[prev in list] [next in list] [prev in thread] [next in thread] 

List:       kde-commits
Subject:    branches/stable/l10n-kf5/uk (silent)
From:       Yuri Chornoivan <yurchor () ukr ! net>
Date:       2016-12-10 9:39:13
Message-ID: E1cFe7d-0000tJ-2D () code ! kde ! org
[Download RAW message or body]

SVN commit 1476705 by yurchor:

SVN_SILENT Ukrainian translation update for stable

 M  +5 -4      docmessages/kdesdk/okteta.po  
 M  +2 -2      docs/kdesdk/okteta/index.docbook  


--- branches/stable/l10n-kf5/uk/docmessages/kdesdk/okteta.po #1476704:1476705
@@ -9,7 +9,7 @@
 "Project-Id-Version: okteta\n"
 "Report-Msgid-Bugs-To: http://bugs.kde.org\n"
 "POT-Creation-Date: 2016-12-10 03:43+0000\n"
-"PO-Revision-Date: 2016-08-19 13:49+0300\n"
+"PO-Revision-Date: 2016-12-10 11:37+0200\n"
 "Last-Translator: Yuri Chornoivan <yurchor@ukr.net>\n"
 "Language-Team: Ukrainian <kde-i18n-uk@kde.org>\n"
 "Language: uk\n"
@@ -886,7 +886,7 @@
 
 #. Tag: para
 #: index.docbook:356
-#, fuzzy, no-c-format
+#, no-c-format
 #| msgid ""
 #| "For common structures you may not need to create a definition yourself, "
 #| "but instead can reuse an already existing definition from places like "
@@ -899,8 +899,9 @@
 msgstr ""
 "Якщо потрібна вам структура є досить типовою, \
ви можете не створювати "  "визначення \
власноруч, а скористатися готовим визначенням \
                з якогось зі сховищ "
-"визначень, зокрема <ulink url=\"http://kde-files.org/index.php?"
-"xcontentmode=691\">kde-files.org</ulink>."
+"визначень, зокрема <ulink \
url=\"https://store.kde.org/browse/cat/214\">" +"store.kde.org</"
+"ulink>."
 
 #. Tag: para
 #: index.docbook:359
--- branches/stable/l10n-kf5/uk/docs/kdesdk/okteta/index.docbook #1476704:1476705
@@ -484,8 +484,8 @@
       <title
 >Поширення визначень структур</title>
       <para
->Якщо потрібна вам структура є досить типовою, \
ви можете не створювати визначення власноруч, \
а скористатися готовим визначенням з якогось \
зі сховищ визначень, зокрема <ulink \
                url="http://kde-files.org/index.php?xcontentmode=691"
->kde-files.org</ulink
+>Якщо потрібна вам структура є досить типовою, \
ви можете не створювати визначення власноруч, \
а скористатися готовим визначенням з якогось \
зі сховищ визначень, зокрема <ulink \
url="https://store.kde.org/browse/cat/214" +>store.kde.org</ulink
 >.</para>
       <para
 >Крім того, ви і самі можете поділитися з \
іншими користувачами вашими визначеннями. Щоб \
зробити це, створіть файл архіву (наприклад, \
стиснутий zip архів tar, <literal role="extension"


[prev in list] [next in list] [prev in thread] [next in thread] 

Configure | About | News | Add a list | Sponsored by KoreLogic