[prev in list] [next in list] [prev in thread] [next in thread]
List: kde-commits
Subject: l10n-kf5/fr/messages
From: Vincent Pinon <vincent.pinon () laposte ! net>
Date: 2017-11-01 2:49:47
Message-ID: E1e9j6B-000629-LO () code ! kde ! org
[Download RAW message or body]
SVN commit 1502369 by vpinon:
fr summit scatter
M +81 -9 extragear-libs/kpropertycore_qt.po
M +12 -4 extragear-libs/kpropertywidgets_qt.po
M +1 -1 extragear-sysadmin/kpmcore.po
M +1 -1 kde-workspace/desktop_workspace_kwin.po
M +1 -1 kde-workspace/plasma-browser-extension.po
--- trunk/l10n-kf5/fr/messages/extragear-libs/kpropertycore_qt.po #1502368:1502369
@@ -17,71 +17,85 @@
"X-Qt-Contexts: true\n"
#: editors/3rdparty/KColorCombo.cpp:339
+#, fuzzy
msgctxt "KColorCombo|Custom color"
msgid "Custom..."
msgstr "Personnalisée..."
#: editors/booledit.cpp:39
+#, fuzzy
msgctxt "QObject|Property value: Boolean state Yes"
msgid "Yes"
msgstr "Oui"
#: editors/booledit.cpp:46
+#, fuzzy
msgctxt "QObject|Property value: Boolean state No"
msgid "No"
msgstr "Aucun"
#: editors/booledit.cpp:53
+#, fuzzy
msgctxt "QObject|Property value: Boolean (3rd) undefined state None"
msgid "None"
msgstr "Aucun"
#: editors/coloredit.cpp:36
+#, fuzzy
msgctxt "QObject|Invalid color"
msgid "#invalid"
msgstr "#non-valable"
#: editors/cursoredit.cpp:118
+#, fuzzy
msgctxt "QObject|Mouse Cursor Shape"
msgid "No cursor"
msgstr "Pas de curseur"
#: editors/cursoredit.cpp:119
+#, fuzzy
msgctxt "QObject|Mouse Cursor Shape"
msgid "Arrow"
msgstr "Flèche"
#: editors/cursoredit.cpp:120
+#, fuzzy
msgctxt "QObject|Mouse Cursor Shape"
msgid "Up arrow"
msgstr "Flèche vers le haut"
#: editors/cursoredit.cpp:121
+#, fuzzy
msgctxt "QObject|Mouse Cursor Shape"
msgid "Cross"
msgstr "Croix"
#: editors/cursoredit.cpp:122
+#, fuzzy
msgctxt "QObject|Mouse Cursor Shape"
msgid "Waiting"
msgstr "En attente"
#: editors/cursoredit.cpp:123
+#, fuzzy
msgctxt "QObject|Mouse Cursor Shape"
msgid "Text cursor"
msgstr "Curseur de texte"
#: editors/cursoredit.cpp:124
+#, fuzzy
msgctxt "QObject|Mouse Cursor Shape"
msgid "Size vertical"
msgstr "Redimensionnement vertical"
#: editors/cursoredit.cpp:125
+#, fuzzy
msgctxt "QObject|Mouse Cursor Shape"
msgid "Size horizontal"
msgstr "Redimensionnement horizontal"
#: editors/cursoredit.cpp:126
+#, fuzzy
msgctxt "QObject|Mouse Cursor Shape"
msgid "Size slash"
msgstr "Redimensionnement barre oblique"
@@ -88,97 +102,115 @@
# | msgid "Backspace"
#: editors/cursoredit.cpp:127
+#, fuzzy
msgctxt "QObject|Mouse Cursor Shape"
msgid "Size backslash"
msgstr "Redimensionnement barre oblique inverse"
#: editors/cursoredit.cpp:128
+#, fuzzy
msgctxt "QObject|Mouse Cursor Shape"
msgid "Size all"
msgstr "Redimensionnement complet"
#: editors/cursoredit.cpp:129
+#, fuzzy
msgctxt "QObject|Mouse Cursor Shape"
msgid "Split vertical"
msgstr "Division verticale"
#: editors/cursoredit.cpp:130
+#, fuzzy
msgctxt "QObject|Mouse Cursor Shape"
msgid "Split horizontal"
msgstr "Division horizontale"
#: editors/cursoredit.cpp:131
+#, fuzzy
msgctxt "QObject|Mouse Cursor Shape"
msgid "Pointing hand"
msgstr "&Pointeur"
#: editors/cursoredit.cpp:132
+#, fuzzy
msgctxt "QObject|Mouse Cursor Shape"
msgid "Forbidden"
msgstr "Interdit"
#: editors/cursoredit.cpp:133
+#, fuzzy
msgctxt "QObject|Mouse Cursor Shape"
msgid "What's this?"
msgstr "Qu'est-ce que c'est ?"
#: editors/cursoredit.cpp:134
+#, fuzzy
msgctxt "QObject|Mouse Cursor Shape"
msgid "Busy"
msgstr "Occupé(e)"
#: editors/cursoredit.cpp:135
+#, fuzzy
msgctxt "QObject|Mouse Cursor Shape"
msgid "Open hand"
msgstr "Main ouverte"
#: editors/cursoredit.cpp:136
+#, fuzzy
msgctxt "QObject|Mouse Cursor Shape"
msgid "Closed hand"
msgstr "Main fermée"
#: editors/fontedit.cpp:49
+#, fuzzy
msgctxt "KPropertyFontEditRequester|"
msgid "Click to select a font"
msgstr "Cliquez pour choisir une police"
#: editors/fontedit.cpp:50
+#, fuzzy
msgctxt "KPropertyFontEditRequester|"
msgid "Selects font"
msgstr "Sélectionne une police"
#: editors/fontedit.cpp:115 editors/fontedit.cpp:117
+#, fuzzy
msgctxt "QObject|Font sample for property editor item, typically \"Abc\""
msgid "Abc"
msgstr "Abc"
#: editors/fontedit.cpp:140
-#, qt-format
+#, fuzzy, qt-format
msgctxt "QObject|<fontsize><unit>, e.g. 12pt"
msgid "%1%2"
msgstr "%1%2"
#: editors/fontedit.cpp:143
+#, fuzzy
msgctxt "QObject|bold font"
msgid "bold"
msgstr "gras"
#: editors/fontedit.cpp:146
+#, fuzzy
msgctxt "QObject|italic font"
msgid "italic"
msgstr "italique"
#: editors/fontedit.cpp:149
+#, fuzzy
msgctxt "QObject|strikeout font"
msgid "strikeout"
msgstr "barré"
#: editors/fontedit.cpp:152
+#, fuzzy
msgctxt "QObject|underline font"
msgid "underline"
msgstr "souligné"
#: editors/KPropertyGenericSelectionEditor.cpp:41
+#, fuzzy
msgctxt "KPropertyGenericSelectionEditor|... button"
msgid "..."
msgstr "..."
@@ -191,7 +223,7 @@
msgstr "Aucun"
#: editors/KPropertyRectFEditor.cpp:48 editors/rectedit.cpp:40
-#, qt-format
+#, fuzzy, qt-format
msgctxt "QObject|Rectangle"
msgid "%1, %2, %3x%4"
msgstr "%1, %2, %3x%4"
@@ -198,6 +230,7 @@
#: editors/KPropertyRectFEditor.cpp:61 editors/pointedit.cpp:53
#: editors/pointfedit.cpp:62 editors/rectedit.cpp:53
+#, fuzzy
msgctxt "QObject|Property: X coordinate"
msgid "X"
msgstr "X"
@@ -204,6 +237,7 @@
#: editors/KPropertyRectFEditor.cpp:62 editors/pointedit.cpp:54
#: editors/pointfedit.cpp:63 editors/rectedit.cpp:54
+#, fuzzy
msgctxt "QObject|Property: X coordinate"
msgid "X Coordinate"
msgstr "Abscisse"
@@ -210,6 +244,7 @@
#: editors/KPropertyRectFEditor.cpp:64 editors/pointedit.cpp:56
#: editors/pointfedit.cpp:65 editors/rectedit.cpp:56
+#, fuzzy
msgctxt "QObject|Property: Y coordinate"
msgid "Y"
msgstr "Y"
@@ -216,6 +251,7 @@
#: editors/KPropertyRectFEditor.cpp:65 editors/pointedit.cpp:57
#: editors/pointfedit.cpp:66 editors/rectedit.cpp:57
+#, fuzzy
msgctxt "QObject|Property: Y coordinate"
msgid "Y Coordinate"
msgstr "Ordonnée"
@@ -222,6 +258,7 @@
#: editors/KPropertyRectFEditor.cpp:67 editors/KPropertyRectFEditor.cpp:68
#: editors/rectedit.cpp:59 editors/rectedit.cpp:60
+#, fuzzy
msgctxt "QObject|Property: width of rectangle"
msgid "Width"
msgstr "Largeur"
@@ -228,151 +265,175 @@
#: editors/KPropertyRectFEditor.cpp:70 editors/KPropertyRectFEditor.cpp:71
#: editors/rectedit.cpp:62 editors/rectedit.cpp:63
+#, fuzzy
msgctxt "QObject|Property: height of rectangle"
msgid "Height"
msgstr "Hauteur"
#: editors/KPropertyUrlEditor.cpp:74 editors/KPropertyUrlEditor.cpp:79
+#, fuzzy
msgctxt "KPropertyUrlEditor|"
msgid "Select File"
msgstr "Sélectionner un fichier"
#: editors/KPropertyUrlEditor.cpp:77
+#, fuzzy
msgctxt "KPropertyUrlEditor|"
msgid "Select Directory"
msgstr "Sélectionner un dossier"
#: editors/pixmapedit.cpp:78
+#, fuzzy
msgctxt "KPropertyPixmapEditor|"
msgid "Click to show image preview"
msgstr "Cliquez pour afficher la vue magnifiée."
#: editors/pixmapedit.cpp:86
+#, fuzzy
msgctxt "KPropertyPixmapEditor|"
msgid "Insert image from file"
msgstr "Insérer une image depuis un fichier"
#: editors/pixmapedit.cpp:87
+#, fuzzy
msgctxt "KPropertyPixmapEditor|"
msgid "Inserts image from file"
msgstr "Insère une image depuis un fichier"
#: editors/pixmapedit.cpp:142
-#, qt-format
+#, fuzzy, qt-format
msgctxt "KPropertyPixmapEditor|"
msgid "Insert Image From File (for \"%1\" property)"
msgstr "Insérer une image depuis un fichier (pour la propriété « %1 »)"
#: editors/pixmapedit.cpp:336
+#, fuzzy
msgctxt "QObject|No pixmap"
msgid "None"
msgstr "Aucun"
#: editors/pixmapedit.cpp:341
-#, qt-format
+#, fuzzy, qt-format
msgctxt "QObject|"
msgid "%1x%2px"
msgstr "%1x%2px"
#: editors/pointedit.cpp:42 editors/pointfedit.cpp:51
-#, qt-format
+#, fuzzy, qt-format
msgctxt "QObject|Point"
msgid "%1, %2"
msgstr "%1, %2"
#: editors/sizeedit.cpp:40 editors/sizefedit.cpp:48
-#, qt-format
+#, fuzzy, qt-format
msgctxt "QObject|Size"
msgid "%1x%2"
msgstr "%1x%2"
#: editors/sizeedit.cpp:51 editors/sizefedit.cpp:59
+#, fuzzy
msgctxt "QObject|"
msgid "Width"
msgstr "Largeur"
#: editors/sizeedit.cpp:53 editors/sizefedit.cpp:61
+#, fuzzy
msgctxt "QObject|"
msgid "Height"
msgstr "Hauteur"
#: editors/sizepolicyedit.cpp:57
+#, fuzzy
msgctxt "QObject|Size Policy"
msgid "Fixed"
msgstr "Fixe"
#: editors/sizepolicyedit.cpp:58
+#, fuzzy
msgctxt "QObject|Size Policy"
msgid "Minimum"
msgstr "Minimum"
#: editors/sizepolicyedit.cpp:59
+#, fuzzy
msgctxt "QObject|Size Policy"
msgid "Maximum"
msgstr "Maximum"
#: editors/sizepolicyedit.cpp:60
+#, fuzzy
msgctxt "QObject|Size Policy"
msgid "Preferred"
msgstr "Préférée"
#: editors/sizepolicyedit.cpp:61
+#, fuzzy
msgctxt "QObject|Size Policy"
msgid "Expanding"
msgstr "Développer"
#: editors/sizepolicyedit.cpp:62
+#, fuzzy
msgctxt "QObject|Size Policy"
msgid "Minimum Expanding"
msgstr "Développement minimum :"
#: editors/sizepolicyedit.cpp:63
+#, fuzzy
msgctxt "QObject|Size Policy"
msgid "Ignored"
msgstr "Ignoré"
#: editors/sizepolicyedit.cpp:86
-#, qt-format
+#, fuzzy, qt-format
msgctxt "QObject|Size Policy"
msgid "%1, %2, %3, %4"
msgstr "%1, %2, %3, %4"
#: editors/sizepolicyedit.cpp:105
+#, fuzzy
msgctxt "QObject|"
msgid "Hor. Policy"
msgstr "Politique hor."
#: editors/sizepolicyedit.cpp:105
+#, fuzzy
msgctxt "QObject|"
msgid "Horizontal Policy"
msgstr "Politique horizontale"
#: editors/sizepolicyedit.cpp:108
+#, fuzzy
msgctxt "QObject|"
msgid "Vert. Policy"
msgstr "Politique vert."
#: editors/sizepolicyedit.cpp:108
+#, fuzzy
msgctxt "QObject|"
msgid "Vertical Policy"
msgstr "Politique verticale"
#: editors/sizepolicyedit.cpp:111
+#, fuzzy
msgctxt "QObject|"
msgid "Hor. Stretch"
msgstr "Étirement hor."
#: editors/sizepolicyedit.cpp:111
+#, fuzzy
msgctxt "QObject|"
msgid "Horizontal Stretch"
msgstr "Étirement horizontal"
#: editors/sizepolicyedit.cpp:114
+#, fuzzy
msgctxt "QObject|"
msgid "Vert. Stretch"
msgstr "Étirement vert."
#: editors/sizepolicyedit.cpp:114
+#, fuzzy
msgctxt "QObject|"
msgid "Vertical Stretch"
msgstr "Étirement vertical"
@@ -414,21 +475,25 @@
msgstr "Sélectionner un caractère"
#: editors/utils.cpp:27
+#, fuzzy
msgctxt "QObject|Three dots for 'Insert image from file' button"
msgid "..."
msgstr "..."
#: KPropertyEditorDataModel_p.cpp:204
+#, fuzzy
msgctxt "KPropertyEditorDataModel|Property name"
msgid "Name"
msgstr "Nom"
#: KPropertyEditorDataModel_p.cpp:206
+#, fuzzy
msgctxt "KPropertyEditorDataModel|Property value"
msgid "Value"
msgstr "Valeur"
#: KPropertyEditorView.cpp:631
+#, fuzzy
msgctxt "KPropertyEditorView|"
msgid "Undo changes"
msgstr "Annuler les modifications"
@@ -440,36 +505,43 @@
msgstr "%1..."
#: KPropertyLineStyleItemDelegate_p.cpp:40
+#, fuzzy
msgctxt "QObject|No Line"
msgid "None"
msgstr "Aucun"
#: KPropertyLineStyleItemDelegate_p.cpp:41
+#, fuzzy
msgctxt "QObject|"
msgid "Solid Line"
msgstr "Ligne pleine"
#: KPropertyLineStyleItemDelegate_p.cpp:42
+#, fuzzy
msgctxt "QObject|"
msgid "Dash Line"
msgstr "Ligne en tirets"
#: KPropertyLineStyleItemDelegate_p.cpp:43
+#, fuzzy
msgctxt "QObject|"
msgid "Dot Line"
msgstr "Ligne pointillée"
#: KPropertyLineStyleItemDelegate_p.cpp:44
+#, fuzzy
msgctxt "QObject|"
msgid "Dash-Dot Line"
msgstr "Ligne tiret-point"
#: KPropertyLineStyleItemDelegate_p.cpp:45
+#, fuzzy
msgctxt "QObject|"
msgid "Dash-Dot-Dot Line"
msgstr "Ligne tiret-point-point"
#: KPropertyLineStyleItemDelegate_p.cpp:46
+#, fuzzy
msgctxt "QObject|"
msgid "Custom Dash Line"
msgstr "Ligne en tirets personnalisés"
@@ -511,13 +583,13 @@
msgstr ""
#: KPropertyUtils_p.cpp:395
-#, qt-format
+#, fuzzy, qt-format
msgctxt "QObject|<value> <suffix>"
msgid "%1 %2"
msgstr "%1 %2"
#: KPropertyUtils_p.cpp:402
-#, qt-format
+#, fuzzy, qt-format
msgctxt "QObject|<prefix> <value>"
msgid "%1 %2"
msgstr "%1 %2"
--- trunk/l10n-kf5/fr/messages/extragear-libs/kpropertywidgets_qt.po #1502368:1502369
@@ -186,6 +186,7 @@
#: editors/KPropertyRectFEditor.cpp:43 editors/pointedit.cpp:37
#: editors/pointfedit.cpp:46 editors/rectedit.cpp:35 editors/sizeedit.cpp:35
#: editors/sizefedit.cpp:43
+#, fuzzy
msgctxt "QObject|Null value"
msgid "None"
msgstr "Aucun"
@@ -378,37 +379,43 @@
msgstr "Étirement vertical"
#: editors/stringlistedit.cpp:57
+#, fuzzy
msgctxt "KPropertyStringListEditor|"
msgid "Select item"
msgstr "Sélectionner l'élément"
#: editors/stringlistedit.cpp:58
+#, fuzzy
msgctxt "KPropertyStringListEditor|"
msgid "Selects one item"
msgstr "Sélectionne un élément"
#: editors/stringlistedit.cpp:97
+#, fuzzy
msgctxt "KPropertyStringListEditor|Window title"
msgid "Edit List of Items"
msgstr "Modifier la liste d'éléments"
#: editors/stringlistedit.cpp:102
-#, qt-format
+#, fuzzy, qt-format
msgctxt "KPropertyStringListEditor|"
msgid "Contents of %1"
msgstr "Contenus de %1"
#: editors/symbolcombo.cpp:51
+#, fuzzy
msgctxt "KPropertySymbolComboEditor|"
msgid "Select symbol"
msgstr "Sélectionner un symbole"
#: editors/symbolcombo.cpp:52
+#, fuzzy
msgctxt "KPropertySymbolComboEditor|"
msgid "Selects a symbol"
msgstr "Sélectionne un symbole"
#: editors/symbolcombo.cpp:98
+#, fuzzy
msgctxt "KPropertySymbolComboEditor|Window title"
msgid "Select Character"
msgstr "Sélectionner un caractère"
@@ -434,7 +441,7 @@
msgstr "Annuler les modifications"
#: KPropertyFactory.cpp:148
-#, qt-format
+#, fuzzy, qt-format
msgctxt "QObject|Truncated string"
msgid "%1..."
msgstr "%1..."
@@ -475,6 +482,7 @@
msgstr "Ligne en tirets personnalisés"
#: KPropertySet.cpp:31
+#, fuzzy
msgctxt "QObject|General properties"
msgid "General"
msgstr "Général"
@@ -511,13 +519,13 @@
msgstr ""
#: KPropertyUtils_p.cpp:395
-#, qt-format
+#, fuzzy, qt-format
msgctxt "QObject|<value> <suffix>"
msgid "%1 %2"
msgstr "%1 %2"
#: KPropertyUtils_p.cpp:402
-#, qt-format
+#, fuzzy, qt-format
msgctxt "QObject|<prefix> <value>"
msgid "%1 %2"
msgstr "%1 %2"
--- trunk/l10n-kf5/fr/messages/extragear-sysadmin/kpmcore.po #1502368:1502369
@@ -2559,7 +2559,7 @@
msgstr "Copie du reste de la taille de bloc %1 de %2 vers %3."
#: jobs/job.cpp:113
-#, kde-format
+#, fuzzy, kde-format
msgid "1 sector"
msgid_plural "%1 sectors"
msgstr[0] "1 secteur"
--- trunk/l10n-kf5/fr/messages/kde-workspace/desktop_workspace_kwin.po #1502368:1502369
@@ -36,7 +36,7 @@
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
-"Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n > 1);\n"
+"Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n != 1);\n"
"X-Generator: Lokalize 2.0\n"
"X-Environment: kde\n"
"X-Accelerator-Marker: \n"
--- trunk/l10n-kf5/fr/messages/kde-workspace/plasma-browser-extension.po #1502368:1502369
@@ -10,7 +10,7 @@
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
-"Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n > 1);\n"
+"Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n != 1)\n"
"X-Generator: Lokalize 2.0\n"
msgid "options##description"
[prev in list] [next in list] [prev in thread] [next in thread]
Configure |
About |
News |
Add a list |
Sponsored by KoreLogic