[prev in list] [next in list] [prev in thread] [next in thread]
List: kde-commits
Subject: branches/stable/l10n-kf5/sv/messages (silent)
From: Stefan Asserhäll <null () kde ! org>
Date: 2018-09-07 14:51:31
Message-ID: E1fyI6d-0008Oa-KC () code ! kde ! org
[Download RAW message or body]
SVN commit 1524281 by asserhal:
SVN_SILENT updated translations
M +4 -4 extragear-base/qtcurve.po
M +12 -12 extragear-multimedia/elisa.po
--- branches/stable/l10n-kf5/sv/messages/extragear-base/qtcurve.po #1524280:1524281
@@ -1,13 +1,13 @@
# Copyright (C) YEAR THE PACKAGE'S COPYRIGHT HOLDER
# This file is distributed under the same license as the PACKAGE package.
#
-# Stefan Asserhäll <stefan.asserhall@bredband.net>, 2014, 2015, 2016, 2017.
+# Stefan Asserhäll <stefan.asserhall@bredband.net>, 2014, 2015, 2016, 2017, 2018.
msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: \n"
"Report-Msgid-Bugs-To: http://bugs.kde.org\n"
"POT-Creation-Date: 2018-09-07 06:44+0200\n"
-"PO-Revision-Date: 2017-08-25 20:17+0100\n"
+"PO-Revision-Date: 2018-09-07 16:50+0100\n"
"Last-Translator: Stefan Asserhäll <stefan.asserhall@bredband.net>\n"
"Language-Team: Swedish <kde-i18n-doc@kde.org>\n"
"Language: sv\n"
@@ -4972,7 +4972,7 @@
#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, label_4b)
#: qt4/config/qtcurveconfigbase.ui:4427 qt5/config/qtcurveconfigbase.ui:4491
-#, fuzzy, kde-format
+#, kde-format
#| msgid ""
#| "<p><i>QtCurve uses dark/light borders to create etch and shadow effects. "
#| "By default QtCurve tries to lighten (or darken) the parent's background "
@@ -4990,7 +4990,7 @@
"skuggeffekter. Normalt försöker QtCurve göra det överliggande objektets "
"bakgrund ljusare (eller mörkare) för att åstadkomma det. Om inget "
"överliggande objekt kan hittas, används vitt eller svart med ett inställt "
-"alfavärde. Beteendet kan överskridas, så att alfavärden alltid används genom "
+"alfavärde. Beteendet kan överskridas så att alfavärden alltid används, genom "
"att markera alternativet ovan.</i></p>"
#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, label_dark_alpha)
--- branches/stable/l10n-kf5/sv/messages/extragear-multimedia/elisa.po #1524280:1524281
@@ -7,7 +7,7 @@
"Project-Id-Version: \n"
"Report-Msgid-Bugs-To: http://bugs.kde.org\n"
"POT-Creation-Date: 2018-09-07 06:45+0200\n"
-"PO-Revision-Date: 2018-06-17 07:04+0100\n"
+"PO-Revision-Date: 2018-09-07 16:51+0100\n"
"Last-Translator: Stefan Asserhäll <stefan.asserhall@bredband.net>\n"
"Language-Team: Swedish <kde-i18n-doc@kde.org>\n"
"Language: sv\n"
@@ -103,20 +103,20 @@
msgstr "Programmeny"
#: qml/ApplicationMenu.qml:56
-#, fuzzy, kde-format
+#, kde-format
#| msgctxt "Load a playlist file"
#| msgid "Load a Playlist"
msgctxt "Hide playlist"
msgid "Hide Playlist"
-msgstr "Läs in en spellista"
+msgstr "Dölj spellista"
#: qml/ApplicationMenu.qml:56
-#, fuzzy, kde-format
+#, kde-format
#| msgctxt "Load a playlist file"
#| msgid "Load a Playlist"
msgctxt "Show playlist"
msgid "Show Playlist"
-msgstr "Läs in en spellista"
+msgstr "Visa spellista"
#: qml/ContentView.qml:298 qml/ViewSelector.qml:182
#, kde-format
@@ -213,7 +213,7 @@
msgstr "00:00:00"
#: qml/MediaPlayListView.qml:43
-#, fuzzy, kde-format
+#, kde-format
#| msgctxt "Remove all tracks from play list"
#| msgid "Clear Play List"
msgctxt "Remove all tracks from play list"
@@ -227,20 +227,20 @@
msgstr "Visa aktuellt spår"
#: qml/MediaPlayListView.qml:63
-#, fuzzy, kde-format
+#, kde-format
#| msgctxt "Load a playlist file"
#| msgid "Load a Playlist"
msgctxt "Load a playlist file"
msgid "Load Playlist..."
-msgstr "Läs in en spellista"
+msgstr "Läs in spellista..."
#: qml/MediaPlayListView.qml:75
-#, fuzzy, kde-format
+#, kde-format
#| msgctxt "Save a playlist file"
#| msgid "Save a Playlist"
msgctxt "Save a playlist file"
msgid "Save Playlist..."
-msgstr "Spara en spellista"
+msgstr "Spara spellista..."
#: qml/MediaPlayListView.qml:91
#, kde-format
@@ -255,12 +255,12 @@
msgstr "Misslyckades spara spellista"
#: qml/MediaPlayListView.qml:131
-#, fuzzy, kde-format
+#, kde-format
#| msgctxt "Load a playlist file"
#| msgid "Load a Playlist"
msgctxt "Title of the view of the playlist"
msgid "Playlist"
-msgstr "Läs in en spellista"
+msgstr "Spellista"
#: qml/MediaPlayListView.qml:188
#, kde-format
[prev in list] [next in list] [prev in thread] [next in thread]
Configure |
About |
News |
Add a list |
Sponsored by KoreLogic