[prev in list] [next in list] [prev in thread] [next in thread] 

List:       kde-commits
Subject:    www/areas/l10n/teams/fr
From:       Simon Depiets <null () kde ! org>
Date:       2018-07-09 2:17:41
Message-ID: E1fcLkD-00052G-UK () code ! kde ! org
[Download RAW message or body]

SVN commit 1519404 by sdepiets:

Update Documentations contact

 M  +2 -2      docs/pofiles.php  
 M  +1 -1      index.php  


--- trunk/www/areas/l10n/teams/fr/docs/pofiles.php #1519403:1519404
@@ -12,7 +12,7 @@
 $mail="";
 ?>
 <p>Pour toutes demandes de travaux, adressez vos courriers électroniques à  : 
-<a href="mailto:"></a>.</p>
+<a href="mailto:sdepiets@gmail.com">Simon Depiets</a>.</p>
 <div id="sommaire"><h3>Sommaire</h3>
        <ul><li>
        <a href="pofiles.php">
@@ -11182,4 +11182,4 @@
 
  
 <div id="lastUpdate">Dernière mise à jour : mercredi 1 novembre 2017, \
                6:41:10</div>
-<?php include "footer.inc"; ?>
\ No newline at end of file
+<?php include "footer.inc"; ?>
--- trunk/www/areas/l10n/teams/fr/index.php #1519403:1519404
@@ -18,7 +18,7 @@
   </li>
 
   <li>
-  Traduction en français des documentations de KDE. Vous pouvez consulter l'<a \
href="docs/pofiles.php">&eacute;tat des traductions</a>, le <a \
href="dict/index.php">dictionnaire des locutions courantes</a> +  Traduction en \
français des documentations de KDE. Vous pouvez consulter l'<a \
href="docs/pofiles.php">&eacute;tat des traductions</a>, le <a \
href="dict/index.php">dictionnaire des locutions courantes</a> et contacter&nbsp;: <a \
href="mailto:sdepiets@gmail.com">Simon Depiets</a>&nbsp;;<br /><br />  <br /><br />
   </li>
 


[prev in list] [next in list] [prev in thread] [next in thread] 

Configure | About | News | Add a list | Sponsored by KoreLogic