[prev in list] [next in list] [prev in thread] [next in thread] 

List:       kde-commits
Subject:    l10n-support/fr/summit/messages/kdeedu
From:       Sébastien Renard <renard () kde ! org>
Date:       2016-10-23 15:23:28
Message-ID: E1byKcS-0001e3-Up () code ! kde ! org
[Download RAW message or body]

SVN commit 1472699 by renard:

mise à jour par Aurélien COUDERC 


 M  +17 -17    ktouch.po  


--- trunk/l10n-support/fr/summit/messages/kdeedu/ktouch.po #1472698:1472699
@@ -2,6 +2,7 @@
 # translation of ktouch.po to
 # traduction de ktouch.po en Français
 # Copyright (C) 2002,2003, 2004, 2005, 2006, 2007, 2008 Free Software Foundation, \
Inc. +#
 # Gérard Delafond <gerard@delafond.org>, 2002, 2004.
 # Robert Jacolin <rjacolin@ifrance.com>, 2003.
 # Matthieu Robin <kde@macolu.org>, 2004, 2005, 2006.
@@ -14,9 +15,8 @@
 # Sébastien Renard <Sebastien.Renard@digitalfox.org>, 2008.
 # Guillaume Pujol <guill.p@gmail.com>, 2008.
 # Xavier Claude <contact@xavierclaude.be>, 2010, 2011, 2012, 2013.
-# Sebastien Renard <Sebastien.Renard@digitalfox.org>, 2010.
+# Sebastien Renard <Sebastien.Renard@digitalfox.org>, 2010, 2016.
 # Thomas Vergnaud <thomas.vergnaud@gmx.fr>, 2014, 2015, 2016.
-#
 # Ane-Marie Mahfouf, 2005.
 msgid ""
 msgstr ""
@@ -23,8 +23,8 @@
 "Project-Id-Version: ktouch\n"
 "Report-Msgid-Bugs-To: http://bugs.kde.org\n"
 "POT-Creation-Date: 2015-03-03 08:39+0100\n"
-"PO-Revision-Date: 2016-02-21 09:14+0100\n"
-"Last-Translator: Thomas Vergnaud <thomas.vergnaud@gmx.fr>\n"
+"PO-Revision-Date: 2016-10-23 17:21+0100\n"
+"Last-Translator: Sebastien Renard <renard@kde.org>\n"
 "Language-Team: French <kde-francophone@kde.org>\n"
 "MIME-Version: 1.0\n"
 "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
@@ -475,7 +475,7 @@
 #. +> trunk stable
 #: src/mainwindow.cpp:163
 msgid "Training Settings"
-msgstr "Paramètres de la formation"
+msgstr "Paramètres de formation"
 
 #. +> trunk stable
 #: src/mainwindow.cpp:164
@@ -505,12 +505,12 @@
 #. +> trunk stable
 #: src/models/charactersmodel.cpp:210
 msgid "Character"
-msgstr "Caractère  : "
+msgstr "Caractère"
 
 #. +> trunk stable
 #: src/models/charactersmodel.cpp:212
 msgid "Modifier ID"
-msgstr "Modifier un identifiant"
+msgstr "ID de modificateur"
 
 #. +> trunk stable
 #: src/models/charactersmodel.cpp:214
@@ -745,7 +745,7 @@
 #. +> trunk stable
 #: src/qml/ScoreScreen.qml:285
 msgid "Repeat Lesson"
-msgstr "Recommencer une leçon"
+msgstr "Recommencer la leçon"
 
 #. +> trunk stable
 #: src/qml/ScoreScreen.qml:292
@@ -802,7 +802,7 @@
 #. +> trunk stable
 #: src/qml/TrainingScreenMenuOverlay.qml:83
 msgid "Restart Lesson"
-msgstr "Re-démarrer une leçon"
+msgstr "Redémarrer la leçon"
 
 #. +> trunk stable
 #: src/qml/TrainingScreenToolbar.qml:34
@@ -812,7 +812,7 @@
 #. +> trunk stable
 #: src/qml/TrainingScreenToolbar.qml:35
 msgid "Training session interrupted. Time begins running again with next keystroke."
-msgstr "La session de formation est en pause. Le chronomètre re-démarre avec la \
prochaine frappe au clavier." +msgstr "La session de formation est en pause. Le \
chronomètre redémarre avec la prochaine frappe au clavier."  
 #. i18n: ectx: property (title), widget (QGroupBox, fingersGroupBox)
 #. +> trunk stable
@@ -899,19 +899,19 @@
 #. +> trunk stable
 #: src/ui/courseeditor.ui:197 src/undocommands/coursecommands.cpp:178
 msgid "Remove lesson"
-msgstr "Supprimer une leçon"
+msgstr "Supprimer la leçon"
 
 #. i18n: ectx: property (toolTip), widget (QToolButton, m_moveLessonUpButton)
 #. +> trunk stable
 #: src/ui/courseeditor.ui:228
 msgid "Move lesson up"
-msgstr "Déplacer une leçon vers le haut"
+msgstr "Déplacer la leçon vers le haut"
 
 #. i18n: ectx: property (toolTip), widget (QToolButton, m_moveLessonDownButton)
 #. +> trunk stable
 #: src/ui/courseeditor.ui:243
 msgid "Move lesson down"
-msgstr "Déplacer une leçon vers le bas"
+msgstr "Déplacer la leçon vers le bas"
 
 #. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, m_newCharactersLabel)
 #. +> trunk stable
@@ -1089,7 +1089,7 @@
 #. +> trunk stable
 #: src/ui/keyboardlayoutpropertieswidget.ui:513
 msgid "Remove character"
-msgstr "Supprimer un caractère"
+msgstr "Supprimer le caractère"
 
 #. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, m_specialKeyTypeLabel)
 #. +> trunk stable
@@ -1107,7 +1107,7 @@
 #. +> trunk stable
 #: src/ui/keyboardlayoutpropertieswidget.ui:584
 msgid "Capslock"
-msgstr "Verrouillage en majuscule"
+msgstr "Verrouillage majuscule"
 
 #. i18n: ectx: property (text), item, widget (KComboBox, m_specialKeyTypeComboBox)
 #. +> trunk stable
@@ -1119,7 +1119,7 @@
 #. +> trunk stable
 #: src/ui/keyboardlayoutpropertieswidget.ui:594
 msgid "Backspace"
-msgstr "Retour en arrière"
+msgstr "Retour arrière"
 
 #. i18n: ectx: property (text), widget (QRadioButton, kcfg_NextLineWithReturn)
 #. i18n: ectx: property (text), item, widget (KComboBox, m_specialKeyTypeComboBox)
@@ -1195,7 +1195,7 @@
 #. +> trunk stable
 #: src/ui/trainingconfigwidget.ui:45
 msgid "Show keyboard"
-msgstr "Afficher un clavier"
+msgstr "Afficher le clavier"
 
 #. i18n: ectx: property (text), widget (QCheckBox, kcfg_ShowStatistics)
 #. +> trunk stable


[prev in list] [next in list] [prev in thread] [next in thread] 

Configure | About | News | Add a list | Sponsored by KoreLogic