From kde-commits Sun Dec 27 04:08:54 2015 From: =?utf-8?q?S=C3=A9bastien=20Renard?= Date: Sun, 27 Dec 2015 04:08:54 +0000 To: kde-commits Subject: branches/stable/l10n-kde4/fr/messages (silent) Message-Id: X-MARC-Message: https://marc.info/?l=kde-commits&m=145118934727240 SVN commit 1448274 by renard: SVN_SILENT automatic scatter from summit M +47 -1 calligra/desktop_calligra.po M +1 -1 qt/desktop_kdesupport-phonon_phonon-gstreamer.po M +1 -1 qt/kdeqt.po --- branches/stable/l10n-kde4/fr/messages/calligra/desktop_calligra.po #1448273:1448274 @@ -19,7 +19,7 @@ "Project-Id-Version: desktop_koffice\n" "Report-Msgid-Bugs-To: http://bugs.kde.org\n" "POT-Creation-Date: 2015-12-25 05:01+0000\n" -"PO-Revision-Date: 2014-07-19 14:36+0200\n" +"PO-Revision-Date: 2015-06-11 15:32+0200\n" "Last-Translator: Durand Daniel\n" "Language-Team: French \n" "Language: fr\n" @@ -33,6 +33,7 @@ "X-Text-Markup: \n" #: active/calligraactive.desktop:3 +#, fuzzy msgctxt "Name" msgid "Calligra Active" msgstr "Calligra Active" @@ -177,6 +178,7 @@ msgstr "Imprimer avecKarbon..." #: extras/quickprint/krita_print.desktop:8 +#, fuzzy msgctxt "Name" msgid "Print..." msgstr "Impression..." @@ -323,16 +325,19 @@ msgstr "Images XFig" #: filters/plan/mpxj/import/calligra_filter_mpp2plan.desktop:3 +#, fuzzy msgctxt "Name" msgid "MS Project Import Filter" msgstr "Filtre d'importation MS Project" #: filters/plan/mpxj/import/calligra_filter_mpx2plan.desktop:3 +#, fuzzy msgctxt "Name" msgid "MS Project Exchange Import Filter" msgstr "Filtre d'importation MS Project Exchange" #: filters/plan/mpxj/import/calligra_filter_planner2plan.desktop:3 +#, fuzzy msgctxt "Name" msgid "Planner Import Filter" msgstr "Filtre d'importation Planner" @@ -348,6 +353,7 @@ msgstr "Filtre d'importation CSV de KSpread" #: filters/sheets/csv/calligra_filter_sheets2csv.desktop:3 +#, fuzzy msgctxt "Name" msgid "CSV Export Filter for KSpread" msgstr "Filtre d'exportation CSV de KSpread" @@ -443,6 +449,7 @@ msgstr "Présentation KPresenter" #: filters/stage/powerpoint/calligra_filter_ppt2odp.desktop:3 +#, fuzzy msgctxt "Name" msgid "Microsoft PowerPoint Import Filter for KPresenter" msgstr "Filtre d'importation Microsoft PowerPoint pour KPresenter" @@ -464,6 +471,7 @@ msgstr "Présentations Microsoft PowerPoint" #: filters/stage/pptx/calligra_filter_pptx2odp.desktop:3 +#, fuzzy msgctxt "Name" msgid "MS PowerPoint 2007 Import Filter for KPresenter" msgstr "Filtre d'importation Microsoft PowerPoint 2007 pour KPresenter" @@ -618,6 +626,7 @@ msgstr "Diagramme et tableau" #: flow/plugins/dockers/flowdockersplugin.desktop:2 +#, fuzzy msgctxt "Name" msgid "Flow Dockers plugin" msgstr "Module externe pour Flow en panneaux" @@ -7191,11 +7200,13 @@ msgstr "Gestionnaires de projet Kexi" #: kexi/formeditor/factories/kformdesigner_containers.desktop:5 +#, fuzzy msgctxt "Name" msgid "Container Widgets" msgstr "Composants graphiques conteneurs" #: kexi/formeditor/factories/kformdesigner_stdwidgets.desktop:5 +#, fuzzy msgctxt "Name" msgid "Basic Widgets" msgstr "Composants graphiques basiques" @@ -7212,6 +7223,7 @@ msgstr "MySQL" #: kexi/kexidb/drivers/mysql/kexidb_mysqldriver.desktop:63 +#, fuzzy msgctxt "Comment" msgid "Kexi database driver for accessing MySQL servers" msgstr "Pilote de base de données Kexi pour accéder aux serveurs MySQL" @@ -7223,11 +7235,13 @@ msgstr "PostgreSQL" #: kexi/kexidb/drivers/pqxx/kexidb_pqxxsqldriver.desktop:62 +#, fuzzy msgctxt "Comment" msgid "Kexi database driver for accessing PostgreSQL servers" msgstr "Pilote de base de données Kexi pour accéder aux serveurs PostgreSQL" #: kexi/kexidb/drivers/sybase/kexidb_sybasedriver.desktop:51 +#, fuzzy msgctxt "Comment" msgid "Kexi database driver for accessing Sybase servers" msgstr "Pilote de base de données Kexi pour accéder aux serveurs Sybase" @@ -7239,6 +7253,7 @@ msgstr "xBase" #: kexi/kexidb/drivers/xbase/kexidb_xbasedriver.desktop:47 +#, fuzzy msgctxt "Comment" msgid "Kexi database driver for accessing xBase database files" msgstr "Pilote de base de données Kexi pour accéder aux fichiers xBase" @@ -7249,11 +7264,13 @@ msgstr "Kexi" #: kexi/kexi.desktop:66 +#, fuzzy msgctxt "GenericName" msgid "Database Creator" msgstr "Créateur de base de données" #: kexi/kexi.desktop:124 +#, fuzzy msgctxt "Comment" msgid "Develop desktop database applications" msgstr "Développer des applications de bases de données de bureau" @@ -7305,6 +7322,7 @@ msgstr "Module d'importation xBase pour Kexi" #: kexi/plugins/forms/kexiformhandler.desktop:5 +#, fuzzy msgctxt "GenericName" msgid "Forms" msgstr "Formulaires" @@ -7315,21 +7333,25 @@ msgstr "Formulaire" #: kexi/plugins/forms/kformdesigner_kexidbfactory.desktop:5 +#, fuzzy msgctxt "Name" msgid "Widgets Plugin for Kexi Forms" msgstr "Module externe pour Kexi de composants graphiques pour les formulaires" #: kexi/plugins/forms/widgets/mapbrowser/kformdesigner_mapbrowser.desktop:5 +#, fuzzy msgctxt "Name" msgid "Map Browser Plugin for Kexi Forms" msgstr "Module externe pour Kexi d'explorateur de carte pour les formulaire" #: kexi/plugins/forms/widgets/webbrowser/kformdesigner_webbrowser.desktop:7 +#, fuzzy msgctxt "Name" msgid "Web Browser Plugin for Kexi Forms" msgstr "Module externe pour Kexi de navigateur internet pour les formulaire" #: kexi/plugins/importexport/csv/kexicsv_importexporthandler.desktop:5 +#, fuzzy msgctxt "Name" msgid "Kexi CSV Data Import/Export Plugin" msgstr "Module d'importation / exportation de données CSV de Kexi" @@ -7345,6 +7367,7 @@ msgstr "Module externe de migration" #: kexi/plugins/queries/kexiqueryhandler.desktop:5 +#, fuzzy msgctxt "GenericName" msgid "Queries" msgstr "Requêtes" @@ -7355,6 +7378,7 @@ msgstr "Requête" #: kexi/plugins/reports/kexireporthandler.desktop:4 +#, fuzzy msgctxt "GenericName" msgid "Reports" msgstr "Rapports" @@ -7375,6 +7399,7 @@ msgstr "Script" #: kexi/plugins/tables/kexitablehandler.desktop:5 +#, fuzzy msgctxt "GenericName" msgid "Tables" msgstr "Tableaux" @@ -7385,11 +7410,13 @@ msgstr "Tableau" #: krita/data/krita_brush.desktop:4 +#, fuzzy msgctxt "Comment" msgid "Brush plugin for Krita" msgstr "Module externe brosses de Krita" #: krita/data/krita_dock.desktop:4 +#, fuzzy msgctxt "Comment" msgid "Docker for Krita" msgstr "Panneau pour Krita" @@ -7403,26 +7430,31 @@ msgstr "Filtre d'exportation exr de Krita" #: krita/data/krita_filter.desktop:4 +#, fuzzy msgctxt "Comment" msgid "Filter plugin for Krita" msgstr "Module de filtres de Krita" #: krita/data/krita_generator.desktop:4 +#, fuzzy msgctxt "Comment" msgid "Layer data Generator plugin for Krita" msgstr "Générateur de données de calques pour Krita" #: krita/data/krita_paintop.desktop:4 +#, fuzzy msgctxt "Comment" msgid "Paint operation plugin for Krita" msgstr "Module d'opération pour Krita" #: krita/data/krita_plugin.desktop:4 +#, fuzzy msgctxt "Comment" msgid "GUI functionality for Krita" msgstr "Fonctionnalités d'interface pour Krita" #: krita/data/krita_tool.desktop:4 +#, fuzzy msgctxt "Comment" msgid "Tool plugin for Krita" msgstr "Module d'outils pour Krita" @@ -8176,11 +8208,13 @@ msgstr "Filtre d'exportation BMP de Krita" #: krita/plugins/formats/eps/krita_eps_export.desktop:2 +#, fuzzy msgctxt "Name" msgid "Krita Encapsulated PostScript Export Filter" msgstr "Filtre d'exportation PostScript encapsulé de Krita" #: krita/plugins/formats/eps/krita_eps_import.desktop:3 +#, fuzzy msgctxt "Name" msgid "Krita Encapsulated PostScript Import Filter" msgstr "Filtre d'importation PostScript encapsulé de Krita" @@ -8499,16 +8533,19 @@ msgstr "Paillettes de base" #: libs/db/calligradb_driver.desktop:4 +#, fuzzy msgctxt "Comment" msgid "Kexi SQL-Driver plugin" msgstr "Module de pilotage SQL de Kexi" #: libs/db/drivers/sqlite/kexidb_sqlite3driver.desktop:2 +#, fuzzy msgctxt "Name" msgid "SQLite3" msgstr "SQLite3" #: libs/db/drivers/sqlite/kexidb_sqlite3driver.desktop:61 +#, fuzzy msgctxt "Comment" msgid "SQLite is default Kexi embedded SQL engine" msgstr "SQLite est le moteur SQL par défaut intégré à Kexi" @@ -8607,6 +8644,7 @@ msgstr "Application Calligra" #: libs/koreport/koreport_itemplugin.desktop:4 +#, fuzzy msgctxt "Comment" msgid "KoReport Item Plugin" msgstr "Module externe d'élément KoReport" @@ -8829,11 +8867,13 @@ msgstr "Forme de formule" #: plugins/formulashape/kformulapart.desktop:2 +#, fuzzy msgctxt "Name" msgid "Calligra Formula Component" msgstr "Composant gestion de formulaires pour Calligra" #: plugins/formulashape/kformulapart.desktop:43 +#, fuzzy msgctxt "GenericName" msgid "Formula Editor" msgstr "Éditeur de formules" @@ -8869,16 +8909,19 @@ msgstr "Forme module" #: plugins/reporting/barcode/koreport_barcodeplugin.desktop:2 +#, fuzzy msgctxt "Name" msgid "Barcode Report Plugin" msgstr "Module externe de rapport Barcode" #: plugins/reporting/barcode/koreport_barcodeplugin.desktop:32 +#, fuzzy msgctxt "Comment" msgid "KoReport Barcode Plugin" msgstr "Module externe de code barres KoReport" #: plugins/reporting/chart/koreport_chartplugin.desktop:2 +#, fuzzy msgctxt "Name" msgid "Chart Report Plugin" msgstr "Module externe de panneaux pour Chart" @@ -8892,16 +8935,19 @@ msgstr "Module externe de panneaux pour Calligra" #: plugins/reporting/maps/koreport_mapsplugin.desktop:2 +#, fuzzy msgctxt "Name" msgid "Maps Report Plugin" msgstr "Module externe de rapports Maps" #: plugins/reporting/maps/koreport_mapsplugin.desktop:32 +#, fuzzy msgctxt "Comment" msgid "Calligra Reports Maps Plugin" msgstr "Module externe de panneaux pour Calligra" #: plugins/reporting/web/koreport_webplugin.desktop:2 +#, fuzzy msgctxt "Name" msgid "Web Report Plugin" msgstr "Module externe de rapports web" --- branches/stable/l10n-kde4/fr/messages/qt/desktop_kdesupport-phonon_phonon-gstreamer.po #1448273:1448274 @@ -9,10 +9,10 @@ "PO-Revision-Date: 2009-01-10 10:25+0100\n" "Last-Translator: Cyrille Bieuzent \n" "Language-Team: French \n" -"Language: fr\n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" +"Language: fr\n" "Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n > 1);\n" "X-Environment: kde\n" "X-Accelerator-Marker: \n" --- branches/stable/l10n-kde4/fr/messages/qt/kdeqt.po #1448273:1448274 @@ -23,10 +23,10 @@ "PO-Revision-Date: 2015-03-01 16:45+0100\n" "Last-Translator: Sebastien Renard \n" "Language-Team: French \n" -"Language: fr\n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" +"Language: fr\n" "Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n > 1);\n" "X-Generator: Lokalize 1.5\n" "X-Environment: kde\n"