[prev in list] [next in list] [prev in thread] [next in thread]
List: kde-edu-devel
Subject: Re: [kde-edu]: KVocTrain maintainer
From: Jason Harris <kstars () 30doradus ! org>
Date: 2004-11-14 14:42:30
Message-ID: 69A53362-364B-11D9-BC2D-000A95E07C48 () 30doradus ! org
[Download RAW message or body]
[Attachment #2 (multipart/alternative)]
Hi Marc,
On Nov 13, 2004, at 11:39 PM, Marc Heyvaert wrote:
> However the most important issue related to content is
> copyright. If you have made your vocabulary out of the
> words of a book or computer program to learn chinese,
> we can not publish the file without being in breach of
> the copyright law. So the important question becomes
> 'What is the source of your collection of words and
> phrases?".
>
I am compiling my phrasebook from a variety of sources. Most of them
come from a set of audio CDs for learning Chinese, most of the rest
come from my girlfriend teaching me some phrases. In these cases (the
vast majority), I transcribed the Pinyin myself by listening to the
Chinese words. A few come from various books and websites, in which I
copied the Pinyin directly from the page.
It's my understanding that excerpting a book or website which contains
lists of factual information is not a copyright violation. After all,
no one can copyright the fact that "nie3 hao3" is Chinese for "hello".
We'd only have a problem if I was copying the copyrightable portions of
the book, such as the explanatory text, or the full structure of the
phrase listings.
I will send you the file early next week (I'm away from home at the
moment).
regards,
Jason
--
Jason Harris
jharris@30doradus.org
Hi Marc,
On Nov 13, 2004, at 11:39 PM, Marc Heyvaert wrote:
<excerpt>However the most important issue related to content is
copyright. If you have made your vocabulary out of the
words of a book or computer program to learn chinese,
we can not publish the file without being in breach of
the copyright law. So the important question becomes
'What is the source of your collection of words and
phrases?".
</excerpt><color><param>1A19,1A19,1A19</param>I am compiling my
phrasebook from a variety of sources. Most of them come from a set of
audio CDs for learning Chinese, most of the rest come from my
girlfriend teaching me some phrases. In these cases (the vast
majority), I transcribed the Pinyin myself by listening to the Chinese
words. A few come from various books and websites, in which I copied
the Pinyin directly from the page.
It's my understanding that excerpting a book or website which contains
lists of factual information is not a copyright violation. After all,
no one can copyright the fact that "nie3 hao3" is Chinese for "hello".
We'd only have a problem if I was copying the copyrightable portions
of the book, such as the explanatory text, or the full structure of
the phrase listings.
I will send you the file early next week (I'm away from home at the
moment).
regards,
Jason
</color><color><param>1A1A,1A1A,1A1A</param>--
Jason Harris
jharris@30doradus.org</color>
_______________________________________________
kde-edu mailing list
kde-edu@mail.kde.org
https://mail.kde.org/mailman/listinfo/kde-edu
[prev in list] [next in list] [prev in thread] [next in thread]
Configure |
About |
News |
Add a list |
Sponsored by KoreLogic