[prev in list] [next in list] [prev in thread] [next in thread] 

List:       kde-commits
Subject:    l10n-kf5/ast/messages
From:       Enol Puente <enolp () softastur ! org>
Date:       2017-07-01 3:54:28
Message-ID: E1dR9UK-0006LL-GC () code ! kde ! org
[Download RAW message or body]

SVN commit 1492214 by enolp:

More updates for Asturian

 M  +4 -3      extragear-base/plasma_applet_org.kde.wacomtablet.po  
 M  +21 -20    extragear-base/wacomtablet.po  
 M  +16 -19    kdeaccessibility/kmag.po  
 M  +12 -7     playground-sdk/plasmate.po  


--- trunk/l10n-kf5/ast/messages/extragear-base/plasma_applet_org.kde.wacomtablet.po #1492213:1492214
@@ -1,13 +1,13 @@
 # Copyright (C) YEAR This_file_is_part_of_KDE
 # This file is distributed under the same license as the PACKAGE package.
 #
-# enolp <enolp@softastur.org>, 2016.
+# enolp <enolp@softastur.org>, 2016, 2017.
 msgid ""
 msgstr ""
 "Project-Id-Version: \n"
 "Report-Msgid-Bugs-To: http://bugs.kde.org\n"
 "POT-Creation-Date: 2016-11-19 20:08+0100\n"
-"PO-Revision-Date: 2016-12-19 01:59+0100\n"
+"PO-Revision-Date: 2017-07-01 05:13+0100\n"
 "Last-Translator: enolp <enolp@softastur.org>\n"
 "Language-Team: Asturian <alministradores@softastur.org>\n"
 "Language: ast\n"
@@ -99,7 +99,7 @@
 #, kde-format
 msgctxt "Toggle between absolute/relative penmode"
 msgid "Mode:"
-msgstr ""
+msgstr "Mou:"
 
 #: src/applet/package/contents/ui/FullRepresentation.qml:259
 #, kde-format
@@ -122,3 +122,4 @@
 #, kde-format
 msgid "Wacom Tablet"
 msgstr ""
+
--- trunk/l10n-kf5/ast/messages/extragear-base/wacomtablet.po #1492213:1492214
@@ -1,13 +1,13 @@
 # Copyright (C) YEAR This_file_is_part_of_KDE
 # This file is distributed under the same license as the PACKAGE package.
 #
-# enolp <enolp@softastur.org>, 2016.
+# enolp <enolp@softastur.org>, 2016, 2017.
 msgid ""
 msgstr ""
 "Project-Id-Version: \n"
 "Report-Msgid-Bugs-To: http://bugs.kde.org\n"
 "POT-Creation-Date: 2016-11-19 20:08+0100\n"
-"PO-Revision-Date: 2016-12-21 16:18+0100\n"
+"PO-Revision-Date: 2017-07-01 05:13+0100\n"
 "Last-Translator: enolp <enolp@softastur.org>\n"
 "Language-Team: Asturian <alministradores@softastur.org>\n"
 "Language: ast\n"
@@ -223,7 +223,7 @@
 #: src/kcmodule/buttonpagewidget.ui:43 src/kcmodule/styluspagewidget.ui:81
 #, kde-format
 msgid "Button 1"
-msgstr ""
+msgstr "Botón 1"
 
 #. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, button2Label)
 #. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, labelButton2)
@@ -230,7 +230,7 @@
 #: src/kcmodule/buttonpagewidget.ui:56 src/kcmodule/styluspagewidget.ui:62
 #, kde-format
 msgid "Button 2"
-msgstr ""
+msgstr "Botón 2"
 
 #. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, button3Label)
 #. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, labelButton3)
@@ -237,97 +237,97 @@
 #: src/kcmodule/buttonpagewidget.ui:69 src/kcmodule/styluspagewidget.ui:43
 #, kde-format
 msgid "Button 3"
-msgstr ""
+msgstr "Botón 3"
 
 #. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, button4Label)
 #: src/kcmodule/buttonpagewidget.ui:82
 #, kde-format
 msgid "Button 4"
-msgstr ""
+msgstr "Botón 4"
 
 #. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, button5Label)
 #: src/kcmodule/buttonpagewidget.ui:95
 #, kde-format
 msgid "Button 5"
-msgstr ""
+msgstr "Botón 5"
 
 #. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, button6Label)
 #: src/kcmodule/buttonpagewidget.ui:108
 #, kde-format
 msgid "Button 6"
-msgstr ""
+msgstr "Botón 6"
 
 #. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, button7Label)
 #: src/kcmodule/buttonpagewidget.ui:121
 #, kde-format
 msgid "Button 7"
-msgstr ""
+msgstr "Botón 7"
 
 #. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, button8Label)
 #: src/kcmodule/buttonpagewidget.ui:134
 #, kde-format
 msgid "Button 8"
-msgstr ""
+msgstr "Botón 8"
 
 #. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, button9Label)
 #: src/kcmodule/buttonpagewidget.ui:147
 #, kde-format
 msgid "Button 9"
-msgstr ""
+msgstr "Botón 9"
 
 #. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, button10Label)
 #: src/kcmodule/buttonpagewidget.ui:315
 #, kde-format
 msgid "Button 10"
-msgstr ""
+msgstr "Botón 10"
 
 #. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, button11Label)
 #: src/kcmodule/buttonpagewidget.ui:328
 #, kde-format
 msgid "Button 11"
-msgstr ""
+msgstr "Botón 11"
 
 #. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, button12Label)
 #: src/kcmodule/buttonpagewidget.ui:341
 #, kde-format
 msgid "Button 12"
-msgstr ""
+msgstr "Botón 12"
 
 #. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, button13Label)
 #: src/kcmodule/buttonpagewidget.ui:354
 #, kde-format
 msgid "Button 13"
-msgstr ""
+msgstr "Botón 13"
 
 #. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, button14Label)
 #: src/kcmodule/buttonpagewidget.ui:367
 #, kde-format
 msgid "Button 14"
-msgstr ""
+msgstr "Botón 14"
 
 #. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, button15Label)
 #: src/kcmodule/buttonpagewidget.ui:380
 #, kde-format
 msgid "Button 15"
-msgstr ""
+msgstr "Botón 15"
 
 #. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, button16Label)
 #: src/kcmodule/buttonpagewidget.ui:393
 #, kde-format
 msgid "Button 16"
-msgstr ""
+msgstr "Botón 16"
 
 #. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, button17Label)
 #: src/kcmodule/buttonpagewidget.ui:406
 #, kde-format
 msgid "Button 17"
-msgstr ""
+msgstr "Botón 17"
 
 #. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, button18Label)
 #: src/kcmodule/buttonpagewidget.ui:419
 #, kde-format
 msgid "Button 18"
-msgstr ""
+msgstr "Botón 18"
 
 #. i18n: ectx: property (title), widget (QGroupBox, touchStripGroupBox)
 #: src/kcmodule/buttonpagewidget.ui:537
@@ -1279,3 +1279,4 @@
 "Move the mouse cursor inside the dialog but <b>do not</b> click into it with "
 "the mouse."
 msgstr ""
+
--- trunk/l10n-kf5/ast/messages/kdeaccessibility/kmag.po #1492213:1492214
@@ -7,7 +7,7 @@
 "Project-Id-Version: kmag\n"
 "Report-Msgid-Bugs-To: http://bugs.kde.org\n"
 "POT-Creation-Date: 2017-05-02 05:46+0200\n"
-"PO-Revision-Date: 2017-06-29 05:55+0100\n"
+"PO-Revision-Date: 2017-07-01 05:44+0100\n"
 "Last-Translator: enolp <enolp@softastur.org>\n"
 "Language-Team: Asturian <alministradores@softastur.org>\n"
 "Language: ast\n"
@@ -125,7 +125,7 @@
 msgstr "Calcar col mur pa detener la renovación de la ventana"
 
 #: kmag.cpp:133
-#, fuzzy, kde-format
+#, kde-format
 #| msgid ""
 #| "Clicking on this icon will <b>start</b> / <b>stop</b>  updating of the "
 #| "display. Stopping the update will zero the processing power  required "
@@ -135,9 +135,6 @@
 "display. Stopping the update will zero the processing power required (CPU "
 "usage)"
 msgstr ""
-"Al calcar nesti iconu <b>aniciaráse</b> / <b>detendráse</b> l'anovamientu de "
-"la imaxe. Si detién l'anovamientu, el consumu de potencia del procesador "
-"sedrá cero."
 
 #: kmag.cpp:139
 #, kde-format
@@ -199,10 +196,10 @@
 msgstr "Si ta esbilláu, l'área alrodiu del cursor del mur amuésase enantáu"
 
 #: kmag.cpp:170
-#, fuzzy, kde-format
+#, kde-format
 #| msgid "&Follow Mouse Mode"
 msgid "&Follow Focus Mode"
-msgstr "Mou &siguir al mur"
+msgstr ""
 
 #: kmag.cpp:174
 #, kde-format
@@ -210,16 +207,16 @@
 msgstr ""
 
 #: kmag.cpp:175
-#, fuzzy, kde-format
+#, kde-format
 #| msgid "Magnify around the mouse cursor"
 msgid "Magnify around the keyboard focus"
-msgstr "Enantar alrodiu del cursor del mur"
+msgstr ""
 
 #: kmag.cpp:176
-#, fuzzy, kde-format
+#, kde-format
 #| msgid "If selected, the area around the mouse cursor is magnified"
 msgid "If selected, the area around the keyboard cursor is magnified"
-msgstr "Si ta esbilláu, l'área alrodiu del cursor del mur amuésase enantáu"
+msgstr "Si s'esbilla, auméntase l'área d'alredor del cursor"
 
 #: kmag.cpp:180
 #, kde-format
@@ -227,10 +224,10 @@
 msgstr "Mou de se&leición de ventana"
 
 #: kmag.cpp:184
-#, fuzzy, kde-format
+#, kde-format
 #| msgid "New &Window"
 msgid "Window"
-msgstr "Nueva &ventana"
+msgstr "Ventana"
 
 #: kmag.cpp:185
 #, kde-format
@@ -442,24 +439,24 @@
 
 #. i18n: ectx: ToolBar (mainToolBar)
 #: kmagui.rc:3
-#, fuzzy, kde-format
+#, kde-format
 #| msgid "Show Main &Toolbar"
 msgid "Main Toolbar"
-msgstr "Amos&ar barra de ferramientes principal"
+msgstr "Barra de ferramientes principal"
 
 #. i18n: ectx: ToolBar (viewToolBar)
 #: kmagui.rc:6
-#, fuzzy, kde-format
+#, kde-format
 #| msgid "Show &View Toolbar"
 msgid "View Toolbar"
-msgstr "Amo&sar barra de ferramientes Ver"
+msgstr "Barra de ferramientes de vistes"
 
 #. i18n: ectx: ToolBar (settingsToolBar)
 #: kmagui.rc:16
-#, fuzzy, kde-format
+#, kde-format
 #| msgid "Show &Settings Toolbar"
 msgid "Settings Toolbar"
-msgstr "Amosar la barra de ferramientes Preferencie&s"
+msgstr "Barra de ferramientes d'axustes"
 
 #. i18n: ectx: Menu (file)
 #: kmagui.rc:25
--- trunk/l10n-kf5/ast/messages/playground-sdk/plasmate.po #1492213:1492214
@@ -7,7 +7,7 @@
 "Project-Id-Version: \n"
 "Report-Msgid-Bugs-To: http://bugs.kde.org\n"
 "POT-Creation-Date: 2017-02-14 09:51+0100\n"
-"PO-Revision-Date: 2017-06-30 16:46+0100\n"
+"PO-Revision-Date: 2017-07-01 05:24+0100\n"
 "Last-Translator: enolp <enolp@softastur.org>\n"
 "Language-Team: Asturian <alministradores@softastur.org>\n"
 "Language: ast\n"
@@ -698,7 +698,7 @@
 #: editors/kconfigxt/kconfigxtreader.cpp:75
 #, kde-format
 msgid "The xml file isn't writable"
-msgstr ""
+msgstr "El ficheru XML nun ye escribible"
 
 #: editors/kconfigxt/kconfigxtreader.cpp:95
 #, kde-format
@@ -718,7 +718,7 @@
 #: editors/kconfigxt/kconfigxtwriter.cpp:190
 #, kde-format
 msgid "This xml file isn't writable"
-msgstr ""
+msgstr "Esti ficheru XML nun ye escribible"
 
 #. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, label_13)
 #: editors/metadata/metadata.ui:36
@@ -803,6 +803,8 @@
 msgid ""
 "Plasmate cannot detect the correct API. Please choose one from the above list"
 msgstr ""
+"Plasmate nun pue deteutar l'API correuta. Escueyi una del llistáu d'enriba"
+" por favor"
 
 #: editors/metadata/metadataeditor.cpp:78
 #, kde-format
@@ -812,7 +814,7 @@
 #: editors/metadata/metadataeditor.cpp:84
 #, kde-format
 msgid "Runner"
-msgstr ""
+msgstr "Runner"
 
 #: editors/metadata/metadataeditor.cpp:96
 #, kde-format
@@ -959,6 +961,8 @@
 "Select the method with which you want to install the current project "
 "directly onto your computer."
 msgstr ""
+"Esbilla'l métodu col que quies instalar el proyeutu actual "
+"direutamente nel to ordenador."
 
 #. i18n: ectx: property (text), widget (QPushButton, installButton)
 #: publisher/publisher.ui:105
@@ -1073,12 +1077,12 @@
 #: publisher/signingwidget.cpp:88
 #, kde-format
 msgid "No signing key."
-msgstr ""
+msgstr "Nun hai clave de robláu."
 
 #: publisher/signingwidget.cpp:91
 #, kde-format
 msgid "Create new Key..."
-msgstr ""
+msgstr "Crear clave nueva..."
 
 #: publisher/signingwidget.cpp:96
 #, kde-format
@@ -1088,4 +1092,5 @@
 #: publisher/signingwidget.cpp:274
 #, kde-format
 msgid "Your key has not been created because of the following error: %1"
-msgstr ""
+msgstr "Nun se creó la to clave pola mor del fallu de darréu: %1"
+
[prev in list] [next in list] [prev in thread] [next in thread] 

Configure | About | News | Add a list | Sponsored by KoreLogic