[prev in list] [next in list] [prev in thread] [next in thread]
List: kde-commits
Subject: branches/stable/l10n-kf5/zh_TW/messages/extragear-network
From: Jeff Huang <s8321414 () chakralinux ! org>
Date: 2016-10-17 23:29:37
Message-ID: E1bwHLd-0006ua-Lu () code ! kde ! org
[Download RAW message or body]
SVN commit 1472344 by jeffhuang:
Update translations by liueigi@gmail.com
M +37 -26 kdeconnect-kcm.po
M +9 -9 kdeconnect-kded.po
M +10 -10 kdeconnect-kio.po
--- branches/stable/l10n-kf5/zh_TW/messages/extragear-network/kdeconnect-kcm.po #1472343:1472344
@@ -1,114 +1,114 @@
-# SOME DESCRIPTIVE TITLE.
# Copyright (C) YEAR This_file_is_part_of_KDE
# This file is distributed under the same license as the PACKAGE package.
-# FIRST AUTHOR <EMAIL@ADDRESS>, YEAR.
#
+# liueigi <liueigi@gmail.com>, 2016.
msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: kdeconnect-kcm\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: http://bugs.kde.org\n"
"POT-Creation-Date: 2016-10-11 11:40+0000\n"
-"PO-Revision-Date: 2016-09-22 20:30+0800\n"
-"Last-Translator: Jeff Huang <s8321414@gmail.com>\n"
-"Language-Team: Traditional Chinese <zh-l10n@linux.org.tw>\n"
+"PO-Revision-Date: 2016-10-17 23:25+0800\n"
+"Last-Translator: liueigi <liueigi@gmail.com>\n"
+"Language-Team: Chinese <kde-i18n-doc@kde.org>\n"
"Language: Traditional Chinese\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
-"X-Generator: Translate Toolkit 1.10.0\n"
+"X-Generator: Lokalize 2.0\n"
"Plural-Forms: nplurals=1; plural=0;\n"
msgctxt "NAME OF TRANSLATORS"
msgid "Your names"
-msgstr ""
+msgstr "liueigi"
msgctxt "EMAIL OF TRANSLATORS"
msgid "Your emails"
-msgstr ""
+msgstr "liueigi@gmail.com"
#: kcm.cpp:57
msgid "KDE Connect Settings"
-msgstr ""
+msgstr "KDE連線設定"
#: kcm.cpp:59
msgid "KDE Connect Settings module"
-msgstr ""
+msgstr "KDE連線設定模組"
#: kcm.cpp:61
msgid "(C) 2015 Albert Vaca Cintora"
-msgstr ""
+msgstr "(C) 2015 Albert Vaca Cintora"
#: kcm.cpp:65
msgid "Albert Vaca Cintora"
-msgstr ""
+msgstr "Albert Vaca Cintora"
#: kcm.cpp:223
msgid "(trusted)"
-msgstr ""
+msgstr "(可信任的)"
#: kcm.cpp:223
msgid "(not trusted)"
-msgstr ""
+msgstr "(不可信任的)"
#: kcm.cpp:236
msgid "Available plugins"
-msgstr ""
+msgstr "可以用的擴充插件"
#: kcm.cpp:271
#, kde-format
msgid "Error trying to pair: %1"
-msgstr ""
+msgstr "嘗試 %1 配對錯誤"
#: kcm.cpp:284
msgid "(paired)"
-msgstr ""
+msgstr "(已配對)"
#: kcm.cpp:284
msgid "(unpaired)"
-msgstr ""
+msgstr "(未配對)"
#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, rename_label)
#: kcm.ui:47
msgid "KDE Connect"
-msgstr ""
+msgstr "KDE連線"
#. i18n: ectx: property (text), widget (QPushButton, refresh_button)
#: kcm.ui:110
msgid "Refresh"
-msgstr ""
+msgstr "刷新"
#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, name_label)
#: kcm.ui:157
msgid "Device"
-msgstr ""
+msgstr "裝置"
#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, status_label)
#: kcm.ui:170
msgid "(status)"
-msgstr ""
+msgstr "(狀態)"
#. i18n: ectx: property (text), widget (QPushButton, pair_button)
#: kcm.ui:215
msgid "Request pair"
-msgstr ""
+msgstr "請求配對"
#. i18n: ectx: property (text), widget (QPushButton, unpair_button)
#: kcm.ui:228
msgid "Unpair"
-msgstr ""
+msgstr "取消配對"
#. i18n: ectx: property (text), widget (QPushButton, ping_button)
#: kcm.ui:241
msgid "Send ping"
-msgstr ""
+msgstr "傳送Ping回應封包"
#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, noDeviceLabel)
#: kcm.ui:286
msgid "No device selected."
-msgstr ""
+msgstr "未選擇裝置"
#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, noDeviceLinks)
#: kcm.ui:302
+#, fuzzy
msgid ""
"<html><head/><body><p>If you own an Android device, make sure to install the "
"<a href=\"https://play.google.com/store/apps/details?id=org.kde.kdeconnect_tp"
@@ -118,9 +118,17 @@
"\">from F-Droid</span></a>) and it should appear in the list.</p></body></"
"html>"
msgstr ""
+"<html><head/><body><p>假如您擁有一台Android的智慧型手機,請確定您有安裝 <a "
+"href=\"https://play.google.com/store/apps/details?id=org.kde.kdeconnect_tp"
+"\"><span style=\" text-decoration: underline; color:#0000ff;\">KDE "
+"Connect(KDE連線) Android app</span></a> (同時也在 <a href=\"https://f-"
+"droid.org/repository/browse/?fdid=org.kde.kdeconnect_tp\"><span style=\" "
+"text-decoration: underline; color:#0000ff;\">F-Droid官方網站提供</span></a>) "
+"那麼它 就會在列表當中出現。</p></body></html>"
#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, noDeviceTroubleshoot)
#: kcm.ui:333
+#, fuzzy
msgid ""
"<html><head/><body><p>If you are having problems, visit the <a href="
"\"https://community.kde.org/KDEConnect\"><span style=\" text-decoration: "
@@ -127,3 +135,6 @@
"underline; \">KDE Connect Community wiki</span></a> for help.</p></body></"
"html>"
msgstr ""
+"<html><head/><body><p>假如您有遇到問題,請參閱 <a href=\"https://community."
+"kde.org/KDEConnect\"><span style=\" text-decoration: underline; color:"
+"#0000ff;\">KDE Connect Community wiki</span></a> 尋求協助。</p></body></html>"
--- branches/stable/l10n-kf5/zh_TW/messages/extragear-network/kdeconnect-kded.po #1472343:1472344
@@ -1,32 +1,32 @@
-# SOME DESCRIPTIVE TITLE.
# Copyright (C) YEAR This_file_is_part_of_KDE
# This file is distributed under the same license as the PACKAGE package.
-# FIRST AUTHOR <EMAIL@ADDRESS>, YEAR.
#
+# liueigi <liueigi@gmail.com>, 2016.
msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: kdeconnect-kded\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: http://bugs.kde.org\n"
"POT-Creation-Date: 2016-08-04 11:05+0000\n"
-"PO-Revision-Date: 2016-09-22 20:30+0800\n"
-"Last-Translator: Jeff Huang <s8321414@gmail.com>\n"
-"Language-Team: Traditional Chinese <zh-l10n@linux.org.tw>\n"
+"PO-Revision-Date: 2016-10-17 23:26+0800\n"
+"Last-Translator: liueigi <liueigi@gmail.com>\n"
+"Language-Team: Chinese <kde-i18n-doc@kde.org>\n"
"Language: Traditional Chinese\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
-"X-Generator: Translate Toolkit 1.10.0\n"
+"X-Generator: Lokalize 2.0\n"
"Plural-Forms: nplurals=1; plural=0;\n"
#: kdeconnectd.cpp:49
#, kde-format
msgid "Pairing request from %1"
-msgstr ""
+msgstr "從 %1 來的請求配對"
#: kdeconnectd.cpp:50
msgid "Accept"
-msgstr ""
+msgstr "同意"
#: kdeconnectd.cpp:50
msgid "Reject"
-msgstr ""
+msgstr "回絕"
+
--- branches/stable/l10n-kf5/zh_TW/messages/extragear-network/kdeconnect-kio.po #1472343:1472344
@@ -1,35 +1,35 @@
-# SOME DESCRIPTIVE TITLE.
# Copyright (C) YEAR This_file_is_part_of_KDE
# This file is distributed under the same license as the PACKAGE package.
-# FIRST AUTHOR <EMAIL@ADDRESS>, YEAR.
#
+# liueigi <liueigi@gmail.com>, 2016.
msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: kdeconnect-kio\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: http://bugs.kde.org\n"
"POT-Creation-Date: 2016-09-29 11:00+0000\n"
-"PO-Revision-Date: 2016-09-22 20:30+0800\n"
-"Last-Translator: Jeff Huang <s8321414@gmail.com>\n"
-"Language-Team: Traditional Chinese <zh-l10n@linux.org.tw>\n"
+"PO-Revision-Date: 2016-10-17 23:28+0800\n"
+"Last-Translator: liueigi <liueigi@gmail.com>\n"
+"Language-Team: Chinese <kde-i18n-doc@kde.org>\n"
"Language: Traditional Chinese\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
-"X-Generator: Translate Toolkit 1.10.0\n"
+"X-Generator: Lokalize 2.0\n"
"Plural-Forms: nplurals=1; plural=0;\n"
#: kiokdeconnect.cpp:84
msgid "Listing devices..."
-msgstr ""
+msgstr "列出裝置中...."
#: kiokdeconnect.cpp:123
msgid "Accessing device..."
-msgstr ""
+msgstr "存取裝置中"
#: kiokdeconnect.cpp:136
msgid "Could not mount device filesystem"
-msgstr ""
+msgstr "不能 抓取到裝置的檔案系統"
#: kiokdeconnect.cpp:189
msgid "Could not contact background service."
-msgstr ""
+msgstr "與背景服務無法聯繫。"
+
[prev in list] [next in list] [prev in thread] [next in thread]
Configure |
About |
News |
Add a list |
Sponsored by KoreLogic