage has been uploaded. It fixes the issues we found
during the sprint (and some of those mentioned here also).

@Andreas: As I said in Bilbao, I fully agree that texts can be improved, you
can find the sources here:
http://websvn.kde.org/trunk/www/sites/www-devel/edu/, I guess the best way
for you would be to check it out. To commit you'll need to have permission,
because www requires some extra privileges. If you prefer, you can send a
patch with your changes and someone else can commit it

Thanks!
Aleix

Aleix

[Attachment #5 (text/html)]

<div class="gmail_quote">On Wed, Apr 13, 2011 at 8:37 AM, Burkhard Lück <span \
dir="ltr">&lt;<a href="mailto:lueck@hube-lueck.de">lueck@hube-lueck.de</a>&gt;</span> \
wrote:<br><blockquote class="gmail_quote" style="margin:0 0 0 .8ex;border-left:1px \
#ccc solid;padding-left:1ex;">

Am Mittwoch, 13. April 2011, um 04:07:36 schrieb Percy Camilo Triveño<br>
Aucahuasi:<br>
<div class="im">&gt; Amazing job!<br>
&gt;<br>
&gt; I know that it could be a little late, but: Why we can not support other<br>
&gt; languages​​ besides english? ... If the problem is not enough people to<br>
&gt; help ... I can do my best to put that content on spanish (yes, my bit :))<br>
&gt;<br>
</div><a href="http://okular.kde.org" target="_blank">okular.kde.org</a> is \
translatable via the kde i18n tool chain, mail to<br> translators (<a \
href="http://kde-i18n-doc.kde.org" target="_blank">kde-i18n-doc.kde.org</a>)<br> <br>
--<br>
<font color="#888888">Burkhard Lück<br>
</font><div><div></div><div \
class="h5">_______________________________________________<br> kde-edu mailing \
list<br> <a href="mailto:kde-edu@mail.kde.org">kde-edu@mail.kde.org</a><br>
<a href="https://mail.kde.org/mailman/listinfo/kde-edu" \
target="_blank">https://mail.kde.org/mailman/listinfo/kde-edu</a><br> \
</div></div></blockquote></div><br><div>A new version of the webpage has been \
uploaded. It fixes the issues we found during the sprint (and some of those mentioned \
here also).</div><div><br></div><div>@Andreas: As I said in Bilbao, I fully agree \
that texts can be improved, you can find the sources here:</div>

<div><meta http-equiv="content-type" content="text/html; charset=utf-8"><a \
href="http://websvn.kde.org/trunk/www/sites/www-devel/edu/">http://websvn.kde.org/trunk/www/sites/www-devel/edu/</a>, \
I guess the best way for you would be to check it out. To commit you&#39;ll need to \
have permission, because www requires some extra privileges. If you prefer, you can \
send a patch with your changes and someone else can commit it</div>

<div><br></div><div>Thanks!</div><div>Aleix</div><div><br></div><div>Aleix</div>



_______________________________________________
kde-edu mailing list
kde-edu@mail.kde.org
https://mail.kde.org/mailman/listinfo/kde-edu


[prev in list] [next in list] [prev in thread] [next in thread] 

Configure | About | News | Add a list | Sponsored by KoreLogic