[prev in list] [next in list] [prev in thread] [next in thread] 

List:       kde-core-devel
Subject:    Re: Captions in KDE
From:       Peter Putzer <pputzer () edu ! uni-klu ! ac ! at>
Date:       2000-10-29 11:20:03
[Download RAW message or body]

On Sun, 29 Oct 2000, Matthias Elter wrote:

> On Sun, Oct 29, 2000 at 11:59:01AM +0200, Matthias Ettrich wrote:
> > Saturday 28 October 2000 16:43 wrote Nikolas Zimmermann:
> > > On Saturday 28 October 2000 16:14, Matthias Ettrich wrote:
> > > > And that is wrong, totally wrong. Nobody wants to read KEdit in the
> > > > caption. If the user uses KEdit as Editor, having the name "Editor" in
> > > > there is just fine.
> > >
> > > I don't think so. Look if we would call a programm "ICQ Client", the user
> > > would say i'm using "ICQ Client" and that would be... bad, cause
> > > we have for example three icq clients kicq, kxicq, klicq if not even more.
> > >
> > > Another reason is we don't have to translate captions then: ie. KPresenter
> > > in German "Pr?sentationsprogramm" in english "Diapresenter" (? i dunno)
> > > why not simply use KPresenter - simple and nice.
> > 
> > There's definitely a line to draw. For the base applications like KControl, 
> > KFind, the K-Name is a bit stupid.
> 
> KControl does not set standard but sensible captions like: "KDE
> Control Center - [Country & Language]" and I think Matthias is right

It should say: "Country & Language - KDE Control Center"

> that other base applications like kfind -and I would even go as far as
> calling kmail a base application- should do that, too.

[prev in list] [next in list] [prev in thread] [next in thread] 

Configure | About | News | Add a list | Sponsored by KoreLogic