[prev in list] [next in list] [prev in thread] [next in thread] 

List:       kde-doc-english
Subject:    Re: [kde-doc-english] Phabricator group for documentation
From:       Burkhard =?ISO-8859-1?Q?L=FCck?= <lueck () hube-lueck ! de>
Date:       2016-04-16 20:47:08
Message-ID: 3710182.K8K89iDopm () tuxedo
[Download RAW message or body]

Am Saturday 16 April 2016, 22:42:23 schrieb Luigi Toscano:
> Burkhard Lück ha scritto:
> > Hi,
> > 
> > afaik todo.kde.org and reviewboard.kde.org will be replaced by
> > phabricator.kde.org, right?
> > 
> > We should add a group "Documentation" or similar on phabricator to manage
> > tasks like:
> > 
> > * replace hardcoded links to app handbooks on www.kde.org/applications
> > 
> > * 18n for docs.kde.org
> > 
> > * etc
> > 
> > What do you think?
> 
> Good idea. By group do you mean project in Phabricator terminology? (Which
> is not a repository).

Yes, a project for RR, tasks etc

> What do you mean by i18n for docs.kde.org? I was thinking about a group for
> i18n, maybe with subgroup (or totally separate groups) for language teams
> (if they want).
> 
We provide translated documentation on d.k.o, but the site itself is 
untranslated, seems strange to me.

-- 
Burkhard Lück

_______________________________________________
kde-doc-english mailing list
kde-doc-english@kde.org
https://mail.kde.org/mailman/listinfo/kde-doc-english

[prev in list] [next in list] [prev in thread] [next in thread] 

Configure | About | News | Add a list | Sponsored by KoreLogic