[prev in list] [next in list] [prev in thread] [next in thread]
List: kde-commits
Subject: l10n-support/it/summit
From: Luigi Toscano <null () kde ! org>
Date: 2018-08-03 17:28:31
Message-ID: E1fldsN-0003Tp-LB () code ! kde ! org
[Download RAW message or body]
SVN commit 1521693 by ltoscano:
Translation updates by Paolo Zamponi
CCMAIL: zapaolo@email.it
M +6 -9 docmessages/applications/kate_plugins.po
M +3 -1 docmessages/playground-devtools/kdiff3_man-kdiff3.1.po
M +3 -3 messages/applications/kate._desktop_.po
M +9 -9 messages/applications/katesymbolviewer.po
M +8 -7 messages/applications/katetextfilter.po
M +19 -29 messages/extragear-edu/labplot2.po
M +7 -6 messages/extragear-network/kdeconnect-kde._json_.po
--- trunk/l10n-support/it/summit/docmessages/applications/kate_plugins.po #1521692:1521693
@@ -12,7 +12,7 @@
"Project-Id-Version: kate_plugins\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: http://bugs.kde.org\n"
"POT-Creation-Date: 2018-07-31 09:18+0200\n"
-"PO-Revision-Date: 2018-05-31 10:43+0100\n"
+"PO-Revision-Date: 2018-08-01 16:48+0100\n"
"Last-Translator: Paolo Zamponi <zapaolo@email.it>\n"
"Language-Team: Italian <kde-i18n-it@kde.org>\n"
"Language: it\n"
@@ -6308,11 +6308,7 @@
#. Tag: para
#. +> trunk5
#: plugins.docbook:2852
-#, fuzzy, no-c-format
-#| msgid ""
-#| "You can use this plugin to execute shell commands. A selection will be "
-#| "used as argument for the shell command, the output will either replace "
-#| "the selection or copied to the clipboard."
+#, no-c-format
msgid ""
"You can use this plugin to process selected text using terminal commands. "
"The selection will be used as input for the command, and the output will "
@@ -6319,9 +6315,10 @@
"either replace the selection or be copied to the clipboard, depending on the "
"user's preference."
msgstr ""
-"Puoi usare questa estensione per eseguire dei comandi da shell. Una "
-"selezione sarĂ utilizzata come argomento per il comando da shell, il "
-"risultato rimpiazzerĂ la selezione o la copierĂ negli appunti."
+"Puoi usare questa estensione per elaborare il testo selezionato usando i "
+"comandi da terminale. La selezione sarĂ utilizzata come input per il "
+"comando, e il risultato rimpiazzerĂ la selezione o sarĂ copiato negli "
+"appunti, a seconda delle preferenze dell'utente."
#. Tag: para
#. +> stable5
--- trunk/l10n-support/it/summit/docmessages/playground-devtools/kdiff3_man-kdiff3.1.po #1521692:1521693
@@ -5,7 +5,7 @@
"Project-Id-Version: \n"
"Report-Msgid-Bugs-To: http://bugs.kde.org\n"
"POT-Creation-Date: 2018-07-31 09:23+0200\n"
-"PO-Revision-Date: 2018-06-13 21:49+0100\n"
+"PO-Revision-Date: 2018-08-01 17:14+0100\n"
"Last-Translator: Paolo Zamponi <zapaolo@email.it>\n"
"Language-Team: Italian <kde-i18n-it@kde.org>\n"
"Language: it\n"
@@ -30,6 +30,8 @@
"<firstname>Burkhard</firstname><surname>Lueck</surname> <contrib>KDiff3 man "
"page.</contrib> &Burkhard.Lueck.mail;"
msgstr ""
+"<firstname>Burkhard</firstname><surname>Lueck</surname> <contrib>pagina man "
+"di KDiff3.</contrib> &Burkhard.Lueck.mail;"
#. Tag: date
#. +> trunk5
--- trunk/l10n-support/it/summit/messages/applications/kate._desktop_.po #1521692:1521693
@@ -5,13 +5,13 @@
# Nicola Ruggero <nicola@nxnt.org>, 2011.
# Pino Toscano <toscano.pino@tiscali.it>, 2013.
# Vincenzo Reale <smart2128@baslug.org>, 2013.
-# Paolo Zamponi <zapaolo@email.it>, 2016.
+# Paolo Zamponi <zapaolo@email.it>, 2016, 2018.
msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: desktop_kde-baseapps_kate\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: http://bugs.kde.org\n"
"POT-Creation-Date: 2018-07-31 09:14+0200\n"
-"PO-Revision-Date: 2016-07-08 13:27+0100\n"
+"PO-Revision-Date: 2018-08-01 16:50+0100\n"
"Last-Translator: Paolo Zamponi <zapaolo@email.it>\n"
"Language-Team: Italian <kde-i18n-it@kde.org>\n"
"Language: it\n"
@@ -270,7 +270,7 @@
#: addons/textfilter/textfilterplugin.desktop:63
msgctxt "Comment"
msgid "Process text using terminal commands"
-msgstr ""
+msgstr "Elabora il testo usando i comandi da terminale"
#. +> stable5
#: addons/textfilter/textfilterplugin.desktop:63
--- trunk/l10n-support/it/summit/messages/applications/katesymbolviewer.po #1521692:1521693
@@ -1,16 +1,17 @@
# translation of katesymbolviewer.po to Italian
# Copyright (C) 2003, 2004, 2005, 2007, 2008 Free Software Foundation, Inc.
+#
# Daniele Medri <madrid@linuxmeeting.net>, 2003.
# Marco L. Spolaore <mspolaore@e-tree.com>, 2004, 2005.
# Federico Zenith <federico.zenith@member.fsf.org>, 2007, 2008, 2009, 2010, 2013.
-#
+# Paolo Zamponi <zapaolo@email.it>, 2018.
msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: katesymbolviewer\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: http://bugs.kde.org\n"
"POT-Creation-Date: 2018-07-31 09:14+0200\n"
-"PO-Revision-Date: 2013-11-24 11:26+0100\n"
-"Last-Translator: Federico Zenith <federico.zenith@member.fsf.org>\n"
+"PO-Revision-Date: 2018-07-31 22:08+0100\n"
+"Last-Translator: Paolo Zamponi <zapaolo@email.it>\n"
"Language-Team: Italian <kde-i18n-it@kde.org>\n"
"Language: it\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
@@ -17,6 +18,7 @@
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
"Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n != 1);\n"
+"X-Generator: Lokalize 2.0\n"
#. +> trunk5 stable5
#: bash_parser.cpp:43 cpp_parser.cpp:38 fortran_parser.cpp:45
@@ -130,8 +132,7 @@
#. +> trunk5
#: plugin_katesymbolviewer.cpp:85
-#, fuzzy, kde-format
-#| msgid "List/Tree Mode"
+#, kde-format
msgid "Tree Mode"
msgstr "ModalitĂ ad albero"
@@ -145,14 +146,13 @@
#: plugin_katesymbolviewer.cpp:91
#, kde-format
msgid "List/Tree Mode"
-msgstr "ModalitĂ ad albero"
+msgstr "ModalitĂ ad albero/ad elenco"
#. +> trunk5
#: plugin_katesymbolviewer.cpp:87
-#, fuzzy, kde-format
-#| msgid "Show Structures"
+#, kde-format
msgid "Show Sorted"
-msgstr "Mostra strutture"
+msgstr "Mostra ordinati"
#. +> stable5
#: plugin_katesymbolviewer.cpp:92
--- trunk/l10n-support/it/summit/messages/applications/katetextfilter.po #1521692:1521693
@@ -4,13 +4,14 @@
# Daniele Medri <madrid@linuxmeeting.net>, 2003, 2005.
# Marco L. Spolaore <mspolaore@e-tree.com>, 2005.
# Federico Zenith <federico.zenith@member.fsf.org>, 2007, 2010, 2013, 2015.
+# Paolo Zamponi <zapaolo@email.it>, 2018.
msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: katetextfilter\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: http://bugs.kde.org\n"
"POT-Creation-Date: 2018-07-31 09:14+0200\n"
-"PO-Revision-Date: 2015-09-03 16:13+0200\n"
-"Last-Translator: Federico Zenith <zenith.federico@gmail.com>\n"
+"PO-Revision-Date: 2018-08-01 17:08+0100\n"
+"Last-Translator: Paolo Zamponi <zapaolo@email.it>\n"
"Language-Team: Italian <kde-i18n-it@kde.org>\n"
"Language: it\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
@@ -17,7 +18,7 @@
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
"Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n != 1);\n"
-"X-Generator: Lokalize 1.5\n"
+"X-Generator: Lokalize 2.0\n"
#. +> trunk5 stable5
#: plugin_katetextfilter.cpp:97
@@ -72,7 +73,7 @@
#: plugin_katetextfilter.cpp:263
#, kde-format
msgid "&Filter Through Command..."
-msgstr ""
+msgstr "&Filtra con comando..."
#. +> stable5
#: plugin_katetextfilter.cpp:263
@@ -85,7 +86,7 @@
#: textfilterwidget.ui:14
#, kde-format
msgid "Dialog"
-msgstr "Finestra di dialogo"
+msgstr "Finestra"
#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, lblFilter)
#. +> trunk5 stable5
@@ -100,7 +101,7 @@
#, kde-format
msgid "Copy the result to clipboard leaving a document unchanged."
msgstr ""
-"Copia il risultato negli appunti lasciando il documento senza modifiche"
+"Copia il risultato negli appunti lasciando il documento senza modifiche."
#. i18n: ectx: property (text), widget (QCheckBox, copyResult)
#. +> trunk5 stable5
@@ -118,7 +119,7 @@
"will be reported.\n"
"Otherwise, STDERR will be displayed as a passive message."
msgstr ""
-"Se spuntato, il risultato prodotto da STDOUT e STDERR verrĂ fuso e non "
+"Se spuntato, un risultato prodotto da STDOUT e STDERR verrĂ fuso e non "
"saranno segnalati errori.\n"
"Altrimenti, STDERR verrĂ visualizzato come messaggio passivo."
--- trunk/l10n-support/it/summit/messages/extragear-edu/labplot2.po #1521692:1521693
@@ -7,7 +7,7 @@
"Project-Id-Version: labplot\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: http://bugs.kde.org\n"
"POT-Creation-Date: 2018-08-02 08:45+0200\n"
-"PO-Revision-Date: 2018-07-22 12:00+0100\n"
+"PO-Revision-Date: 2018-08-01 16:57+0100\n"
"Last-Translator: Paolo Zamponi <zapaolo@email.it>\n"
"Language-Team: Italian <kde-i18n-it@kde.org>\n"
"Language: it\n"
@@ -268,10 +268,9 @@
#. +> trunk5
#: src/backend/core/AbstractPart.cpp:113
-#, fuzzy, kde-format
-#| msgid "Import to"
+#, kde-format
msgid "Import Data"
-msgstr "Importa in"
+msgstr "Importa dati"
#. +> trunk5
#: src/backend/core/AbstractPart.cpp:114 src/kdefrontend/MainWin.cpp:374
@@ -391,10 +390,9 @@
#. +> trunk5
#: src/backend/core/AspectTreeModel.cpp:196
-#, fuzzy, kde-format
-#| msgid "%1 (non-numeric data)"
+#, kde-format
msgid "%1 (non-plottable data)"
-msgstr "%1 (dato non numerico)"
+msgstr "%1 (dato non stampabile)"
#. +> trunk5
#: src/backend/core/AspectTreeModel.cpp:198
@@ -6342,10 +6340,9 @@
#. +> trunk5
#: src/backend/worksheet/plots/cartesian/Axis.cpp:760
-#, fuzzy, kde-format
-#| msgid "%1: set labels format"
+#, kde-format
msgid "%1: set labels datetime format"
-msgstr "%1: imposta il formato delle etichette"
+msgstr "%1: imposta il formato di data e ora delle etichette"
#. +> trunk5 trunk
#: src/backend/worksheet/plots/cartesian/Axis.cpp:767
@@ -6924,17 +6921,15 @@
#. +> trunk5
#: src/backend/worksheet/plots/cartesian/CartesianPlot.cpp:865
-#, fuzzy, kde-format
-#| msgid "%1: set labels format"
+#, kde-format
msgid "%1: set x-range format"
-msgstr "%1: imposta il formato delle etichette"
+msgstr "%1: imposta il formato dell'intervallo x"
#. +> trunk5
#: src/backend/worksheet/plots/cartesian/CartesianPlot.cpp:872
-#, fuzzy, kde-format
-#| msgid "%1: set labels format"
+#, kde-format
msgid "%1: set y-range format"
-msgstr "%1: imposta il formato delle etichette"
+msgstr "%1: imposta il formato dell'intervallo y"
#. +> trunk5
#: src/backend/worksheet/plots/cartesian/CartesianPlot.cpp:879
@@ -7180,7 +7175,7 @@
#: src/backend/worksheet/plots/cartesian/CartesianPlot.cpp:2448
#, kde-format
msgid "from x=%1 to x=%2"
-msgstr ""
+msgstr "da x=%1 a x=%2"
#. +> trunk5
#: src/backend/worksheet/plots/cartesian/CartesianPlot.cpp:2439
@@ -7187,7 +7182,7 @@
#: src/backend/worksheet/plots/cartesian/CartesianPlot.cpp:2457
#, kde-format
msgid "from y=%1 to y=%2"
-msgstr ""
+msgstr "da y=%1 a y=%2"
#. +> trunk5 trunk
#: src/backend/worksheet/plots/cartesian/CartesianPlot.cpp:3008
@@ -11253,18 +11248,16 @@
#. +> trunk5
#: src/kdefrontend/dockwidgets/CartesianPlotDock.cpp:364
#: src/kdefrontend/dockwidgets/CartesianPlotDock.cpp:366
-#, fuzzy, kde-format
-#| msgid "Numeric"
+#, kde-format
msgid "numeric"
-msgstr "Numerico"
+msgstr "numerico"
#. +> trunk5
#: src/kdefrontend/dockwidgets/CartesianPlotDock.cpp:365
#: src/kdefrontend/dockwidgets/CartesianPlotDock.cpp:367
-#, fuzzy, kde-format
-#| msgid "Date and time"
+#, kde-format
msgid "datetime"
-msgstr "Giorno e ora"
+msgstr "data e ora"
#. +> trunk5 trunk
#: src/kdefrontend/dockwidgets/CartesianPlotDock.cpp:370
@@ -15102,12 +15095,9 @@
#. +> trunk5
#: src/kdefrontend/spreadsheet/ExportSpreadsheetDialog.cpp:94
-#, fuzzy, kde-format
-#| msgid "This option determines how the image is converted when importing."
+#, kde-format
msgid "This option determines how the convert numbers to strings."
-msgstr ""
-"Questa opzione determina come le immagini debbano essere convertite quando "
-"vengono importate."
+msgstr "Questa opzione determina come convertire i numeri in stringhe."
#. +> trunk5
#: src/kdefrontend/spreadsheet/ExportSpreadsheetDialog.cpp:107
--- trunk/l10n-support/it/summit/messages/extragear-network/kdeconnect-kde._json_.po #1521692:1521693
@@ -1,11 +1,12 @@
# Vincenzo Reale <smart2128@baslug.org>, 2015, 2018.
+# Paolo Zamponi <zapaolo@email.it>, 2018.
msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: kdeconnect-kde.json\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: http://bugs.kde.org\n"
"POT-Creation-Date: 2018-07-28 09:23+0200\n"
-"PO-Revision-Date: 2018-05-18 00:06+0100\n"
-"Last-Translator: Vincenzo Reale <smart2128@baslug.org>\n"
+"PO-Revision-Date: 2018-08-01 17:07+0100\n"
+"Last-Translator: Paolo Zamponi <zapaolo@email.it>\n"
"Language-Team: Italian <kde-i18n-it@kde.org>\n"
"Language: it\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
@@ -193,7 +194,7 @@
#: plugins/pausemusic/kdeconnect_pausemusic.json
msgctxt "Name"
msgid "Pause media during calls"
-msgstr "Sospendi i lettori multimediali"
+msgstr "Sospendi i lettori multimediali durante le chiamate"
#. +> trunk5
#: plugins/pausemusic/kdeconnect_pausemusic.json
@@ -338,19 +339,19 @@
#: plugins/systemvolume/kdeconnect_systemvolume.json
msgctxt "Authors Name"
msgid "Nicolas Fella"
-msgstr ""
+msgstr "Nicolas Fella"
#. +> trunk5
#: plugins/systemvolume/kdeconnect_systemvolume.json
msgctxt "Name"
msgid "System volume"
-msgstr ""
+msgstr "Volume di sistema"
#. +> trunk5
#: plugins/systemvolume/kdeconnect_systemvolume.json
msgctxt "Description"
msgid "Control the system volume from your phone"
-msgstr ""
+msgstr "Controlla il volume di sistema dal tuo telefono"
#. +> trunk5
#: plugins/telephony/kdeconnect_telephony.json
[prev in list] [next in list] [prev in thread] [next in thread]
Configure |
About |
News |
Add a list |
Sponsored by KoreLogic