[prev in list] [next in list] [prev in thread] [next in thread]
List: kde-commits
Subject: l10n-kde4/fr/messages (silent)
From: Sébastien Renard <renard () kde ! org>
Date: 2015-11-12 4:09:08
Message-ID: E1ZwjC8-0003yt-9K () scm ! kde ! org
[Download RAW message or body]
SVN commit 1443968 by renard:
SVN_SILENT automatic scatter from summit
M +3 -2 extragear-base/desktop_workspace_kscreen.po
M +1 -1 extragear-base/kcm_displayconfiguration.po
M +4 -6 extragear-network/ktp-call-ui.po
M +8 -10 kdesdk/kcachegrind_qt.po
M +7 -15 kdesdk/umbrello.po
M +1 -1 qt/desktop_kdesupport-phonon_phonon-gstreamer.po
M +1 -1 qt/desktop_kdesupport-phonon_phonon-vlc.po
M +1 -1 qt/kdeqt.po
--- trunk/l10n-kde4/fr/messages/extragear-base/desktop_workspace_kscreen.po #1443967:1443968
@@ -1,5 +1,6 @@
# Joëlle Cornavin <jcorn@free.fr>, 2013.
# xavier <xavier.besnard@neuf.fr>, 2013.
+# Maxime Corteel <mcorteel@gmail.com>, 2015.
msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: desktop files\n"
@@ -7,13 +8,13 @@
"POT-Creation-Date: 2015-09-23 02:23+0000\n"
"PO-Revision-Date: 2013-07-05 15:29+0200\n"
"Last-Translator: xavier <xavier.besnard@neuf.fr>\n"
-"Language-Team: French <kde-i18n-doc@kde.org>\n"
+"Language-Team: French <kde-francophone@kde.org>\n"
"Language: fr\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
"Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n > 1);\n"
-"X-Generator: Lokalize 1.5\n"
+"X-Generator: Lokalize 2.0\n"
"X-Environment: kde\n"
"X-Accelerator-Marker: \n"
"X-Text-Markup: \n"
--- trunk/l10n-kde4/fr/messages/extragear-base/kcm_displayconfiguration.po #1443967:1443968
@@ -18,7 +18,7 @@
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
"Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n > 1);\n"
-"X-Generator: Lokalize 1.5\n"
+"X-Generator: Lokalize 2.0\n"
"X-Environment: kde\n"
"X-Accelerator-Marker: &\n"
"X-Text-Markup: kde4\n"
--- trunk/l10n-kde4/fr/messages/extragear-network/ktp-call-ui.po #1443967:1443968
@@ -4,14 +4,14 @@
# This file is distributed under the same license as the PACKAGE package.
# Joëlle Cornavin <jcorn@free.fr>, 2009, 2010, 2011, 2012, 2013.
# xavier <xavier.besnard@neuf.fr>, 2013, 2014.
-# Maxime Corteel <mcorteel@gmail.com>, 2014.
+# Maxime Corteel <mcorteel@gmail.com>, 2014, 2015.
#
msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: ktp-call-ui\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: http://bugs.kde.org\n"
"POT-Creation-Date: 2015-10-01 01:52+0000\n"
-"PO-Revision-Date: 2014-09-16 20:41+0200\n"
+"PO-Revision-Date: 2015-11-11 09:33+0100\n"
"Last-Translator: Maxime Corteel <mcorteel@gmail.com>\n"
"Language-Team: French <kde-francophone@kde.org>\n"
"Language: fr\n"
@@ -19,7 +19,7 @@
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
"Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n > 1);\n"
-"X-Generator: Lokalize 1.5\n"
+"X-Generator: Lokalize 2.0\n"
"X-Environment: kde\n"
"X-Accelerator-Marker: &\n"
"X-Text-Markup: kde4\n"
@@ -304,10 +304,8 @@
msgstr "Passer un appel"
#: src/dialout/main.cpp:29
-#, fuzzy
-#| msgid "KDE Telepathy Call Ui"
msgid "KDE Telepathy Dialout Ui"
-msgstr "Interface utilisateur d'appels de Telepathy pour KDE"
+msgstr "Interface d'appel de Telepathy pour KDE"
#: src/dialout/main.cpp:31 src/main.cpp:41
msgid "VoIP client for KDE"
--- trunk/l10n-kde4/fr/messages/kdesdk/kcachegrind_qt.po #1443967:1443968
@@ -11,14 +11,15 @@
# Nicolas Ternisien <nicolas.ternisien@gmail.com>, 2009.
# Nicolas Ternisien <nternisien@meilleurtaux.com>, 2009.
# Joëlle Cornavin <jcorn@free.fr>, 2010, 2012, 2013.
+# Maxime Corteel <mcorteel@gmail.com>, 2015.
#
msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: kcachegrind_qt\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
"POT-Creation-Date: 2015-09-19 02:09+0000\n"
-"PO-Revision-Date: 2013-12-01 13:13+0100\n"
-"Last-Translator: Maxime Corteel\n"
+"PO-Revision-Date: 2015-11-11 09:25+0100\n"
+"Last-Translator: Maxime Corteel <mcorteel@gmail.com>\n"
"Language-Team: French <kde-francophone@kde.org>\n"
"Language: fr\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
@@ -28,7 +29,7 @@
"X-Environment: kde\n"
"X-Accelerator-Marker: &\n"
"X-Text-Markup: qtrich\n"
-"X-Generator: Lokalize 1.5\n"
+"X-Generator: Lokalize 2.0\n"
"X-Qt-Contexts: true\n"
#: libcore/cachegrindloader.cpp:145
@@ -1209,7 +1210,7 @@
#: libviews/instrview.cpp:828
msgid "If cross-compiled, set SYSROOT variable."
-msgstr ""
+msgstr "En cas de compilation croisée, définir la variable SYSROOT."
#: libviews/instrview.cpp:851
msgid "There is an error trying to execute the command"
@@ -1445,10 +1446,8 @@
msgstr "Saute %1 fois vers %2"
#: libviews/sourceview.cpp:65
-#, fuzzy
-#| msgid "Source Line"
msgid "Source"
-msgstr "Ligne source"
+msgstr "Source"
#: libviews/sourceview.cpp:93
msgid ""
@@ -1487,10 +1486,9 @@
msgstr "Donc, il est impossible d'afficher un source annoté."
#: libviews/sourceview.cpp:661
-#, fuzzy, qt-format
-#| msgid "--- Inlined from '%1' ---"
+#, qt-format
msgid "--- From '%1' ---"
-msgstr "--- Inséré directement depuis « %1 » ---"
+msgstr "--- Depuis « %1 » ---"
#: libviews/sourceview.cpp:666
#, qt-format
--- trunk/l10n-kde4/fr/messages/kdesdk/umbrello.po #1443967:1443968
@@ -18,7 +18,7 @@
"Project-Id-Version: umbrello\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: http://bugs.kde.org\n"
"POT-Creation-Date: 2015-11-08 01:59+0000\n"
-"PO-Revision-Date: 2015-08-24 18:02+0100\n"
+"PO-Revision-Date: 2015-11-11 09:55+0100\n"
"Last-Translator: Maxime Corteel <mcorteel@gmail.com>\n"
"Language-Team: French <kde-francophone@kde.org>\n"
"Language: fr\n"
@@ -3232,14 +3232,12 @@
msgstr "Type d'&image :"
#: dialogs/widgets/resolutionwidget.cpp:42
-#, fuzzy
-#| msgid "Realization"
msgid "&Resolution:"
-msgstr "Réalisation"
+msgstr "&Résolution :"
#: dialogs/widgets/resolutionwidget.cpp:48
msgid "DPI"
-msgstr ""
+msgstr "DPI"
#. i18n: ectx: Menu (file)
#: dialogs/widgets/umlartifacttypewidget.cpp:29 umbrelloui.rc:4
@@ -3433,7 +3431,7 @@
#: docwindow.cpp:93
msgid "Activate documentation edit after focus change."
-msgstr ""
+msgstr "Activer l'édition de la documentation après un changement de focus."
#: layoutgenerator.cpp:260
msgid "Apply layout"
@@ -4125,10 +4123,8 @@
msgstr "importer des fichiers"
#: main.cpp:176
-#, fuzzy
-#| msgid "All Supported Files"
msgid "list supported languages"
-msgstr "Tous les fichiers pris en charge"
+msgstr "afficher les langages pris en charge"
#: main.cpp:177
msgid ""
@@ -4322,16 +4318,12 @@
msgstr "Choisissez un nom différent."
#: stereotypesmodel.cpp:58
-#, fuzzy
-#| msgid "Message"
msgid "Usage"
-msgstr "Message"
+msgstr "Utilisation"
#: stereotypeswindow.cpp:29
-#, fuzzy
-#| msgid "Stereotypes"
msgid "&Stereotypes"
-msgstr "Stéréotypes"
+msgstr "&Stéréotypes"
#: toolbarstateassociation.cpp:179 toolbarstateassociation.cpp:248
msgid "Incorrect use of associations."
--- trunk/l10n-kde4/fr/messages/qt/desktop_kdesupport-phonon_phonon-gstreamer.po #1443967:1443968
@@ -9,10 +9,10 @@
"PO-Revision-Date: 2009-01-10 10:25+0100\n"
"Last-Translator: Cyrille Bieuzent <bieuzent@gmail.com>\n"
"Language-Team: French <kde-i18n-doc@lists.kde.org>\n"
-"Language: fr\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
+"Language: fr\n"
"Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n > 1);\n"
"X-Environment: kde\n"
"X-Accelerator-Marker: \n"
--- trunk/l10n-kde4/fr/messages/qt/desktop_kdesupport-phonon_phonon-vlc.po #1443967:1443968
@@ -8,10 +8,10 @@
"PO-Revision-Date: 2013-04-08 17:07+0200\n"
"Last-Translator: xavier <ktranslator31@yahoo.fr>\n"
"Language-Team: French <kde-i18n-doc@kde.org>\n"
-"Language: fr\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
+"Language: fr\n"
"Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n > 1);\n"
"X-Generator: Lokalize 1.5\n"
"X-Environment: kde\n"
--- trunk/l10n-kde4/fr/messages/qt/kdeqt.po #1443967:1443968
@@ -23,10 +23,10 @@
"PO-Revision-Date: 2015-03-01 16:45+0100\n"
"Last-Translator: Sebastien Renard <renard@kde.org>\n"
"Language-Team: French <kde-francophone@kde.org>\n"
-"Language: fr\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
+"Language: fr\n"
"Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n > 1);\n"
"X-Generator: Lokalize 1.5\n"
"X-Environment: kde\n"
[prev in list] [next in list] [prev in thread] [next in thread]
Configure |
About |
News |
Add a list |
Sponsored by KoreLogic