[prev in list] [next in list] [prev in thread] [next in thread] 

List:       kde-commits
Subject:    l10n-kf5/sk/messages
From:       Roman Paholík <wizzardsk () gmail ! com>
Date:       2017-08-18 18:24:49
Message-ID: E1dilwv-0000sb-FH () code ! kde ! org
[Download RAW message or body]

SVN commit 1496061 by paholik:

sk update

 M  +3 -4      kde-workspace/desktop_workspace_kdeplasma-addons.po  
 M  +4 -4      kde-workspace/kcm_displayconfiguration.po  
 M  +25 -32    kdeaccessibility/kmouth.po  
 M  +6 -5      kdegames/desktop_kdegames_kfourinline.po  
 M  +4 -4      kdenetwork/desktop_kdenetwork_kaccounts-providers.po  


--- trunk/l10n-kf5/sk/messages/kde-workspace/desktop_workspace_kdeplasma-addons.po #1496060:1496061
@@ -5,7 +5,7 @@
 "Project-Id-Version: desktop_workspace_kdeplasma-addons\n"
 "Report-Msgid-Bugs-To: http://bugs.kde.org\n"
 "POT-Creation-Date: 2017-08-18 01:29+0000\n"
-"PO-Revision-Date: 2017-05-08 17:13+0100\n"
+"PO-Revision-Date: 2017-08-18 20:19+0100\n"
 "Last-Translator: Roman Paholik <wizzardsk@gmail.com>\n"
 "Language-Team: Slovak <kde-sk@linux.sk>\n"
 "Language: sk\n"
@@ -844,7 +844,7 @@
 #: wallpapers/haenau/metadata.desktop:46
 msgctxt "Comment"
 msgid "Haenau wallpaper"
-msgstr ""
+msgstr "Tapeta Haenau"
 
 #: wallpapers/hunyango/metadata.desktop:3
 msgctxt "Name"
@@ -852,12 +852,11 @@
 msgstr "Hunyango"
 
 #: wallpapers/hunyango/metadata.desktop:46
-#, fuzzy
 #| msgctxt "Name"
 #| msgid "Hunyango"
 msgctxt "Comment"
 msgid "Hunyango wallpaper"
-msgstr "Hunyango"
+msgstr "Tapeta Hunyango"
 
 #: wallpapers/potd/metadata.desktop:55
 msgctxt "Comment"
--- trunk/l10n-kf5/sk/messages/kde-workspace/kcm_displayconfiguration.po #1496060:1496061
@@ -1,11 +1,11 @@
 # translation of kcm_displayconfiguration.po Slovak
-# Roman Paholik <wizzardsk@gmail.com>, 2015, 2016.
+# Roman Paholik <wizzardsk@gmail.com>, 2015, 2016, 2017.
 msgid ""
 msgstr ""
 "Project-Id-Version: kcm_displayconfiguration\n"
 "Report-Msgid-Bugs-To: http://bugs.kde.org\n"
 "POT-Creation-Date: 2017-08-18 03:25+0200\n"
-"PO-Revision-Date: 2016-04-26 18:19+0100\n"
+"PO-Revision-Date: 2017-08-18 20:20+0100\n"
 "Last-Translator: Roman Paholik <wizzardsk@gmail.com>\n"
 "Language-Team: Slovak <kde-sk@linux.sk>\n"
 "Language: sk\n"
@@ -175,13 +175,13 @@
 #, kde-format
 msgctxt "Scale multiplier, show everything at 1 times normal scale"
 msgid "1x"
-msgstr ""
+msgstr "1x"
 
 #: src/outputconfig.cpp:132
 #, kde-format
 msgctxt "Scale multiplier, show everything at 2 times normal scale"
 msgid "2x"
-msgstr ""
+msgstr "2x"
 
 #. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, label)
 #: src/outputconfig.cpp:137 src/scaling.ui:31
--- trunk/l10n-kf5/sk/messages/kdeaccessibility/kmouth.po #1496060:1496061
@@ -1,13 +1,13 @@
 # translation of kmouth.po to Slovak
 # Stanislav Visnovsky <visnovsky@kde.org>, 2003, 2004.
 # Richard Fric <Richard.Fric@kdemail.net>, 2006, 2009.
-# Roman Paholik <wizzardsk@gmail.com>, 2015.
+# Roman Paholik <wizzardsk@gmail.com>, 2015, 2017.
 msgid ""
 msgstr ""
 "Project-Id-Version: kmouth\n"
 "Report-Msgid-Bugs-To: http://bugs.kde.org\n"
 "POT-Creation-Date: 2017-08-16 06:55+0200\n"
-"PO-Revision-Date: 2015-07-15 18:20+0100\n"
+"PO-Revision-Date: 2017-08-18 20:24+0100\n"
 "Last-Translator: Roman Paholik <wizzardsk@gmail.com>\n"
 "Language-Team: Slovak <kde-sk@linux.sk>\n"
 "Language: sk\n"
@@ -322,10 +322,10 @@
 msgstr "KMouth"
 
 #: main.cpp:44
-#, fuzzy, kde-format
+#, kde-format
 #| msgid "KMouth"
 msgid "kmouth"
-msgstr "KMouth"
+msgstr "kmouth"
 
 #: main.cpp:49
 #, kde-format
@@ -335,12 +335,12 @@
 #: main.cpp:51
 #, kde-format
 msgid "https://www.kde.org/applications/utilities/kmouth/"
-msgstr ""
+msgstr "https://www.kde.org/applications/utilities/kmouth/"
 
 #: main.cpp:52
 #, kde-format
 msgid "kmouth@schmi-dt.de"
-msgstr ""
+msgstr "kmouth@schmi-dt.de"
 
 #: main.cpp:53
 #, kde-format
@@ -408,7 +408,7 @@
 msgstr "Kniha"
 
 #: phrasebook/phrasebook.cpp:288
-#, fuzzy, kde-format
+#, kde-format
 #| msgid ""
 #| "*.phrasebook|Phrase Books (*.phrasebook)\n"
 #| "*.txt|Plain Text Files (*.txt)\n"
@@ -415,12 +415,10 @@
 #| "*|All Files"
 msgid "Phrase Books (*.phrasebook);;Plain Text Files (*.txt);;All Files (*)"
 msgstr ""
-"*.phrasebook|Kniha fráz (*.phrasebook)\n"
-"*.txt|Textový súbor (*.txt)\n"
-"*|Všetky súbory"
+"Kniha fráz (*.phrasebook);;Čistý textový súbor (*.txt);;Všetky súbory (*)"
 
 #: phrasebook/phrasebook.cpp:290
-#, fuzzy, kde-format
+#, kde-format
 #| msgid ""
 #| "*.txt|Plain Text Files (*.txt)\n"
 #| "*.phrasebook|Phrase Books (*.phrasebook)\n"
@@ -427,9 +425,7 @@
 #| "*|All Files"
 msgid "Plain Text Files (*.txt);;Phrase Books (*.phrasebook);;All Files (*)"
 msgstr ""
-"*.txt|Textový súbor (*.txt)\n"
-"*.phrasebook|Kniha fráz (*.phrasebook)\n"
-"*|Všetky súbory"
+"Čisté textové súbory (*.txt);;Knihy fráz (*.phrasebook);;Všetky súbory (*)"
 
 #: phrasebook/phrasebook.cpp:306 wordcompletion/wordcompletionwidget.cpp:212
 #, kde-format
@@ -628,7 +624,7 @@
 msgstr "Import knihy fráz"
 
 #: phrasebook/phrasebookdialog.cpp:635
-#, fuzzy, kde-format
+#, kde-format
 #| msgid ""
 #| "*.phrasebook|Phrase Books (*.phrasebook)\n"
 #| "*.txt|Plain Text Files (*.txt)\n"
@@ -635,9 +631,7 @@
 #| "*|All Files"
 msgid "Phrase Books (*.phrasebook);Plain Text Files (*.txt);All Files (*)"
 msgstr ""
-"*.phrasebook|Kniha fráz (*.phrasebook)\n"
-"*.txt|Textový súbor (*.txt)\n"
-"*|Všetky súbory"
+"Knihy fráz (*.phrasebook);Čisté textové súbory (*.txt);Všetky súbory (*)"
 
 #: phrasebook/phrasebookdialog.cpp:666 phraselist.cpp:502
 #, kde-format
@@ -654,10 +648,10 @@
 msgstr "Export knihy fráz"
 
 #: phrasebook/phrasebookdialog.cpp:677
-#, fuzzy, kde-format
+#, kde-format
 #| msgid "&Phrase Books"
 msgid "Phrase Books (*.phrasebook)"
-msgstr "Knihy &fráz"
+msgstr "Knihy fráz (*.phrasebook)"
 
 #: phrasebook/phrasebookdialog.cpp:684 phraselist.cpp:475
 #, kde-format
@@ -767,7 +761,7 @@
 msgstr "Otvoriť súbor ako históriu"
 
 #: phraselist.cpp:481
-#, fuzzy, kde-format
+#, kde-format
 #| msgid ""
 #| "*|All Files\n"
 #| "*.phrasebook|Phrase Books (*.phrasebook)\n"
@@ -774,9 +768,7 @@
 #| "*.txt|Plain Text Files (*.txt)"
 msgid "All Files (*);;Phrase Books (*.phrasebook);;Plain Text Files (*.txt)"
 msgstr ""
-"*|Všetky súbory\n"
-"*.phrasebook|Kniha fráz (*.phrasebook)\n"
-"*.txt|Textový súbor (*.txt)"
+"Všetky súbory (*);;Knihy fráz (*.phrasebook);;Čisté textové súbory (*.txt)"
 
 #. i18n: ectx: property (windowTitle), widget (QWidget, PreferencesUI)
 #: preferencesui.ui:21
@@ -856,7 +848,7 @@
 
 #. i18n: ectx: property (whatsThis), widget (QCheckBox, useQtSpeech)
 #: texttospeechconfigurationui.ui:35
-#, fuzzy, kde-format
+#, kde-format
 #| msgid ""
 #| "This check box specifies KMouth tries to use the Jovie speech service "
 #| "prior to calling the speech synthesizer directly. The Jovie speech "
@@ -868,16 +860,17 @@
 "system speech service is a Qt library which wraps speech-dispatcher on "
 "linux, and native speech systems on other platforms.</p></body></html>"
 msgstr ""
-"Táto voľba určuje, či sa má KMouth pokúsiť použiť službu Jovie pre prevod na "
+"<html><head/><body><p>Táto voľba určuje, či sa má KMouth pokúsiť použiť"
+" službu Jovie pre prevod na "
 "textu na reč predtým, než použije priamo syntezátor reči. Jovie je KDE "
 "démon, ktorý poskytuje aplikáciám KDE štandardné rozhranie pre syntézu reči "
-"a aktuálne sa vyvíja v SVN."
+"a aktuálne sa vyvíja v SVN.</p></body></html>"
 
 #. i18n: ectx: property (text), widget (QCheckBox, useQtSpeech)
 #: texttospeechconfigurationui.ui:38
 #, kde-format
 msgid "&Use default speech system"
-msgstr ""
+msgstr "Použiť predvolený rečový systém"
 
 #. i18n: ectx: property (whatsThis), widget (QLabel, urlLabel)
 #. i18n: ectx: property (whatsThis), widget (KUrlRequester, urlReq)
@@ -900,10 +893,10 @@
 
 #. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, urlLabel)
 #: texttospeechconfigurationui.ui:75
-#, fuzzy, kde-format
+#, kde-format
 #| msgid "C&ommand for speaking texts:"
 msgid "Alternative command for speaking &texts:"
-msgstr "&Príkaz pre čítanie textu:"
+msgstr "Alternatvny príkaz pre čítanie textu:"
 
 #. i18n: ectx: property (whatsThis), widget (QLabel, characterCodingLabel)
 #. i18n: ectx: property (whatsThis), widget (KComboBox, characterCodingBox)
@@ -917,10 +910,10 @@
 
 #. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, characterCodingLabel)
 #: texttospeechconfigurationui.ui:130
-#, fuzzy, kde-format
+#, kde-format
 #| msgid "Character &encoding:"
 msgid "Character encodin&g:"
-msgstr "&Kódovanie znakov:"
+msgstr "Kódovanie znakov:"
 
 #. i18n: ectx: property (whatsThis), widget (QCheckBox, stdInButton)
 #: texttospeechconfigurationui.ui:149
--- trunk/l10n-kf5/sk/messages/kdegames/desktop_kdegames_kfourinline.po #1496060:1496061
@@ -3,20 +3,20 @@
 # Stanislav Visnovsky <visnovsky@kde.org>, 2002, 2003, 2004.
 # Richard Fric <Richard.Fric@kdemail.net>, 2006, 2009.
 # Michal Sulek <misurel@gmail.com>, 2010, 2011.
-# Roman Paholík <wizzardsk@gmail.com>, 2012.
+# Roman Paholík <wizzardsk@gmail.com>, 2012, 2017.
 msgid ""
 msgstr ""
 "Project-Id-Version: desktop_kdegames_kfourinline\n"
 "Report-Msgid-Bugs-To: http://bugs.kde.org\n"
 "POT-Creation-Date: 2017-08-18 01:29+0000\n"
-"PO-Revision-Date: 2012-08-09 11:08+0200\n"
-"Last-Translator: Roman Paholík <wizzardsk@gmail.com>\n"
+"PO-Revision-Date: 2017-08-18 20:19+0100\n"
+"Last-Translator: Roman Paholik <wizzardsk@gmail.com>\n"
 "Language-Team: Slovak <kde-sk@linux.sk>\n"
 "Language: sk\n"
 "MIME-Version: 1.0\n"
 "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
 "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
-"X-Generator: Lokalize 1.5\n"
+"X-Generator: Lokalize 2.0\n"
 "Plural-Forms: nplurals=3; plural=(n==1) ? 0 : (n>=2 && n<=4) ? 1 : 2;\n"
 
 #: grafix/default.desktop:2
@@ -52,4 +52,5 @@
 #: org.kde.kfourinline.desktop:104
 msgctxt "Comment"
 msgid "Classic turn based game"
-msgstr ""
+msgstr "Klasická ťahová hra"
+
--- trunk/l10n-kf5/sk/messages/kdenetwork/desktop_kdenetwork_kaccounts-providers.po #1496060:1496061
@@ -1,11 +1,11 @@
 # translation of desktop_kdenetwork_kaccounts-providers.po to Slovak
-# Roman Paholík <wizzardsk@gmail.com>, 2015.
+# Roman Paholík <wizzardsk@gmail.com>, 2015, 2017.
 msgid ""
 msgstr ""
 "Project-Id-Version: desktop_kdenetwork_kaccounts-providers\n"
 "Report-Msgid-Bugs-To: http://bugs.kde.org\n"
 "POT-Creation-Date: 2017-08-18 01:29+0000\n"
-"PO-Revision-Date: 2015-10-17 13:12+0100\n"
+"PO-Revision-Date: 2017-08-18 20:20+0100\n"
 "Last-Translator: Roman Paholik <wizzardsk@gmail.com>\n"
 "Language-Team: Slovak <kde-sk@linux.sk>\n"
 "Language: sk\n"
@@ -21,9 +21,9 @@
 msgstr "OwnCloud KAccounts QML plugin"
 
 #: plugins/owncloud-ui/package/metadata.desktop:38
-#, fuzzy
 #| msgctxt "Name"
 #| msgid "OwnCloud KAccounts QML plugin"
 msgctxt "Comment"
 msgid "Use OwnCloud with KAccounts"
-msgstr "OwnCloud KAccounts QML plugin"
+msgstr "Použiť OwnCloud s KAccounts"
+
[prev in list] [next in list] [prev in thread] [next in thread] 

Configure | About | News | Add a list | Sponsored by KoreLogic