[prev in list] [next in list] [prev in thread] [next in thread]
List: kde-commits
Subject: l10n-kf5/el/messages/extragear-utils
From: Stelios Stavroulakis <sshphenom () gmail ! com>
Date: 2015-10-31 18:22:57
Message-ID: E1Zsanp-00058P-JG () scm ! kde ! org
[Download RAW message or body]
SVN commit 1442446 by stelioss:
update kf5 extragear-utils CCMAIL: kde-i18n-el@kde.org
M +2 -4 kronometer.po
M +22 -44 krusader.po
A org.kde.krusader.appdata.po
A yakuake.appdata.po
--- trunk/l10n-kf5/el/messages/extragear-utils/kronometer.po #1442445:1442446
@@ -2,13 +2,13 @@
# Copyright (C) YEAR This_file_is_part_of_KDE
# This file is distributed under the same license as the PACKAGE package.
#
-# Stelios <sstavra@gmail.com>, 2014.
+# Stelios <sstavra@gmail.com>, 2014, 2015.
msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: kronometer\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: http://bugs.kde.org\n"
"POT-Creation-Date: 2015-08-26 08:11+0000\n"
-"PO-Revision-Date: 2015-09-19 00:50+0200\n"
+"PO-Revision-Date: 2015-10-31 20:22+0200\n"
"Last-Translator: Stelios <sstavra@gmail.com>\n"
"Language-Team: Greek <kde-i18n-el@kde.org>\n"
"Language: el\n"
@@ -47,8 +47,6 @@
msgstr "Γραμμή εργαλείων Kronometer"
#: src/lapmodel.cpp:89
-#, fuzzy
-#| msgid "Lap #"
msgctxt "lap number"
msgid "Lap #"
msgstr "Γύρος #"
--- trunk/l10n-kf5/el/messages/extragear-utils/krusader.po #1442445:1442446
@@ -8,13 +8,13 @@
# Spiros Georgaras <sng@hellug.gr>, 2005, 2006, 2007.
# Petros <pvidalis@gmail.com>, 2009.
# Dimitrios Glentadakis <dglent@gmail.com>, 2011, 2013.
-# Stelios <sstavra@gmail.com>, 2011, 2012, 2014.
+# Stelios <sstavra@gmail.com>, 2011, 2012, 2014, 2015.
msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: krusader\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: http://bugs.kde.org\n"
"POT-Creation-Date: 2015-10-02 07:51+0000\n"
-"PO-Revision-Date: 2014-11-08 18:16+0100\n"
+"PO-Revision-Date: 2015-10-31 19:57+0200\n"
"Last-Translator: Stelios <sstavra@gmail.com>\n"
"Language-Team: Greek <kde-i18n-el@kde.org>\n"
"Language: el\n"
@@ -232,10 +232,8 @@
#. i18n: ectx: property (text), widget (QRadioButton, radioLocal)
#: krusader/ActionMan/actionproperty.ui:86
-#, fuzzy
-#| msgid "Local files only (no URLs)"
msgid "&Local files only (no URLs)"
-msgstr "Τοπικά αρχεία μόνο (όχι URL)"
+msgstr "&Τοπικά αρχεία μόνο (όχι URL)"
#. i18n: ectx: property (whatsThis), widget (QRadioButton, radioUrl)
#: krusader/ActionMan/actionproperty.ui:96
@@ -244,10 +242,8 @@
#. i18n: ectx: property (text), widget (QRadioButton, radioUrl)
#: krusader/ActionMan/actionproperty.ui:99
-#, fuzzy
-#| msgid "URLs (remote and local)"
msgid "URLs (re&mote and local)"
-msgstr "URLs (απομακρυσμένα και τοπικά αρχεία)"
+msgstr "URLs (απο&μακρυσμένα και τοπικά)"
#. i18n: ectx: property (whatsThis), widget (KLineEdit, leTitle)
#. i18n: ectx: property (whatsThis), widget (QLabel, LabelTitle)
@@ -458,10 +454,8 @@
#. i18n: ectx: property (text), widget (QRadioButton, radioNormal)
#: krusader/ActionMan/actionproperty.ui:440
-#, fuzzy
-#| msgid "Normal"
msgid "&Normal"
-msgstr "Κανονικός"
+msgstr "Κα&νονικός"
#. i18n: ectx: property (whatsThis), widget (QRadioButton, radioTerminal)
#: krusader/ActionMan/actionproperty.ui:450
@@ -1611,16 +1605,12 @@
msgstr "Αρχεία: %1"
#: krusader/DiskUsage/radialMap/widgetEvents.cpp:169
-#, fuzzy
-#| msgid "Open &Konqueror Here"
msgid "Open File Manager Here"
-msgstr "Άνοιγμα εδώ του &Konqueror"
+msgstr "Άνοιγμα εδώ του διαχειριστή αρχείων"
#: krusader/DiskUsage/radialMap/widgetEvents.cpp:171
-#, fuzzy
-#| msgid "Start Terminal Here"
msgid "Open Terminal Here"
-msgstr "Εκκίνηση τερματικού εδώ"
+msgstr "Άνοιγμα τερματικού εδώ"
#: krusader/DiskUsage/radialMap/widgetEvents.cpp:175
msgid "&Center Map Here"
@@ -2998,7 +2988,7 @@
"Krusader changes the current directory in the terminal emulator."
msgstr ""
"Όταν ενεργοποιηθεί, κάθε φορά που θα αλλάζει \
ο πίνακας (όταν πατηθεί το Tab, "
-"για παράδειγμα), ο krusader θα αλλάζει και τον \
τρέχοντα κατάλογο στον " +"για παράδειγμα), ο \
Krusader θα αλλάζει και τον τρέχοντα κατάλογο στον \
" "εξομοιωτή τερματικού"
#: krusader/Konfigurator/kggeneral.cpp:291
@@ -4916,7 +4906,7 @@
"\n"
"%1"
msgstr ""
-"Το locate παρήγαγε το ακόλουθο μήνυμα \
σφάλματος:\n" +"Το Locate παρήγαγε το ακόλουθο \
μήνυμα σφάλματος:\n" "\n"
"%1"
@@ -4997,16 +4987,12 @@
msgstr "Krusader - ΡΟΝΟΜΙΑ Υ ΕΡΧΡΗΣΤΗ"
#: krusader/main.cpp:140
-#, fuzzy
-#| msgid ""
-#| "(c) 2000-2003, Shie Erlich, Rafi Yanai\n"
-#| "(c) 2004-2012, Krusader Krew"
msgid ""
"(c) 2000-2003, Shie Erlich, Rafi Yanai\n"
"(c) 2004-2015, Krusader Krew"
msgstr ""
"(c) 2000-2003, Shie Erlich, Rafi Yanai\n"
-"(c) 2004-2012, Krusader Krew"
+"(c) 2004-2015, Krusader Krew"
#: krusader/main.cpp:141
msgid ""
@@ -5049,17 +5035,15 @@
#: krusader/main.cpp:148
msgid "Simon Persson"
-msgstr ""
+msgstr "Simon Persson"
#: krusader/main.cpp:149
-#, fuzzy
-#| msgid "David Guillerm"
msgid "Davide Gianforte"
-msgstr "David Guillerm"
+msgstr "Davide Gianforte"
#: krusader/main.cpp:150
msgid "Toni Asensi Esteve"
-msgstr ""
+msgstr "Toni Asensi Esteve"
#: krusader/main.cpp:151
msgid "Karai Csaba"
@@ -5966,10 +5950,8 @@
msgstr "Δεν υπάρχουν πληροφορίες χώρου για το \
[proc]"
#: krusader/Panel/listpanel.cpp:755
-#, fuzzy
-#| msgid "Space information disabled"
msgid "Space information unavailable"
-msgstr "Οι πληροφορίες χώρου απενεργοποιήθηκαν"
+msgstr "Οι πληροφορίες χώρου δεν είναι \
διαθέσιμες"
#: krusader/Panel/listpanel.cpp:764
msgctxt "Unknown file system type"
@@ -6658,16 +6640,12 @@
msgstr " αρακαλώ δώστε το χρόνο έναρξης \
επεξεργασίας της ουράς:"
#: krusader/Queue/queuedialog.cpp:91
-#, fuzzy
-#| msgid "Create a new queue (Ctrl+T)"
msgid "Create a new queue"
-msgstr "Δημιουργία νέας ουράς (Ctrl+T)"
+msgstr "Δημιουργία νέας ουράς"
#: krusader/Queue/queuedialog.cpp:100
-#, fuzzy
-#| msgid "Remove the current queue (Ctrl+W)"
msgid "Remove the current queue"
-msgstr "Αφαίρεση της τρέχουσας ουράς (Ctrl+W)"
+msgstr "Αφαίρεση της τρέχουσας ουράς"
#: krusader/Queue/queuedialog.cpp:115 krusader/Queue/queuedialog.cpp:333
msgid "unused"
@@ -7430,28 +7408,28 @@
msgstr "Αποεπιλογή αντικειμένων"
#: krusader/Synchronizer/synchronizergui.cpp:1997
-#, fuzzy
-#| msgid "The directory %1 does not exist."
msgid "The target directory must not be empty."
-msgstr "Ο κατάλογος %1 δεν υπάρχει."
+msgstr "Ο κατάλογος προορισμού δεν πρέπει να \
είναι κενός."
#: krusader/Synchronizer/synchronizergui.cpp:2002
-#, fuzzy
-#| msgid "The directory %1 does not exist."
msgid "The source directory must not be empty."
-msgstr "Ο κατάλογος %1 δεν υπάρχει."
+msgstr "Ο πηγαίος κατάλογος δεν πρέπει να είναι \
κενός."
#: krusader/Synchronizer/synchronizergui.cpp:2010
msgid ""
"In the target directory the synchronizer does not directly support protocols "
"like FISH, SFTP, SMB, etc."
msgstr ""
+"Στον κατάλογο προορισμού το εργαλείο \
συγχρονισμού δεν υποστηρίζει απευθείας " \
+"πρωτόκολλα όπως FISH, SFTP, SMB, κτλ."
#: krusader/Synchronizer/synchronizergui.cpp:2017
msgid ""
"In the source directory the synchronizer does not directly support protocols "
"like FISH, SFTP, SMB, etc."
msgstr ""
+"Στον πηγαίο κατάλογο το εργαλείο \
συγχρονισμού δεν υποστηρίζει απευθείας " \
+"πρωτόκολλα όπως FISH, SFTP, SMB, κτλ."
#: krusader/Synchronizer/synchronizergui.cpp:2251
msgid "Synchronizer has nothing to do."
[prev in list] [next in list] [prev in thread] [next in thread]
Configure |
About |
News |
Add a list |
Sponsored by KoreLogic