[prev in list] [next in list] [prev in thread] [next in thread]
List: kde-commits
Subject: l10n-support/it/summit/messages/calligra
From: Vincenzo Reale <null () kde ! org>
Date: 2018-09-13 18:23:47
Message-ID: E1g0WHL-0005cZ-Ll () code ! kde ! org
[Download RAW message or body]
SVN commit 1524675 by vreale:
Translation updates
M +22 -22 calligra_shape_chart.po
--- trunk/l10n-support/it/summit/messages/calligra/calligra_shape_chart.po #1524674:1524675
@@ -12,7 +12,7 @@
"Project-Id-Version: ChartShape\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: http://bugs.kde.org\n"
"POT-Creation-Date: 2018-09-12 06:22+0200\n"
-"PO-Revision-Date: 2018-09-05 21:29+0100\n"
+"PO-Revision-Date: 2018-09-13 20:23+0100\n"
"Last-Translator: Vincenzo Reale <smart2128@baslug.org>\n"
"Language-Team: Italian <kde-i18n-it@kde.org>\n"
"Language: it\n"
@@ -1871,7 +1871,7 @@
#, kde-format
msgctxt "info@tooltip"
msgid "High"
-msgstr ""
+msgstr "Massimo"
#. +> trunk5
#: dialogs/StockDataEditor.cpp:57 dialogs/StockDataEditor.cpp:65
@@ -1878,7 +1878,7 @@
#, kde-format
msgctxt "info@tooltip"
msgid "Low"
-msgstr ""
+msgstr "Minimo"
#. +> trunk5
#: dialogs/StockDataEditor.cpp:58 dialogs/StockDataEditor.cpp:66
@@ -1885,7 +1885,7 @@
#, kde-format
msgctxt "info@tooltip"
msgid "Close"
-msgstr ""
+msgstr "Chiusura"
#. +> trunk5
#: dialogs/StockDataEditor.cpp:59
@@ -1892,7 +1892,7 @@
#, kde-format
msgctxt "info@tooltip"
msgid "Not used"
-msgstr ""
+msgstr "Non utilizzato"
#. +> trunk5
#: dialogs/StockDataEditor.cpp:63
@@ -1899,15 +1899,15 @@
#, kde-format
msgctxt "info@tooltip"
msgid "Open"
-msgstr ""
+msgstr "Apertura"
#. i18n: ectx: property (windowTitle), widget (QWidget, StockDataEditor)
#. +> trunk5
#: dialogs/StockDataEditor.cpp:108 dialogs/StockDataEditor.ui:26
-#, fuzzy, kde-format
+#, kde-format
#| msgid "Data Editor"
msgid "Stock Data Editor"
-msgstr "Editor dei dati"
+msgstr "Editor dei dati azionari"
#. +> trunk5
#: dialogs/TableEditorDialog.cpp:68
@@ -2136,7 +2136,7 @@
#, kde-format
msgctxt "@info:tooltip"
msgid "Select gain marker color"
-msgstr ""
+msgstr "Seleziona il colore del marcatore di guadagno"
#. +> trunk5
#: StockConfigWidget.cpp:72
@@ -2143,7 +2143,7 @@
#, kde-format
msgctxt "@info:tooltip"
msgid "Select loss marker color"
-msgstr ""
+msgstr "Seleziona il colore del marcatore di perdita"
#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, datasetColorLabel)
#. +> trunk5
@@ -2150,7 +2150,7 @@
#: StockConfigWidget.ui:27
#, kde-format
msgid "Gain marker"
-msgstr ""
+msgstr "Marcatore di guadagno"
#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, datasetPenLabel)
#. +> trunk5
@@ -2157,7 +2157,7 @@
#: StockConfigWidget.ui:47
#, kde-format
msgid "Range line"
-msgstr ""
+msgstr "Retta di allineamento"
#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, datasetColorLabel_2)
#. +> trunk5
@@ -2164,7 +2164,7 @@
#: StockConfigWidget.ui:73
#, kde-format
msgid "Loss marker"
-msgstr ""
+msgstr "Marcatore di perdita"
#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, label_9)
#. +> trunk5
@@ -2184,55 +2184,55 @@
#: widgets/StrokeConfigWidget.cpp:103
#, kde-format
msgid "Butt cap"
-msgstr ""
+msgstr "Estremità interrotta "
#. +> trunk5
#: widgets/StrokeConfigWidget.cpp:110
#, kde-format
msgid "Round cap"
-msgstr ""
+msgstr "Estremità arrotondata"
#. +> trunk5
#: widgets/StrokeConfigWidget.cpp:117
#, kde-format
msgid "Square cap"
-msgstr ""
+msgstr "Estremità quadrata"
#. +> trunk5
#: widgets/StrokeConfigWidget.cpp:128
#, kde-format
msgid "Miter join"
-msgstr ""
+msgstr "Unione rettangolare"
#. +> trunk5
#: widgets/StrokeConfigWidget.cpp:135
#, kde-format
msgid "Round join"
-msgstr ""
+msgstr "Unione arrotondata"
#. +> trunk5
#: widgets/StrokeConfigWidget.cpp:142
#, kde-format
msgid "Bevel join"
-msgstr ""
+msgstr "Unione smussata"
#. +> trunk5
#: widgets/StrokeConfigWidget.cpp:152
#, kde-format
msgid "Miter limit"
-msgstr ""
+msgstr "Limite angolare"
#. +> trunk5
#: widgets/StrokeConfigWidget.cpp:209
#, kde-format
msgid "Set line width of actual selection"
-msgstr ""
+msgstr "Imposta la larghezza della linea della selezione attuale"
#. +> trunk5
#: widgets/StrokeConfigWidget.cpp:223
#, kde-format
msgid "Change the color of the line"
-msgstr ""
+msgstr "Cambia il colore della linea"
#. +> stable5
#: ChartConfigWidget.cpp:641
[prev in list] [next in list] [prev in thread] [next in thread]
Configure |
About |
News |
Add a list |
Sponsored by KoreLogic