[prev in list] [next in list] [prev in thread] [next in thread]
List: kde-commits
Subject: l10n-kf5/ca/messages
From: Antoni Bella Pérez <null () kde ! org>
Date: 2018-09-11 18:31:09
Message-ID: E1fznRN-00041D-0W () code ! kde ! org
[Download RAW message or body]
SVN commit 1524582 by bellaperez:
gui: Catalan works
-- Updates
-- Headers: Updates
M +12 -12 extragear-edu/labplot2.po
M +1 -1 kde-workspace/plasma_runner_powerdevil.po
M +1 -1 kdeutils/plasma_applet_org.kde.plasma.printmanager.po
A pim/akonadi_unifiedmailbox_agent.po
M +3 -5 pim/desktop_pim_kmail.po
M +12 -4 pim/kmail.po
--- trunk/l10n-kf5/ca/messages/extragear-edu/labplot2.po #1524581:1524582
@@ -11,7 +11,7 @@
"Project-Id-Version: labplot2\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: http://bugs.kde.org\n"
"POT-Creation-Date: 2018-09-11 03:43+0200\n"
-"PO-Revision-Date: 2018-09-10 13:02+0100\n"
+"PO-Revision-Date: 2018-09-11 20:01+0100\n"
"Last-Translator: Antoni Bella Pérez <antonibella5@yahoo.com>\n"
"Language-Team: Catalan <kde-i18n-ca@kde.org>\n"
"Language: ca\n"
@@ -5422,10 +5422,10 @@
msgstr "Corba XY d'una transformada de Fourier"
#: src/backend/worksheet/plots/cartesian/CartesianPlot.cpp:400
-#, fuzzy, kde-format
+#, kde-format
#| msgid "xy-curve from a convolution"
msgid "xy-curve from a (de-)convolution"
-msgstr "Corba XY d'una convolució"
+msgstr "Corba XY des d'una des/convolució"
#. i18n("xy-curve from an interpolation"), this);
#. addSmoothCurveAction = new QAction(QIcon::fromTheme("labplot-xy-smooth-curve"), \
i18n("xy-curve from a smooth"), this); @@ -7820,10 +7820,10 @@
#. i18n("xy-curve From an Integration"), cartesianPlotAddNewActionGroup);
#: src/commonfrontend/worksheet/WorksheetView.cpp:322
-#, fuzzy, kde-format
+#, kde-format
#| msgid "xy-curve From a Convolution"
msgid "xy-curve From a (De-)Convolution"
-msgstr "Corba XY d'una convolució"
+msgstr "Corba XY des d'una des/convolució"
#. i18n("xy-curve From a (De-)Convolution"), cartesianPlotAddNewActionGroup);
#: src/commonfrontend/worksheet/WorksheetView.cpp:325
@@ -7859,10 +7859,10 @@
#. i18n("Integration"), cartesianPlotAddNewActionGroup);
#: src/commonfrontend/worksheet/WorksheetView.cpp:345
-#, fuzzy, kde-format
+#, kde-format
#| msgid "Convolution"
msgid "Convolution/Deconvolution"
-msgstr "Convolució"
+msgstr "Convolució/Desconvolució"
#: src/commonfrontend/worksheet/WorksheetView.cpp:350
#, kde-format
@@ -9674,10 +9674,10 @@
msgstr "Estat de la convolució: %1"
#: src/kdefrontend/dockwidgets/XYConvolutionCurveDock.cpp:442
-#, fuzzy, kde-format
+#, kde-format
#| msgid "Convolution status: %1"
msgid "Deconvolution status: %1"
-msgstr "Estat de la convolució: %1"
+msgstr "Estat de la desconvolució: %1"
#: src/kdefrontend/dockwidgets/XYConvolutionCurveDock.cpp:474
#: src/kdefrontend/dockwidgets/XYDataReductionCurveDock.cpp:625
@@ -10327,11 +10327,11 @@
msgstr "Filtre de Fourier"
#: src/kdefrontend/GuiObserver.cpp:413
-#, fuzzy, kde-format
+#, kde-format
#| msgid "Convolution"
msgctxt "@title:window"
msgid "Convolution/Deconvolution"
-msgstr "Convolució"
+msgstr "Convolució/Desconvolució"
#: src/kdefrontend/GuiObserver.cpp:429
#, kde-format
@@ -13136,7 +13136,7 @@
#. i18n: ectx: property (toolTip), widget (QCheckBox, chbLinkFile)
#: src/kdefrontend/ui/datasources/importfilewidget.ui:864
-#, fuzzy, kde-format
+#, kde-format
#| msgid ""
#| "If this option is checked, only the link to the file is stored in the "
#| "project file but not it's content."
--- trunk/l10n-kf5/ca/messages/kde-workspace/plasma_runner_powerdevil.po \
#1524581:1524582 @@ -1,5 +1,5 @@
# Translation of plasma_runner_powerdevil.po to Catalan
-# Copyright (C) 2008-2017 This_file_is_part_of_KDE
+# Copyright (C) 2008-2018 This_file_is_part_of_KDE
# This file is distributed under the license LGPL version 2.1 or
# version 3 or later versions approved by the membership of KDE e.V.
#
--- trunk/l10n-kf5/ca/messages/kdeutils/plasma_applet_org.kde.plasma.printmanager.po \
#1524581:1524582 @@ -1,5 +1,5 @@
# Translation of plasma_applet_org.kde.plasma.printmanager.po to Catalan
-# Copyright (C) 2012-2015 This_file_is_part_of_KDE
+# Copyright (C) 2012-2018 This_file_is_part_of_KDE
# This file is distributed under the license LGPL version 2.1 or
# version 3 or later versions approved by the membership of KDE e.V.
#
--- trunk/l10n-kf5/ca/messages/pim/desktop_pim_kmail.po #1524581:1524582
@@ -11,7 +11,7 @@
"Project-Id-Version: desktop_pim_kmail\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: http://bugs.kde.org\n"
"POT-Creation-Date: 2018-09-11 02:05+0000\n"
-"PO-Revision-Date: 2018-01-18 10:17+0100\n"
+"PO-Revision-Date: 2018-09-11 20:11+0100\n"
"Last-Translator: Antoni Bella Pérez <antonibella5@yahoo.com>\n"
"Language-Team: Catalan <kde-i18n-ca@kde.org>\n"
"Language: ca\n"
@@ -125,20 +125,18 @@
msgstr "Agent per enviar més tard"
#: agents/unifiedmailboxagent/unifiedmailboxagent.desktop:2
-#, fuzzy
#| msgctxt "Name"
#| msgid "Archive Mail Agent"
msgctxt "Name"
msgid "Unified Mailbox Agent"
-msgstr "Agent per arxivar el correu"
+msgstr "Agent de la bústia unificada"
#: agents/unifiedmailboxagent/unifiedmailboxagent.desktop:3
-#, fuzzy
#| msgctxt "Comment"
#| msgid "Archive Mail Agent"
msgctxt "Comment"
msgid "Unified Mailbox Agent"
-msgstr "Agent per arxivar el correu"
+msgstr "Agent de la bústia unificada"
#: ktnef/src/org.kde.ktnef.desktop:2
msgctxt "Name"
--- trunk/l10n-kf5/ca/messages/pim/kmail.po #1524581:1524582
@@ -13,7 +13,7 @@
"Project-Id-Version: kmail\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: http://bugs.kde.org\n"
"POT-Creation-Date: 2018-09-11 03:57+0200\n"
-"PO-Revision-Date: 2018-09-04 13:38+0100\n"
+"PO-Revision-Date: 2018-09-11 20:24+0100\n"
"Last-Translator: Antoni Bella Pérez <antonibella5@yahoo.com>\n"
"Language-Team: Catalan <kde-i18n-ca@kde.org>\n"
"Language: ca\n"
@@ -4786,21 +4786,27 @@
"You can configure unified mailboxes, create custom ones or disable the "
"feature completely in KMail's Plugin settings."
msgstr ""
+"Teniu configurat més d'un compte de correu electrònic. Voleu activar la "
+"caracterÃstica de bústia unificada per a mostrar el contingut unificat de les "
+"carpetes entrada, enviats i esborranys?\n"
+"Podeu configurar les bústies unificades, crear-ne personalitzades o "
+"desactivar completament la caracterÃstica als ajustaments del connector del "
+"KMail."
#: kmmainwidget.cpp:4838
#, kde-format
msgid "Enable Unified Mailboxes?"
-msgstr ""
+msgstr "Activo les bústies unificades?"
#: kmmainwidget.cpp:4839
#, kde-format
msgid "Enable Unified Mailboxes"
-msgstr ""
+msgstr "Activació de les bústies unificades"
#: kmmainwidget.cpp:4840
#, kde-format
msgid "Cancel"
-msgstr ""
+msgstr "Cancel ·la"
#: kmmainwin.cpp:174
#, kde-format
@@ -5716,6 +5722,8 @@
"Whether to ask if users wants to enable Unified Mailboxes if more than one "
"email accounts are detected. We only ever ask once."
msgstr ""
+"Si s'ha de preguntar als usuaris si volen activar les bústies unificades en "
+"detectar més d'un compte de correu electrònic. Només es farà una vegada."
#. i18n: ectx: whatsthis, entry (PreviousNewFeaturesMD5), group (Internal)
#: settings/kmail.kcfg.cmake:151
[prev in list] [next in list] [prev in thread] [next in thread]
Configure |
About |
News |
Add a list |
Sponsored by KoreLogic