[prev in list] [next in list] [prev in thread] [next in thread]
List: kde-commits
Subject: l10n-support/it/summit/messages/kde-workspace
From: Luciano Montanaro <mikelima () cirulla ! net>
Date: 2016-09-06 12:00:08
Message-ID: E1bhF2u-0003on-NB () code ! kde ! org
[Download RAW message or body]
SVN commit 1469259 by montanaro:
Updated translation
M +9 -7 kfontinst.po
--- trunk/l10n-support/it/summit/messages/kde-workspace/kfontinst.po #1469258:1469259
@@ -1,15 +1,15 @@
# translation of kfontinst.po to Italian
# Copyright (C) 2003, 2004, 2005, 2007, 2008 Free Software Foundation, Inc.
-# Luciano Montanaro <mikelima@cirulla.net>, 2003, 2007, 2008, 2010, 2011, 2012.
+#
+# Luciano Montanaro <mikelima@cirulla.net>, 2003, 2007, 2008, 2010, 2011, 2012, 2016.
# Andrea Rizzi <rizzi@kde.org>, 2003, 2004, 2005.
-#
msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: kfontinst\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: http://bugs.kde.org\n"
"POT-Creation-Date: 2016-06-17 10:13+0200\n"
-"PO-Revision-Date: 2013-01-13 11:42+0100\n"
-"Last-Translator: Luciano Montanaro <mikelima@cirulla.net>\n"
+"PO-Revision-Date: 2016-09-06 13:59+0100\n"
+"Last-Translator: Luciano Montanaro <mikelima@gmail.com>\n"
"Language-Team: Italian <kde-i18n-it@kde.org>\n"
"Language: it\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
@@ -16,6 +16,7 @@
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
"Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n != 1);\n"
+"X-Generator: Lokalize 2.0\n"
#. +> trunk5 stable5 stable
msgctxt "NAME OF TRANSLATORS"
@@ -1288,7 +1289,8 @@
msgctxt ""
"All letters of the alphabet (in upper/lower case pairs), followed by numbers"
msgid "AaBbCcDdEeFfGgHhIiJjKkLlMmNnOoPpQqRrSsTtUuVvWwXxYyZz0123456789"
-msgstr "AaÀà BbCcDdEeÈèÉéFfGgHhIiÌìJjKkLlMmNnOoÒòPpQqRrSsTtUuÙùVvWwXxYyZz0123456789"
+msgstr ""
+"AaÀà BbCcDdEeÈèÉéFfGgHhIiÌìJjKkLlMmNnOoÒòPpQqRrSsTtUuÙùVvWwXxYyZz0123456789"
#. +> trunk5 stable5 stable
#: lib/FcEngine.cpp:985
@@ -1670,10 +1672,9 @@
#. +> trunk5 stable5
#: viewpart/FontViewPart.cpp:114
-#, fuzzy
#| msgid "Font Viewer"
msgid "FontViewPart"
-msgstr "Visore di caratteri"
+msgstr "FontViewPart"
#. +> trunk5 stable5 stable
#: viewpart/FontViewPart.cpp:119
@@ -2584,3 +2585,4 @@
#: viewpart/UnicodeScripts.h:79
msgid "Yi"
msgstr "Yi"
+
[prev in list] [next in list] [prev in thread] [next in thread]
Configure |
About |
News |
Add a list |
Sponsored by KoreLogic