SVN commit 1507424 by jferrer: Some minor gramatical changes for a better readability. M +8 -7 digikam_intro-background.po --- trunk/l10n-kf5/ca/docmessages/extragear-graphics/digikam_intro-background.po #1507423:1507424 @@ -4,14 +4,14 @@ # version 3 or later versions approved by the membership of KDE e.V. # # Antoni Bella Pérez , 2012, 2013, 2014, 2015, 2016, 2017. -# Josep Ma. Ferrer , 2014, 2015. +# Josep Ma. Ferrer , 2014, 2015, 2017. msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: digikam_intro-background\n" "Report-Msgid-Bugs-To: http://bugs.kde.org\n" "POT-Creation-Date: 2016-11-10 08:03+0000\n" -"PO-Revision-Date: 2017-12-30 20:26+0100\n" -"Last-Translator: Antoni Bella Pérez \n" +"PO-Revision-Date: 2017-12-31 18:21+0100\n" +"Last-Translator: Josep Ma. Ferrer \n" "Language-Team: Catalan \n" "Language: ca\n" "MIME-Version: 1.0\n" @@ -54,9 +54,9 @@ "recuperació utilitzant etiquetes (paraules clau), comentaris, col·leccions, " "dates, geolocalització i cerques. Té moltes característiques per a la " "visualització, organització, processament i compartició de les vostres " -"imatges. Per tant, el &digikam; és un formidable programari per a la gestió d'actius digitals (Digital Asset " -"Management -DAM-) que inclou potents funcions per a l'edició d'imatges." +"Management -DAM-) que inclou funcions potents per a l'edició d'imatges." #. Tag: para #: intro-background.docbook:11 @@ -69,7 +69,7 @@ "media or card reader supported by your operating system will interface with " "&digikam;." msgstr "" -"Proporciona una interfície de càmera de fàcil ús, aquesta es connectarà amb " +"Proporciona una interfície de càmera d'ús fàcil, aquesta es connectarà amb " "la vostra càmera digital i les fotografies es descarregaran directament en " "els àlbums del &digikam;. Més de 1.000 càmeres digitals són compatibles amb " @@ -208,7 +208,7 @@ "Hi ha moltes maneres per aconseguir implicar-vos amb el desenvolupament " "continu del &digikam;. No és necessari ser un desenvolupador de programari. " "Podeu ajudar amb la documentació, traducció i disseny de la interfície " -"d'usuari o simplement contribuir amb molt bones idees a la llista de " +"d'usuari o simplement contribuir amb idees molt bones a la llista de " "desitjos. També podeu participar provant codi primerenc que s'està " "desenvolupant i proporcionant informació als desenvolupadors. Per " "descomptat, si sou un desenvolupador de programari, llavors podeu ajudar a " @@ -227,3 +227,4 @@ "la llista de correu dels desenvolupadors. Instruccions per unir-se a la llista de " "correu dels desenvolupadors del &digikam;." +