SVN commit 1488926 by grossard: SVN_SILENT scattered fr/summit/docmessages in trunk/l10n-kf5 M +10 -20 kile.po M +15 -11 kile_usermenu.po --- trunk/l10n-kf5/fr/docmessages/extragear-office/kile.po #1488925:1488926 @@ -1,21 +1,21 @@ # translation of kile.po to french # translation of kile.po to # -# Ludovic Grossard , 2005, 2006, 2008, 2009, 2010, 2011, 2012, 2013, 2014. +# Ludovic Grossard , 2005, 2006, 2008, 2009, 2010, 2011, 2012, 2013, 2014, 2017. msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: kile\n" "Report-Msgid-Bugs-To: http://bugs.kde.org\n" "POT-Creation-Date: 2016-07-03 08:05+0000\n" -"PO-Revision-Date: 2014-07-27 23:15+0200\n" -"Last-Translator: Ludovic Grossard\n" -"Language-Team: French \n" +"PO-Revision-Date: 2017-05-08 16:23+0100\n" +"Last-Translator: Ludovic Grossard \n" +"Language-Team: French \n" "Language: fr\n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" "Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n > 1);\n" -"X-Generator: Lokalize 1.5\n" +"X-Generator: Lokalize 2.0\n" #. Tag: title #: index.docbook:29 @@ -2437,11 +2437,7 @@ #. Tag: para #: index.docbook:893 -#, fuzzy, no-c-format -#| msgid "" -#| "To learn more about &kate; and its capabilities, see the &kate; Handbook. &kile; users can start reading " -#| "from the chapter Working with the &kate; Editor." +#, no-c-format msgid "" "To learn more about &kate; and its capabilities, see the &kate; Handbook. &kile; users can start reading from the " @@ -2448,7 +2444,7 @@ "chapter Working with the &kate; Editor." msgstr "" "Pour en savoir plus à propos de &kate; et de ses possibilités, consultez le " -"manuel de &kate;. Les utilisateurs de " +"manuel de &kate;. Les utilisateurs de " "&kile; peuvent commencer à lire à partir du chapitre « travailler avec " "l'éditeur &kate; »." @@ -4024,12 +4020,7 @@ #. Tag: para #: index.docbook:1688 -#, fuzzy, no-c-format -#| msgid "" -#| "The latest specification of the completion file format can found in the " -#| " CWL file format " -#| "specification." +#, no-c-format msgid "" "The latest specification of the completion file format can found in the " " CWL file format " @@ -4036,9 +4027,8 @@ "specification." msgstr "" "Les spécifications du format des fichiers de complètement se trouvent dans " -"les spécifications du format de " -"fichier CWL." +"les spécifications du format de fichier CWL." #. Tag: para #: index.docbook:1693 --- trunk/l10n-kf5/fr/docmessages/extragear-office/kile_usermenu.po #1488925:1488926 @@ -1,20 +1,20 @@ # # YILDIZ Harun , 2012. -# Ludovic Grossard , 2012, 2014. +# Ludovic Grossard , 2012, 2014, 2017. msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: \n" "Report-Msgid-Bugs-To: http://bugs.kde.org\n" "POT-Creation-Date: 2017-01-30 03:11+0000\n" -"PO-Revision-Date: 2014-07-25 17:38+0200\n" -"Last-Translator: Ludovic Grossard\n" -"Language-Team: French \n" +"PO-Revision-Date: 2017-05-08 16:27+0100\n" +"Last-Translator: Ludovic Grossard \n" +"Language-Team: French \n" "Language: fr\n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" "Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n > 1);\n" -"X-Generator: Lokalize 1.5\n" +"X-Generator: Lokalize 2.0\n" #. Tag: title #: usermenu.docbook:2 @@ -715,20 +715,24 @@ "which transforms this selection into &latex; code for a matrix. Whatever " "your ideas may be, you can realize them using the following usermenu entry." msgstr "" +"Bien sûr, vous pouvez également appeler vos propres programmes et scripts. " +"Par exemple, vous choisissez une liste de nombres, séparés par des espaces, " +"puis appelez un script ou un programme en Perl, qui transforme cette " +"sélection en code &latex; pour une matrice. Quel que soit ce que vous avez " +"en tête, vous pouvez le réaliser en utilisant les entrées de menu " +"utilisateur suivantes." #. Tag: screeninfo #: usermenu.docbook:368 -#, fuzzy, no-c-format -#| msgid "Parameter example" +#, no-c-format msgid "Parameter example 2" -msgstr "Exemple de paramètres" +msgstr "Exemple de paramètres 2" #. Tag: phrase #: usermenu.docbook:374 -#, fuzzy, no-c-format -#| msgid "Parameter example" +#, no-c-format msgid "Parameter example 2" -msgstr "Exemple de paramètres" +msgstr "Exemple de paramètres 2" #. Tag: title #: usermenu.docbook:383