[prev in list] [next in list] [prev in thread] [next in thread] 

List:       kde-commits
Subject:    branches/stable/l10n-kf5/uk/messages (silent)
From:       Yuri Chornoivan <yurchor () ukr ! net>
Date:       2016-07-27 20:06:18
Message-ID: E1bSV5u-0003yQ-5a () code ! kde ! org
[Download RAW message or body]

SVN commit 1465739 by yurchor:

SVN_SILENT Ukrainian translation update for stable

 M  +3 -2      kdeutils/kerfuffle_xml_mimetypes.po  
 M  +3 -5      pim/libmessageviewer.po  


--- branches/stable/l10n-kf5/uk/messages/kdeutils/kerfuffle_xml_mimetypes.po #1465738:1465739
@@ -9,7 +9,7 @@
 "Project-Id-Version: kerfuffle_xml_mimetypes\n"
 "Report-Msgid-Bugs-To: http://bugs.kde.org\n"
 "POT-Creation-Date: 2016-07-21 11:52+0000\n"
-"PO-Revision-Date: 2016-07-26 15:38+0300\n"
+"PO-Revision-Date: 2016-07-27 23:05+0300\n"
 "Last-Translator: Yuri Chornoivan <yurchor@ukr.net>\n"
 "Language-Team: Ukrainian <kde-i18n-uk@kde.org>\n"
 "Language: uk\n"
@@ -34,4 +34,5 @@
 
 #: kerfuffle.xml.podir/kerfuffle.xml.in.h:4
 msgid "AppImage application bundle"
-msgstr ""
+msgstr "пакунок програми AppImage"
+
--- branches/stable/l10n-kf5/uk/messages/pim/libmessageviewer.po #1465738:1465739
@@ -10,7 +10,7 @@
 "Project-Id-Version: libmessageviewer\n"
 "Report-Msgid-Bugs-To: http://bugs.kde.org\n"
 "POT-Creation-Date: 2016-07-27 10:52+0000\n"
-"PO-Revision-Date: 2016-07-26 17:38+0300\n"
+"PO-Revision-Date: 2016-07-27 23:04+0300\n"
 "Last-Translator: Yuri Chornoivan <yurchor@ukr.net>\n"
 "Language-Team: Ukrainian <kde-i18n-uk@kde.org>\n"
 "Language: uk\n"
@@ -534,10 +534,9 @@
 msgstr "Придатний підпис"
 
 #: messagepartthemes/default/defaultrenderer.cpp:184
-#, fuzzy
 #| msgid "Good signature"
 msgid "Bad signature"
-msgstr "Придатний підпис"
+msgstr "Непридатний підпис"
 
 #: messagepartthemes/default/defaultrenderer.cpp:187
 msgid "No public key to verify the signature"
@@ -597,10 +596,9 @@
 msgstr "Один ключ було анульовано."
 
 #: messagepartthemes/default/defaultrenderer.cpp:310
-#, fuzzy
 #| msgid "Good signature."
 msgid "Bad signature."
-msgstr "Придатний підпис"
+msgstr "Непридатний підпис."
 
 #: messagepartthemes/default/defaultrenderer.cpp:602
 msgctxt "display name for an unnamed attachment"
[prev in list] [next in list] [prev in thread] [next in thread] 

Configure | About | News | Add a list | Sponsored by KoreLogic