[prev in list] [next in list] [prev in thread] [next in thread]
List: kde-commits
Subject: branches/stable/l10n-kf5/es
From: Eloy Cuadra <ecuadra () eloihr ! net>
Date: 2017-12-08 20:51:51
Message-ID: E1eNPcd-0000Of-OW () code ! kde ! org
[Download RAW message or body]
SVN commit 1506063 by ecuadra:
Spanish translation update
CCMAIL: vrcordoba@gmail.com
M +4 -25 docmessages/kdemultimedia/kwave.po
M docs/kdemultimedia/kwave/index.docbook
M +24 -19 messages/kdemultimedia/kwave.po
M +3 -8 messages/kdemultimedia/libk3b.po
A messages/kdemultimedia/org.kde.kmix.appdata.po
--- branches/stable/l10n-kf5/es/docmessages/kdemultimedia/kwave.po #1506062:1506063
@@ -8,7 +8,7 @@
"Project-Id-Version: \n"
"Report-Msgid-Bugs-To: http://bugs.kde.org\n"
"POT-Creation-Date: 2017-11-06 02:20+0000\n"
-"PO-Revision-Date: 2017-07-22 13:50+0100\n"
+"PO-Revision-Date: 2017-11-26 09:27+0100\n"
"Last-Translator: VÃctor Rodrigo Córdoba <vrcordoba@gmail.com>\n"
"Language-Team: Spanish <kde-l10n-es@kde.org>\n"
"Language: es\n"
@@ -1918,12 +1918,7 @@
#. Tag: para
#: index.docbook:1146
-#, fuzzy, no-c-format
-#| msgid ""
-#| "The plans for future include support for import and also export filters "
-#| "for more formats and maybe some filter that uses a user-definable script "
-#| "with a call to an external filter, so that even formats not supported by "
-#| "<literal>SoX</literal> (like MP3) can be read and/or written."
+#, no-c-format
msgid ""
"The plans for future include support for import and also export filters for "
"more formats and maybe some filter that uses a user-definable script with a "
@@ -1933,8 +1928,8 @@
"Los planes para el futuro incluyen soporte para filtros de importación y "
"exportación para más formatos y, quizá, algún filtro que permita usar un "
"script definido por el usuario con llamada a un filtro externo para que "
-"incluso formatos no soportados por <literal>SoX</literal> (como MP3) puedan "
-"ser leidos y/o escritos."
+"incluso formatos no soportados por <literal>SoX</literal> puedan ser leÃdos "
+"y/o escritos."
#. Tag: title
#: index.docbook:1154
@@ -13319,19 +13314,3 @@
msgstr ""
"PodrÃa ser utilizada para diferenciar múltiples versiones de la misma pista "
"en una única colección. (por ejemplo, información de un remix)"
-
-#~ msgid "What about MP3 support?"
-#~ msgstr " ¿Existe soporte MP3?"
-
-#~ msgid ""
-#~ "Well, as long as there are patent issues, we support only MP3 import "
-#~ "through the mad library and export via the external program <ulink url="
-#~ "\"&url_lame;\">lame</ulink>. Additionally you need to have the permission "
-#~ "to use code covered by the MP3 patents when generating a Kwave package "
-#~ "for distributing!"
-#~ msgstr ""
-#~ "Puesto que existen temas de patentes sólo soportamos importación MP3 a "
-#~ "través de la biblioteca mad y exportación a través del programa externo "
-#~ "<ulink url=\"&url_lame;\">lame</ulink>. Adicionalmente necesitará tener "
-#~ "permiso para usar código cubierto por patentes MP3 al generar un paquete "
-#~ "de Kwave para distribuir."
--- branches/stable/l10n-kf5/es/messages/kdemultimedia/kwave.po #1506062:1506063
@@ -9,7 +9,7 @@
"Project-Id-Version: \n"
"Report-Msgid-Bugs-To: http://bugs.kde.org\n"
"POT-Creation-Date: 2017-11-11 03:14+0100\n"
-"PO-Revision-Date: 2017-10-15 10:14+0100\n"
+"PO-Revision-Date: 2017-11-19 09:01+0100\n"
"Last-Translator: VÃctor Rodrigo Córdoba <vrcordoba@gmail.com>\n"
"Language-Team: Spanish <kde-l10n-es@kde.org>\n"
"Language: es\n"
@@ -84,16 +84,13 @@
msgstr "* %1 (modificado)"
#: kwave/FileContext.cpp:883
-#, fuzzy, kde-format
-#| msgid ""
-#| "This file has been modified.\n"
-#| "Do you want to save it?"
+#, kde-format
msgid ""
"This file has been modified, changes will be lost.\n"
"Do you want to continue?"
msgstr ""
-"Este archivo ha sido modificado.\n"
-" ¿Desea guardarlo?"
+"Este archivo ha sido modificado, se perderán los cambios.\n"
+" ¿Desea continuar?"
#: kwave/FileContext.cpp:961
#, kde-format
@@ -4082,7 +4079,8 @@
msgstr "ms"
#. i18n: ectx: property (suffix), widget (QSpinBox, sbRecordTrigger)
-#: plugins/amplifyfree/AmplifyFreeDialog.cpp:48 plugins/record/RecordDlg.ui:314
+#: plugins/amplifyfree/AmplifyFreeDialog.cpp:48
+#: plugins/record/RecordDlg.ui:314
#, no-c-format, kde-format
msgid "%"
msgstr "%"
@@ -4095,13 +4093,15 @@
msgstr "Amplificación libre"
#. i18n: ectx: property (text), widget (QCheckBox, chkLevelFadeIn)
-#: plugins/amplifyfree/AmplifyFreePlugin.cpp:45 plugins/record/RecordDlg.ui:530
+#: plugins/amplifyfree/AmplifyFreePlugin.cpp:45
+#: plugins/record/RecordDlg.ui:530
#, kde-format
msgid "Fade In"
msgstr "Aparecer gradualmente"
#. i18n: ectx: property (text), widget (QCheckBox, chkLevelFadeOut)
-#: plugins/amplifyfree/AmplifyFreePlugin.cpp:46 plugins/record/RecordDlg.ui:543
+#: plugins/amplifyfree/AmplifyFreePlugin.cpp:46
+#: plugins/record/RecordDlg.ui:543
#, kde-format
msgid "Fade Out"
msgstr "Desvanecer gradualmente"
@@ -4117,8 +4117,8 @@
msgstr "Fusionar bloque final"
#. i18n: ectx: property (suffix), widget (QSpinBox, spinbox_2)
-#: plugins/band_pass/BandPassDialog.cpp:60 plugins/band_pass/BandPassDlg.ui:117
-#: plugins/lowpass/LowPassDialog.cpp:59
+#: plugins/band_pass/BandPassDialog.cpp:60
+#: plugins/band_pass/BandPassDlg.ui:117 plugins/lowpass/LowPassDialog.cpp:59
#: plugins/notch_filter/NotchFilterDialog.cpp:63
#: plugins/sonagram/SonagramWindow.cpp:166
#, kde-format
@@ -4125,8 +4125,8 @@
msgid "Hz"
msgstr "Hz"
-#: plugins/band_pass/BandPassDialog.cpp:65 plugins/lowpass/LowPassDialog.cpp:64
-#: plugins/noise/NoiseDialog.cpp:276
+#: plugins/band_pass/BandPassDialog.cpp:65
+#: plugins/lowpass/LowPassDialog.cpp:64 plugins/noise/NoiseDialog.cpp:276
#: plugins/notch_filter/NotchFilterDialog.cpp:68
#: plugins/volume/VolumeDialog.cpp:262
#, kde-format
@@ -4145,7 +4145,8 @@
#: plugins/band_pass/BandPassDialog.cpp:198
#: plugins/band_pass/BandPassDlg.ui:161 plugins/lowpass/LowPassDialog.cpp:174
#: plugins/lowpass/LowPassDlg.ui:154 plugins/noise/NoiseDialog.cpp:365
-#: plugins/noise/NoiseDlg.ui:238 plugins/notch_filter/NotchFilterDialog.cpp:202
+#: plugins/noise/NoiseDlg.ui:238
+#: plugins/notch_filter/NotchFilterDialog.cpp:202
#: plugins/notch_filter/NotchFilterDlg.ui:193
#: plugins/pitch_shift/PitchShiftDialog.cpp:329
#: plugins/pitch_shift/PitchShiftDlg.ui:63
@@ -4154,7 +4155,8 @@
msgstr "&Escuchar"
#. i18n: ectx: property (windowTitle), widget (QDialog, BandPassDlg)
-#: plugins/band_pass/BandPassDlg.ui:14 plugins/band_pass/BandPassPlugin.cpp:125
+#: plugins/band_pass/BandPassDlg.ui:14
+#: plugins/band_pass/BandPassPlugin.cpp:125
#, kde-format
msgid "Band Pass"
msgstr "Paso de banda"
@@ -5216,7 +5218,8 @@
msgid "&No, store uncompressed"
msgstr "&No, guardar sin comprimir"
-#: plugins/codec_wav/WavEncoder.cpp:399 plugins/sonagram/SonagramPlugin.cpp:203
+#: plugins/codec_wav/WavEncoder.cpp:399
+#: plugins/sonagram/SonagramPlugin.cpp:203
#, kde-format
msgid "File or selection too large"
msgstr "Archivo o selección demasiado grande"
@@ -6553,7 +6556,8 @@
msgid "Null device"
msgstr "Dispositivo nulo"
-#: plugins/playback/PlayBack-ALSA.cpp:571 plugins/playback/PlayBack-OSS.cpp:138
+#: plugins/playback/PlayBack-ALSA.cpp:571
+#: plugins/playback/PlayBack-OSS.cpp:138
#, kde-format
msgid ""
"I/O error. Maybe the driver\n"
@@ -6564,7 +6568,8 @@
"no está presente en su kernel o no esté\n"
"correctamente configurado."
-#: plugins/playback/PlayBack-ALSA.cpp:577 plugins/playback/PlayBack-OSS.cpp:144
+#: plugins/playback/PlayBack-ALSA.cpp:577
+#: plugins/playback/PlayBack-OSS.cpp:144
#, kde-format
msgid ""
"The device is busy. Maybe some other application is\n"
--- branches/stable/l10n-kf5/es/messages/kdemultimedia/libk3b.po #1506062:1506063
@@ -14,7 +14,7 @@
"Project-Id-Version: libk3b\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: http://bugs.kde.org\n"
"POT-Creation-Date: 2017-11-11 03:14+0100\n"
-"PO-Revision-Date: 2017-09-09 16:51+0100\n"
+"PO-Revision-Date: 2017-11-19 09:01+0100\n"
"Last-Translator: VÃctor Rodrigo Córdoba <vrcordoba@gmail.com>\n"
"Language-Team: Spanish <kde-l10n-es@kde.org>\n"
"Language: es\n"
@@ -30,10 +30,9 @@
msgstr "Inhibir suspensión durante la escritura de disco"
#: core/k3bcore.cpp:268
-#, fuzzy, kde-format
-#| msgid "Inhibiting none for disc writing"
+#, kde-format
msgid "Disable inhibition for disc writing"
-msgstr "No inhibir nada durante la escritura de disco"
+msgstr "Desactivar inhibición durante la escritura de disco"
#: core/k3bglobals.cpp:368
#, kde-format
@@ -3678,24 +3677,20 @@
"multiplexados completo."
#: projects/videodvd/k3bvideodvdimager.cpp:106
-#, kde-kuit-format
msgid "Unable to create Invalid temporary folder <filename>%1</filename>."
msgstr ""
"No se puede crear la carpeta temporal inválida <filename>%1</filename>."
#: projects/videodvd/k3bvideodvdimager.cpp:118
-#, kde-kuit-format
msgid "Unable to create temporary folder <filename>%1</filename>."
msgstr "No se puede crear la carpeta temporal <filename>%1</filename>."
#: projects/videodvd/k3bvideodvdimager.cpp:125
-#, kde-kuit-format
msgid "Found invalid entry in the VIDEO_TS folder <filename>%1</filename>."
msgstr ""
"Encontrada entrada inválida en la carpeta VIDEO_TS <filename>%1</filename>."
#: projects/videodvd/k3bvideodvdimager.cpp:133
-#, kde-kuit-format
msgid "Unable to link temporary file in folder <filename>%1</filename>."
msgstr ""
"Imposible de enlazar archivo temporal en la carpeta <filename>%1</filename>."
[prev in list] [next in list] [prev in thread] [next in thread]
Configure |
About |
News |
Add a list |
Sponsored by KoreLogic