[prev in list] [next in list] [prev in thread] [next in thread]
List: kde-commits
Subject: l10n-kde4/sv/messages/extragear-graphics (silent)
From: Stefan Asserhäll <stefan.asserhall () comhem ! se>
Date: 2017-01-20 16:47:20
Message-ID: E1cUcLQ-0002tf-8Z () code ! kde ! org
[Download RAW message or body]
SVN commit 1480629 by asserhal:
SVN_SILENT updated translations
M +7 -10 kst_common.po
--- trunk/l10n-kde4/sv/messages/extragear-graphics/kst_common.po #1480628:1480629
@@ -2,7 +2,7 @@
msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: \n"
-"PO-Revision-Date: 2017-01-19 17:34+0100\n"
+"PO-Revision-Date: 2017-01-20 17:43+0100\n"
"Last-Translator: Stefan Asserhäll <stefan.asserhall@bredband.net>\n"
"Language-Team: Swedish <kde-i18n-doc@kde.org>\n"
"Language: sv\n"
@@ -5358,20 +5358,18 @@
msgstr "Visa temadialogrutan i Kst"
#: ../src/libkstapp/mainwindow.cpp:1364
-#, fuzzy
#| msgctxt "AsciiConfig|"
#| msgid "Apply these settings as default"
msgctxt "Kst::MainWindow|"
msgid "Clear settings and defaults"
-msgstr "Verkställ inställningar som förval"
+msgstr "Rensa inställningar och förval"
#: ../src/libkstapp/mainwindow.cpp:1365
-#, fuzzy
#| msgctxt "Kst::MainWindow|"
#| msgid "Clear sticky defaults in all dialogs"
msgctxt "Kst::MainWindow|"
msgid "Clear sticky defaults and all settings in all dialogs."
-msgstr "Rensa bestående förval i alla dialogrutor"
+msgstr "Rensa bestående förval och alla inställningar i alla dialogrutor."
#: ../src/libkstapp/mainwindow.cpp:1369 ../src/libkstapp/mainwindow.cpp:1370
msgctxt "Kst::MainWindow|"
@@ -5618,15 +5616,13 @@
msgstr "Klar"
#: ../src/libkstapp/mainwindow.cpp:2142
-#, fuzzy
#| msgctxt "Kst::MainWindow|"
#| msgid "Clear all defaults?"
msgctxt "Kst::MainWindow|"
msgid "Clear all settings and defaults?"
-msgstr "Rensa alla förval?"
+msgstr "Rensa alla inställningar och förval?"
#: ../src/libkstapp/mainwindow.cpp:2143
-#, fuzzy
#| msgctxt "Kst::MainWindow|"
#| msgid ""
#| "You are about to clear all\n"
@@ -5636,8 +5632,9 @@
"You are about to clear all settings defaults in all dialogs in kst.\n"
"This can not be undone."
msgstr ""
-"Du är på väg att rensa alla\n"
-"förval i alla dialogrutor i Kst."
+"Du är på väg att rensa alla inställningar och förval i alla dialogrutor i "
+"Kst.\n"
+"Det går inte att ångra."
#: ../src/libkstapp/mainwindow.cpp:2164
msgctxt "Kst::MainWindow|"
[prev in list] [next in list] [prev in thread] [next in thread]
Configure |
About |
News |
Add a list |
Sponsored by KoreLogic