[prev in list] [next in list] [prev in thread] [next in thread]
List: kde-commits
Subject: l10n-kf5/de/messages/kdereview
From: Burkhard Lück <lueck () hube-lueck ! de>
Date: 2017-10-24 17:51:29
Message-ID: E1e73MP-0008C5-R0 () code ! kde ! org
[Download RAW message or body]
SVN commit 1501529 by lueck:
translation update by Jan Neumann
M +8 -6 desktop_kdereview_latte-dock.po
M +32 -34 latte-dock.po
M +11 -11 org.kde.latte-dock.appdata.po
M +4 -3 plasma_applet_org.kde.latte.plasmoid.po
M +4 -3 plasma_applet_org.kde.latte.spacer.po
--- trunk/l10n-kf5/de/messages/kdereview/desktop_kdereview_latte-dock.po #1501528:1501529
@@ -2,13 +2,14 @@
# This file is distributed under the same license as the PACKAGE package.
#
# Jan Neumann <neum dot ja at gmail dot com>, 2017.
+# Burkhard Lück <lueck@hube-lueck.de>, 2017.
msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: \n"
"Report-Msgid-Bugs-To: http://bugs.kde.org\n"
"POT-Creation-Date: 2017-10-03 01:35+0000\n"
-"PO-Revision-Date: 2017-09-14 20:37+0100\n"
-"Last-Translator: Jan Neumann <neum dot ja at gmail dot com>\n"
+"PO-Revision-Date: 2017-10-24 19:50+0100\n"
+"Last-Translator: Burkhard Lück <lueck@hube-lueck.de>\n"
"Language-Team: German <kde-i18n-de@kde.org>\n"
"Language: de_DE\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
@@ -30,22 +31,22 @@
#: app/lattedock.notifyrc:29
msgctxt "Name"
msgid "Configuration imported successfully"
-msgstr "Importieren erfolgreich"
+msgstr "Konfiguration erfolgreich importiert"
#: app/lattedock.notifyrc:44
msgctxt "Name"
msgid "Failed to import configuration"
-msgstr "Importieren fehlgeschlagen"
+msgstr "Importieren der Konfiguration fehlgeschlagen"
#: app/lattedock.notifyrc:59
msgctxt "Name"
msgid "Configuration exported successfully"
-msgstr "Exportieren erfolgreich"
+msgstr "Konfiguration erfolgreich exportiert"
#: app/lattedock.notifyrc:74
msgctxt "Name"
msgid "Failed to export configuration"
-msgstr "Exportieren fehlgeschlagen"
+msgstr "Exportieren der Konfiguration fehlgeschlagen"
#: app/lattedock.notifyrc:89
msgctxt "Name"
@@ -145,3 +146,4 @@
msgctxt "Comment"
msgid "Latte Ghost Separator (Ghost file)"
msgstr ""
+
--- trunk/l10n-kf5/de/messages/kdereview/latte-dock.po #1501528:1501529
@@ -9,7 +9,7 @@
"Project-Id-Version: \n"
"Report-Msgid-Bugs-To: http://bugs.kde.org\n"
"POT-Creation-Date: 2017-10-22 03:06+0200\n"
-"PO-Revision-Date: 2017-09-25 09:42+0100\n"
+"PO-Revision-Date: 2017-10-24 19:48+0100\n"
"Last-Translator: Burkhard Lück <lueck@hube-lueck.de>\n"
"Language-Team: German <kde-i18n-de@kde.org>\n"
"Language: de_DE\n"
@@ -295,7 +295,7 @@
#: ../shell/package/contents/configuration/BehaviorConfig.qml:439
#, kde-format
msgid "Show:"
-msgstr "Erscheinen:"
+msgstr "Einblenden:"
#: ../shell/package/contents/configuration/BehaviorConfig.qml:454
#, kde-format
@@ -393,7 +393,7 @@
#: ../shell/package/contents/configuration/TasksConfig.qml:78
#, kde-format
msgid "Reverse position for lines and dots"
-msgstr "Umgekehrte Postition für Linien und Punkte"
+msgstr "Umgekehrte Position für Linien und Punkte"
#: ../shell/package/contents/configuration/TasksConfig.qml:89
#, kde-format
@@ -422,7 +422,7 @@
#: ../shell/package/contents/configuration/TasksConfig.qml:124
#, kde-format
msgid "Highlight windows on hovering"
-msgstr "Fenstern beim Überfahren hervorheben"
+msgstr "Fenster beim Überfahren hervorheben"
#: ../shell/package/contents/configuration/TasksConfig.qml:136
#, kde-format
@@ -434,12 +434,12 @@
msgid ""
"Show a beautiful progress animation e.g. when copying \n"
"files with Dolphin"
-msgstr "Zeigt schöne Animationen z.B. beim Kopieren mit Dolphin"
+msgstr "Animierte Fortschrittsanzeige, z.B. bei Kopiervorgängen mit Dolphin"
#: ../shell/package/contents/configuration/TasksConfig.qml:148
#, kde-format
msgid "Show window actions in the context menu"
-msgstr "Fenster Aktionen im Kontextmenü anzeigen"
+msgstr "Fensteraktionen im Kontextmenü anzeigen"
#: ../shell/package/contents/configuration/TasksConfig.qml:160
#, kde-format
@@ -450,8 +450,7 @@
#, kde-format
msgid "Audio indicator from which the user can mute/unmute an app"
msgstr ""
-"Mit dem Audio Indikator kann man Audiostreams von Anwendungen an/aus "
-"schalten."
+"Audio-Indikator, über den eine Anwendung stumm/laut geschaltet werden kann"
#: ../shell/package/contents/configuration/TasksConfig.qml:173
#, kde-format
@@ -587,7 +586,7 @@
#: ../shell/package/contents/configuration/TweaksConfig.qml:67
#, kde-format
msgid "Show applets/task title tooltips on hovering"
-msgstr "Kurzinfo beim Überfahren von Miniprogrammen und Anwendungen anzeigen"
+msgstr "Kurzinfo beim Überfahren von Miniprogrammen anzeigen"
#: ../shell/package/contents/configuration/TweaksConfig.qml:78
#, kde-format
@@ -611,7 +610,7 @@
#: ../shell/package/contents/configuration/TweaksConfig.qml:103
#, kde-format
msgid "Hide panel shadow for maximized windows"
-msgstr "Keinen Leistenschatten bei maximierte Fenster"
+msgstr "Keinen Leistenschatten bei maximierten Fenstern"
#: ../shell/package/contents/configuration/TweaksConfig.qml:126
#, kde-format
@@ -647,7 +646,7 @@
msgid "Launchers are added only in the taskmanager and not as plasma applets"
msgstr ""
"Starter können können nicht als Miniprogramme sondern\n"
-" nur im Starterbereich/Latte-Plasmoid abgelegt werden. "
+" nur im Starterbereich abgelegt werden. "
#: ../shell/package/contents/configuration/TweaksConfig.qml:159
#, kde-format
@@ -661,8 +660,8 @@
"The dock wont be above windows which are set at 'Always On Top'"
msgstr ""
"Keine 'BypassWindowManagerHint' Kennzeichnung für Fenster.\n"
-" Die Leiste rutscht nicht über Fenster die auf \n"
-"'Immer im Vordergrund' gestellt sind"
+"Die Leiste erscheint nicht über Fenstern mit der Einstellung\n\""
+"'Immer im Vordergrund'."
#: ../shell/package/contents/configuration/TweaksConfig.qml:173
#, kde-format
@@ -673,18 +672,17 @@
#, kde-format
msgid "It shows a Latte specific info window"
msgstr ""
-"Zeigt ein Benachrichtigung wenn durch Aktivitätenwechsel das Profil "
-"automatisch gewechselt wird"
+"Ein Fenster mit bestimmten Informationen über Latte-Dock wird angezeigt"
#: ../shell/package/contents/configuration/TweaksConfig.qml:184
#, kde-format
msgid "Raise dock on desktop change"
-msgstr "Das Dock bei Wechsel der Arbeitsfläche heben"
+msgstr "Die Leiste bei Wechsel der Arbeitsfläche einblenden"
#: ../shell/package/contents/configuration/TweaksConfig.qml:195
#, kde-format
msgid "Raise dock on activity change"
-msgstr "Das Dock bei Wechsel der Aktivität heben"
+msgstr "Die Leiste bei Wechsel der Aktivität einblenden"
#: ../shell/package/contents/configuration/TweaksConfig.qml:213
#, kde-format
@@ -703,8 +701,8 @@
"Latte will not show any active applet indicator on its own\n"
" except those the plasma theme provides"
msgstr ""
-"Latte wird keine eigenen Anzeiger für aktive Miniprogramme anzeigen\n"
-"Plasma Design Anzeiger werden jedoch angezeigt."
+"Latte selbst wird keine Anzeiger für aktive Miniprogramme einblenden,\n"
+"mit Ausnahme derjenigen, die das Plasma-Design mitbringt."
#: ../shell/package/contents/configuration/TweaksConfig.qml:251
#, kde-format
@@ -732,7 +730,7 @@
#: ../shell/package/contents/configuration/TweaksConfig.qml:266
#, kde-format
msgid "Latte will show active applet indicators for all applets"
-msgstr "Latte zeigt Anzeiger bei aktiven Miniprogrammen"
+msgstr "Latte zeigt Anzeiger für alle aktiven Miniprogramme"
#: ../shell/package/contents/configuration/TweaksConfig.qml:282
#, kde-format
@@ -747,8 +745,7 @@
#: ../shell/package/contents/configuration/TweaksConfig.qml:295
#, kde-format
msgid "Add a spacer to separate applets"
-msgstr ""
-"Fügt einen Platzhalter ein, damit man Miniprogramme voneinander trennen kann"
+msgstr "Abstandshalter einfügen, um Miniprogramme voneinander zu trennen"
#: ../shell/package/contents/configuration/TweaksConfig.qml:304
#, kde-format
@@ -816,7 +813,7 @@
#, kde-format
msgctxt "import/export config"
msgid "The file has a wrong format!!!"
-msgstr "Die Datei hat das falsche Format!!!"
+msgstr "Die Datei hat das falsche Format"
#: importer.cpp:277
#, kde-format
@@ -897,7 +894,8 @@
"safely</b> from this file<br><b>only the contained layouts...</b></i>"
msgstr ""
"Es wird eine Konfiguration in Version <b>v0.1</b> importiert. "
-"<br><b>Vorsicht</b>, importieren dieser Konfiguration <b>löscht</b> die "
+"<br><b>Vorsicht</b>, Importieren der vollständigen Konfiguration <b>löscht</b"
+"> die "
"aktuelle Konfiguration.<br><br> <i>Alternativ können <br><b>nur die darin "
"enthaltenen Profile importiert werden</b></i>"
@@ -926,7 +924,7 @@
"<br><br><i>Would you like to proceed?</i>"
msgstr ""
"Es wird eine Version <b>v0.2</b> Konfiguration importiert. <br><b>Vorsicht</"
-"b>, importieren dieser Konfiguration <b>löscht</b> die aktuelle "
+"b>, Importieren dieser Konfiguration <b>löscht</b> die aktuelle "
"Konfiguration<br><br> <i>Weiter?</i>"
#: layoutconfigdialog.cpp:337
@@ -1089,7 +1087,7 @@
#, kde-format
msgctxt "command line"
msgid "Show messages of debugging for the mask (Only useful to devs)."
-msgstr "Debug Informationen für die Maske (Nur sinnvoll für Entwickler)."
+msgstr "Debug-Informationen für die Maske (Nur sinnvoll für Entwickler)."
#: main.cpp:85
#, kde-format
@@ -1101,7 +1099,7 @@
#, kde-format
msgctxt "command line"
msgid "Open a window with much debug information."
-msgstr "Öffnet Fenster mit vielen Debug Informationen."
+msgstr "Öffnet Fenster mit vielen Debug-Informationen."
#: main.cpp:87
#, kde-format
@@ -1118,8 +1116,7 @@
#: main.cpp:106
#, kde-format
msgid "An instance is already running!, use --replace to restart Latte"
-msgstr ""
-"\"Latte-Dock läuft bereits, verwenden Sie „--replace" zum Neustarten.\""
+msgstr "Latte-Dock läuft bereits, verwenden Sie „--replace" zum Neustarten"
#: main.cpp:114
#, kde-format
@@ -1136,12 +1133,13 @@
"\n"
"\"Art in Coffee\""
msgstr ""
-"Latte-Dock basiert auf Plasma Framework Technologie und bietet einen "
-"eleganten, intuitiven Umgang mit Miniprogrammen und Anwendungen.\n"
-"Es animiert mithilfe parabolischer Zoom Effekte und versucht nur da zu sein "
-"wenn man es braucht.\n"
+"Latte-Dock ist ein auf Plasma-Framework-Technologie basierendes Dock für "
+" Anwendungen und Plasmoide, "
+"das ein elegantes und intuitives Nutzererlebnis bietet."
+"Seine Inhalte werden mithilfe parabolischer Zoom-Effekte animiert. Latte "
+"versucht, immer zur Stelle zu sein, wenn es benötigt wird.\n "
"\n"
-"\"Art In Coffee\""
+"„Art In Coffee""
#: main.cpp:175
#, kde-format
--- trunk/l10n-kf5/de/messages/kdereview/org.kde.latte-dock.appdata.po #1501528:1501529
@@ -1,10 +1,11 @@
# Jan Neumann <neum dot ja at gmail dot com>, 2017.
+# Burkhard Lück <lueck@hube-lueck.de>, 2017.
msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: \n"
"POT-Creation-Date: 2017-09-10 03:29+0200\n"
-"PO-Revision-Date: 2017-05-14 20:25+0100\n"
-"Last-Translator: Jan Neumann <neum dot ja at gmail dot com>\n"
+"PO-Revision-Date: 2017-10-24 19:48+0100\n"
+"Last-Translator: Burkhard Lück <lueck@hube-lueck.de>\n"
"Language-Team: German <kde-i18n-de@kde.org>\n"
"Language: de_DE\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
@@ -25,7 +26,6 @@
#. (itstool) path: description/p
#: org.kde.latte-dock.appdata.xml.cmake:7
-#, fuzzy
#| msgid ""
#| "Latte is a dock based on plasma frameworks that provides an elegant and "
#| "intuitive experience for your tasks and plasmoids. It animates its "
@@ -36,19 +36,19 @@
"intuitive experience for your tasks and plasmoids. It animates its contents "
"by using parabolic zoom effect and tries to be there only when it is needed."
msgstr ""
-"Latte Dock basiert auf Plasma Framework Technologie und bietet einen "
-"eleganten, intuitiven Umgang mit Plasmoiden und Tasks.\n"
-"Es animiert mithilfe parabolischer Zoom Effekte und versucht nur da zu sein "
-"wenn man es braucht.\n"
-"\n"
-"\"Art in Coffee\""
+"Latte-Dock ist ein auf Plasma-Framework-Technologie basierendes Dock für "
+" Anwendungen und Plasmoide, "
+"das ein elegantes und intuitives Nutzererlebnis bietet."
+"Seine Inhalte werden mithilfe parabolischer Zoom-Effekte animiert. Latte "
+"versucht, immer zur Stelle zu sein, wenn es benötigt wird."
#. (itstool) path: description/p
#: org.kde.latte-dock.appdata.xml.cmake:8
msgid "\"Art In Coffee\""
-msgstr "\"Art In Coffee\""
+msgstr "„Art In Coffee""
#. (itstool) path: component/developer_name
#: org.kde.latte-dock.appdata.xml.cmake:17
msgid "@AUTHOR@"
-msgstr ""
+msgstr "@AUTHOR@"
+
--- trunk/l10n-kf5/de/messages/kdereview/plasma_applet_org.kde.latte.plasmoid.po #1501528:1501529
@@ -3,13 +3,14 @@
#
# FIRST AUTHOR <neumdotjaatgmaildotcom>, 2017.
# Jan Neumann <neum dot ja at gmail dot com>, 2017.
+# Burkhard Lück <lueck@hube-lueck.de>, 2017.
msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: \n"
"Report-Msgid-Bugs-To: http://bugs.kde.org\n"
"POT-Creation-Date: 2017-10-23 03:07+0200\n"
-"PO-Revision-Date: 2017-09-25 19:58+0100\n"
-"Last-Translator: Jan Neumann <neum dot ja at gmail dot com>\n"
+"PO-Revision-Date: 2017-10-24 19:45+0100\n"
+"Last-Translator: Burkhard Lück <lueck@hube-lueck.de>\n"
"Language-Team: German <kde-i18n-de@kde.org>\n"
"Language: de_DE\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
@@ -376,7 +377,7 @@
#: package/contents/ui/ContextMenu.qml:721
#, kde-format
msgid "On All Activities"
-msgstr "Alle Aktivitäten"
+msgstr "In allen Aktivitäten"
#: package/contents/ui/ContextMenu.qml:727
#, kde-format
--- trunk/l10n-kf5/de/messages/kdereview/plasma_applet_org.kde.latte.spacer.po #1501528:1501529
@@ -2,13 +2,14 @@
# This file is distributed under the same license as the PACKAGE package.
#
# Jan Neumann <neum dot ja at gmail dot com>, 2017.
+# Burkhard Lück <lueck@hube-lueck.de>, 2017.
msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: \n"
"Report-Msgid-Bugs-To: http://bugs.kde.org\n"
"POT-Creation-Date: 2017-09-09 03:09+0200\n"
-"PO-Revision-Date: 2017-08-06 22:10+0100\n"
-"Last-Translator: Jan Neumann <neum dot ja at gmail dot com>\n"
+"PO-Revision-Date: 2017-10-24 19:46+0100\n"
+"Last-Translator: Burkhard Lück <lueck@hube-lueck.de>\n"
"Language-Team: German <kde-i18n-de@kde.org>\n"
"Language: de_DE\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
@@ -30,7 +31,7 @@
#: package/contents/ui/ConfigAppearance.qml:77
#, kde-format
msgid "Use percentage, "
-msgstr "Prozentuell"
+msgstr "Prozentual"
#~ msgid "Latte Dock Spacer"
#~ msgstr "Latte Dock Abstandshalter"
[prev in list] [next in list] [prev in thread] [next in thread]
Configure |
About |
News |
Add a list |
Sponsored by KoreLogic