[prev in list] [next in list] [prev in thread] [next in thread] 

List:       kde-commits
Subject:    l10n-kf5/ca/messages/extragear-graphics
From:       Josep Ma. Ferrer <txemaq () gmail ! com>
Date:       2015-10-31 16:42:43
Message-ID: E1ZsZEp-0005l4-IE () scm ! kde ! org
[Download RAW message or body]

SVN commit 1442441 by jferrer:

Updated translations.

 M  +6 -10     SymbolEditor.po  
 M  +1 -2      digikam.po  
 M  +13 -22    kxstitch.po  


--- trunk/l10n-kf5/ca/messages/extragear-graphics/SymbolEditor.po #1442440:1442441
@@ -12,7 +12,7 @@
 "Project-Id-Version: SymbolEditor\n"
 "Report-Msgid-Bugs-To: http://bugs.kde.org\n"
 "POT-Creation-Date: 2015-10-26 01:44+0000\n"
-"PO-Revision-Date: 2015-08-12 17:16+0200\n"
+"PO-Revision-Date: 2015-10-31 17:39+0100\n"
 "Last-Translator: Josep Ma. Ferrer <txemaq@gmail.com>\n"
 "Language-Team: Catalan <kde-i18n-ca@kde.org>\n"
 "Language: ca\n"
@@ -177,10 +177,9 @@
 msgstr "Un editor de símbols de punt de creu."
 
 #: src/Main.cpp:89
-#, fuzzy
 #| msgid "(c)2011-2014 Stephen Allewell"
 msgid "(c)2011-2015 Stephen Allewell"
-msgstr "(c)2011-2014 Stephen Allewell"
+msgstr "(c)2011-2015 Stephen Allewell"
 
 #: src/Main.cpp:95
 msgid "Project Lead"
@@ -228,13 +227,12 @@
 
 #: src/MainWindow.cpp:350
 msgid "Open file"
-msgstr ""
+msgstr "Obre un fitxer"
 
 #: src/MainWindow.cpp:350 src/MainWindow.cpp:454 src/MainWindow.cpp:532
-#, fuzzy
 #| msgid "*.sym|Cross Stitch Symbols"
 msgid "Cross Stitch Symbols (*.sym)"
-msgstr "*.sym|Símbols Punt de Creu"
+msgstr "Símbols de punt de creu (*.sym)"
 
 #: src/MainWindow.cpp:394 src/MainWindow.cpp:552
 msgid "This doesn't appear to be a valid symbol file"
@@ -290,10 +288,9 @@
 "%2."
 
 #: src/MainWindow.cpp:454
-#, fuzzy
 #| msgid "Save As"
 msgid "Save As..."
-msgstr "Desa com"
+msgstr "Desa com a..."
 
 #: src/MainWindow.cpp:460
 msgid ""
@@ -304,10 +301,9 @@
 "El vols sobreescriure?"
 
 #: src/MainWindow.cpp:532
-#, fuzzy
 #| msgid "Import Library"
 msgid "Import library"
-msgstr "Importa Biblioteca"
+msgstr "Importa biblioteca"
 
 #: src/MainWindow.cpp:624
 #, kde-format
--- trunk/l10n-kf5/ca/messages/extragear-graphics/digikam.po #1442440:1442441
@@ -58,7 +58,7 @@
 "Project-Id-Version: digikam\n"
 "Report-Msgid-Bugs-To: http://bugs.kde.org\n"
 "POT-Creation-Date: 2015-10-31 08:55+0000\n"
-"PO-Revision-Date: 2015-10-25 18:10+0100\n"
+"PO-Revision-Date: 2015-10-31 17:42+0100\n"
 "Last-Translator: Josep Ma. Ferrer <txemaq@gmail.com>\n"
 "Language-Team: Catalan <kde-i18n-ca@kde.org>\n"
 "Language: ca\n"
@@ -20553,7 +20553,6 @@
 msgstr "Per format"
 
 #: utilities/importui/main/importui.cpp:536
-#, fuzzy
 #| msgid "By Date"
 msgctxt "@item:inmenu Group Items"
 msgid "By Date"
--- trunk/l10n-kf5/ca/messages/extragear-graphics/kxstitch.po #1442440:1442441
@@ -10,7 +10,7 @@
 "Project-Id-Version: kxstitch\n"
 "Report-Msgid-Bugs-To: http://bugs.kde.org\n"
 "POT-Creation-Date: 2015-10-27 09:47+0000\n"
-"PO-Revision-Date: 2015-10-12 21:49+0200\n"
+"PO-Revision-Date: 2015-10-31 17:42+0100\n"
 "Last-Translator: Josep Ma. Ferrer <txemaq@gmail.com>\n"
 "Language-Team: Catalan <kde-i18n-ca@kde.org>\n"
 "Language: ca\n"
@@ -1047,10 +1047,10 @@
 msgstr "Propietats dels elements clau"
 
 #: src/LibraryFile.cpp:122
-#, fuzzy, kde-format
+#, kde-format
 #| msgid "Loading Library"
 msgid "Loading Library %1"
-msgstr "Carregant Biblioteca"
+msgstr "Carregant biblioteca %1"
 
 #: src/LibraryFile.cpp:159
 #, kde-format
@@ -1154,16 +1154,14 @@
 msgstr "Suprimeix"
 
 #: src/LibraryManagerDlg.cpp:172
-#, fuzzy
 #| msgid "New Category"
 msgid "Create Category"
-msgstr "Categoria nova"
+msgstr "Crea una categoria"
 
 #: src/LibraryManagerDlg.cpp:172
-#, fuzzy
 #| msgid "Category"
 msgid "Category Name"
-msgstr "Categoria"
+msgstr "Nom de categoria"
 
 #: src/LibraryManagerDlg.cpp:191
 msgid "This category already exists."
@@ -1187,10 +1185,9 @@
 msgstr "biblioteca existent"
 
 #: src/Main.cpp:91
-#, fuzzy
 #| msgid "Backstitch"
 msgid "kxstitch"
-msgstr "Repunt"
+msgstr "kxstitch"
 
 #: src/Main.cpp:93
 msgid "A cross stitch pattern creator."
@@ -1227,10 +1224,9 @@
 msgstr "joan4@users.sourceforge.net"
 
 #: src/Main.cpp:121
-#, fuzzy
 #| msgid "Document to open"
 msgid "Document to open."
-msgstr "Document per obrir"
+msgstr "Document a obrir."
 
 #: src/MainWindow.cpp:241
 msgid ""
@@ -1246,22 +1242,19 @@
 
 #: src/MainWindow.cpp:292
 msgid "Open file"
-msgstr ""
+msgstr "Obre un fitxer"
 
 #: src/MainWindow.cpp:292
-#, fuzzy
 #| msgid ""
 #| "*.kxs|Cross Stitch Patterns\n"
 #| "*.pat|PC Stitch patterns\n"
 #| "*|All files"
 msgid "KXStitch Patterns (*.kxs);;PC Stitch Patterns (*.pat);;All Files (*)"
 msgstr ""
-"*.kxs|Patrons punt de creu\n"
-"*.pat|Patrons PC Stitch\n"
-"*|Tots els fitxers"
+"Patrons del KXStitch (*.kxs);;Patrons del PC Stitch (*.pat);;Tots els fitxers "
+"(*)"
 
 #: src/MainWindow.cpp:323
-#, fuzzy
 #| msgid "The file does not appear to be a recognised cross stitch file."
 msgid "The file does not appear to be a recognized cross stitch file."
 msgstr "Aquest fitxer no es reconeix com un fitxer de punt de creu."
@@ -1307,10 +1300,9 @@
 msgstr "Desa com a..."
 
 #: src/MainWindow.cpp:385
-#, fuzzy
 #| msgid "*.kxs|Cross Stitch Patterns"
 msgid "Cross Stitch Patterns (*.kxs)"
-msgstr "*.kxs|Patrons punt de creu"
+msgstr "Patrons punt de creu (*.kxs)"
 
 #: src/MainWindow.cpp:391
 msgid ""
@@ -1330,7 +1322,7 @@
 
 #: src/MainWindow.cpp:507 src/MainWindow.cpp:733
 msgid "Images (*.bmp *.gif *.jpg *.png *.pbm *.pgm *.ppm *.xbm *.xpm *.svg)"
-msgstr ""
+msgstr "Imatges (*.bmp *.gif *.jpg *.png *.pbm *.pgm *.ppm *.xbm *.xpm *.svg)"
 
 #: src/MainWindow.cpp:567
 msgid "Converting to stitches"
@@ -2407,10 +2399,9 @@
 
 #. i18n: ectx: property (toolTip), widget (QSlider, IconSizeSlider)
 #: ui/LibraryManager.ui:91
-#, fuzzy
 #| msgid "Font size"
 msgid "Icon size"
-msgstr "Mida lletra"
+msgstr "Mida d'icona"
 
 #. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, label_5)
 #: ui/LibraryPatternProperties.ui:83
[prev in list] [next in list] [prev in thread] [next in thread] 

Configure | About | News | Add a list | Sponsored by KoreLogic